Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ 0 ] / 000 papel

000 papel перевод на испанский

218 параллельный перевод
- 4,000 papel.
- Cuatro mil dólares.
- 4,000 papel. Gelecektir.
- Cuatro mil dólares.
Al sana 1000 papel.
Toma, 1.000 dólares.
Tabi bizim de bundan bir kazancımız olacak Yaklaşık 1 0,000 papel.
Seguro que Mama me recompensa con unos 10 mil.
St. Anthony, Peder Burke, ve 170,000 papel.
St. Anthony, el Padre Burke y 170.000 pavos.
Sen kaybedersen, her birimize 1000 papel vereceksin, öyle mi?
Si pierdes, nos darás $ 1.000 a cada uno.
İki kelime için 10.000 papel tepilir mi?
¿ Está loco? i10 000 $ por dos palabras!
9000 papel alacağım var.
Quiero cobrar esos 9.000 dólares.
75.000 papel kazansaydın ilk yapacağın iş ne olurdu?
¿ Qué harias si ganases 75.000 libras?
Paran... 5,000 papel.
Su cambio : 5.000 pavos.
Sana sessiz durman için en az 10, 20.000 papel öder.
Seguro que paga 10.000 ó 20.000 $ para que guardes silencio.
Castagnier'ye Oscar hakkında tek kelime etmeyeceksin. Aksi halde, 10.400.000 papel...
Ni una sola palabra de lo del Óscar a Castagnier, sino, los 10 millones de liras...
Hadi Roper, pazartesiye kadar 175.000 papel ödemen lazım.
¡ Vamos, Roper! Son 175 de los grandes para el lunes 15. Te equivocas.
Herhalde 50.000 papel kazanmak değildi.
Aparentemente no fue para ganaras 50 mil.
Çünkü senaryoya 50.000 papel ödedim ve bu yüzden onu iyi tanıyorum.
- Porque compré la novela por 50.000...
Eger orayi doldurursaniz, kolayca 5.000 papel yaparsiniz.
Llenan el lugar y, pueden hacer 5.000 bucks, fácil.
Pekala Smails, 80.000 papel. Sökül bakalım!
Muy bien, Smails, son $ 80 grandes.
50.000 papel.
¡ 50 de los grandes!
- 50.000 papel.
- 50.000 pavos.
- O araba için 2000 papel ödemiştim.
Pagué 2.000 dólares por ese auto.
Babam kızının bayılmasını izlemek için o törene 5.000 papel verdi.
Mi padre tiró 5.000 dólares a la basura para ver a su hija desmayarse.
10,000 papel, sırf boğuluşumu izlemek için. 10 : 00 haberlerinde.
$ 10.000 por dejar que vean cómo me ahogo en el noticiero de las 10 : 00.
Seni lafa tutmam için 1.000 papel ödedi.
Me han dado mil pavos por entretenerte.
1.000 papel!
¡ 1.000 pavos!
3,000 papel.
3,000 dólares.
3,000 papel, ha?
3,000 dólares, huh?
İsmim... Romain, ve 1000 papel alırım.
Me llamo Romain y cobro 1.000.
1,000 papel mi?
¿ 1.000 francos? Qué locura.
- Otuz bir çekerim, hepsi o. - Mastürbasyona 1000 papel mi?
- ¿ 1.000 francos para masturbarte?
50.000 papel!
¡ Quinientos billetes!
Narkotik şubesinde, polisin biri, kanıt odasından... 500,000 papel değerinde kokain yürütmüş.
Parece que un policía de algún departamento, robo $ 500,000 en valor de coca de la jaula de pruebas...
Kocanı hallettiğin için kazandığın 10 bin papel. Elbette.
Los 10.000 dólares que se llevan por liquidar a su marido.
Şimdi de annemi, bu doktora yetki verecek belgeyi imzalamaya zorlamak için onunla George'nin zavallı açgözlü burunlarının dibinde 100,000 Dolar tutmuş...
Y ahora te vales de $ 1 00,000 para que dos codiciosos, como mamá y George firmen un papel autorizando...
Elinde 10 bin dolar değerinde bir kağıt parçası tutabilmeyi düşünsene.
Imagine capaz de sostener un pedazo de papel en su mano que vale $ 10,000.
20 bin dolara epey doğru bir iş yapabilirsin.
Con 20.000 dólares puedes representar un buen papel.
Bir düşünün, efendim, 10,000 $'ın etrafında sarılı tam buna benzer bir kağıt parçası bulunuyordu.
Ahora lo recuerdo, señor, había un trozo de papel como este que envolvía los $ 10,000.
100.000. papel!
¡ 100.00 besos!
Söylendiğine göre, kahverengi bir evrak çantasında 25,000 $'ı olan bir avukatı var.
Se dice que tiene un abogado con 25.000 dólares en una bolsa de papel.
Charlie... zenginler böyle bir bebeğe 25 bin papel ödüyor.
Charlie los ricos pagan 25.000 pavos por un bebé así.
Bir kâğıt parçası çıkarıp, bana 37.000 Kron borçlusun dedi.
Sacó un papel y me dijo que le debía 37.000
- Beşbin papel?
- ¿ y los 5.000?
Ben bu ata beş bin papel yatırdım.
Gasté 5.000 en esa yegua.
Yani ayda 10 bin papel fena değildir.
10.000 al mes no está mal.
Aslında 900 papel fazla bir para değil. Ama Irene bu parayı çok ciddiye alıyor.
Así que no creo que 900.000 sea tanto dinero... e Irene opina que es dinero suyo.
Üçbin papel.
Son tuyos : $ 3,000.
Yalnızca yüz bin papel. Köpekçede yedi yüz bin dolar.
Sólo cuesta 100.000 dólares, unos 700.000 dólares caninos.
Teldar Kağıt, Bay Cromwell, her biri yılda $ 200.000'ın üzerinde... kazanan 33 başkan yardımcısına sahip.
Y apuesto a que la mitad se gastó en el papel que se pasaron entre los vicepresidentes.
İkibin papel var burada.
- Aquí hay como $ 2.000.
Bu yüzden malı sana, 200,000'e bırakırım, sende 1 Milyon papel vurursun bu işten.
Así que te lo venderé a ti en $ 200,000. Tú vas a hacer un millón con él.
Murry, beş bin papel borç ver bana.
Murry, préstame 5.000 dólares.
Bin papel mi?
- ¿ 1.000?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]