Üstâdım перевод на английский
11 параллельный перевод
Lütfen bizim için bir şarkı söyler misiniz üstâdım?
Will you sing something for us, maestro, please?
Sevgili üstâdımızı tanımadım mı sanıyorsun?
Wouldn't I recognise our beloved Master?
- Lucianino, üstâdım.
- Lucianino, Maestro sir.
Elveda üstâdım.
Goodbye, Maestro.
Şamiseninle üstâdımızı motive edecek bir şeyler çal.
Play something on your Shamisen that will motivate our master.
Elveda, üstâdım.
Farewell, Master.
Umarım hepsini hayal edebilmişsinizdir. Bunların yanısıra, dayanılmaz bir küf kokusu ve kir ve üstâdın hastalığıyla savaşması için aldığı ilkel ilaçlar.
I hope you are able to imagine all that as well as the unendurable stench of mould, dirt and the primitive medicaments the Master takes to fight his decay.
Sonu çalar mısın lütfen ve üstâdın öldüğü büyük bir kapanış direk seyircilere doğru bakacaktı, şu şekilde.
Pauline plays a few bars... Will you please play the end and there's a large close-up of the dying Master who is looking straight at the spectators, roughly like this.
Son sınıfta bir kongreye gittim, Klingon imparatorluğunda D'Har üstâdıydım.
I went to one convention. By senior year, I was D'har Master in the Klingon Empire.
Dur sana bir üstâdı okuyayım.
Let me read you an expert.
"Bir Jet Ski kankası mısınız yoksa Motokros üstâdı mı?"
"Are You a Jet Ski Dude or a Motocross Maestro?"