Özürdilerim перевод на английский
106 параллельный перевод
Çok özürdilerim.
So sorry.
Özürdilerim, tamam mı?
I'm sorry, okay?
Özürdilerim! çarptım!
Ah, sorry, sorry sir.
Geç kaldığım için çok özürdilerim resmiyete gerek yok, arkadaşların kimler?
Please excuse me for being late No need to stand on ceremony, these two are...
- Afedersiniz, özürdilerim
- Excuse me, pardon me
Özürdilerim, Bayan Stoper, ama saçım...
I'm sorry, Miss Stoper, but my hair -
Özürdilerim, Amiral.
Sorry, Admiral.
Özürdilerim.
Sorry.
Özürdilerim John, biraz komik buldum.
Sorry, John. Struck me funny.
Özürdilerim, ama bu benim.
Excuse me, but this is mine.
Özürdilerim.
Sorry
Özürdilerim!
Say sorry!
Özürdilerim!
Sorry!
Özürdilerim efendim, çay hazır.
- Excuse me, sir, your tea's ready.
Dikkat et! - Özürdilerim, özürdilerim.
Sorry.
Özürdilerim, sizi korkuttum.
I'm sorry I scared you.
Özürdilerim, zaman doldu.
Sorry, time's up.
özürdilerim... afedersiniz.
Excuse me... Sorry.
Özürdilerim.
I'm sorry.
Özürdilerim, Doktor.
Excuse me, Doctor.
Özürdilerim, konsolos, krizin büyüklüğünü anladığınızdan pek emin değilim.
Excuse me, Consul, I'm not sure you understand the magnitude of the crisis.
Olanlar için gerçekten özürdilerim.
I'm really sorry about this.
Oh, doğru! Bunun için özürdilerim Tatlım!
HONEY!
özürdilerim ölen bir arkadaşıma çok benziyorsunuz...
it's just that you look so much like my girlfriend who died...
Bütün bu olanlar için özürdilerim... seni bu güçlük lerin içie soktuğumdan bahsetmiyorum.
Sorry about all this... I didn't mean to force you into it.
Şimdi özürdilerim, seramoniden önce biraz kestircem
Now excuse me. I'm taking a nap before the ceremonies.
Özürdilerim.
Excuse me.
Geminin durumu için özürdilerim.
I apologize for the state of my ship.
Özürdilerim, efendim.
Sorry, sir.
Oh, özürdilerim, Şeytani Konsey.
Oh, s-sorry, Evil Council.
Özürdilerim.
Oh, I'm sorry.
Akşam yemeğinizi böldüğüm için özürdilerim.
Excuse me. Sorry to interrupt your dinner.
Özürdilerim efendim ancak, sizden işbirliği beklemiyoruz.
I'm sorry, sir. We'll make an official request for your cooperation later
Oh, Özürdilerim.
Oh, I'm sorry.
Oh, Ben... özürdilerim.
Oh, I... I am so sorry.
Haklısın, özürdilerim.
Right. Sorry.
Barbara gerçekten çok özürdilerim.
Barbara I'm sorry, I really am.
Özürdilerim, benim hatamdı.
I'm sorry. It's my mistake.
Özürdilerim Kaptan.
I'm sorry, Captain.
- Özürdilerim Kaptan.
- I'm sorry, Captain.
Özürdilerim hayatım.
I'm sorry, sweetheart.
Çok özürdilerim.
Very sorry.
Özürdilerim bayan... ama bu maceracı züppe ile gitmelisiniz.
Beg your pardon... but you should go with the young venture snob here.
Çok özürdilerim Sürprizi mahvettim.
I am so sorry I screwed up the plot twist.
Geçen hafta için özürdilerim.
I'm sorry about last week.
- Özürdilerim.
- Sorry.
buraya sürüklendiğin için özürdilerim!
I am sorry to drag you down.
Özürdilerim.
- Sorry?
Patron özürdilerim.
Sorry.
Özürdilerim. Güzel bir yakın çekim yap.
And you give me a nice, slowzoom... starting with a medium close-up on the cock.
Çok özürdilerim.
I'm so sorry.