Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ 1 ] / 1969

1969 перевод на испанский

562 параллельный перевод
Ağustos 1969'da
En agosto de 1969,
1969'da Brezilya'dan ayrıldıktan sonra, gerçekten Latin Amerika'yı özlemeye başlamıştım.
Tras dejar Brasil en 1969, empecé a echar mucho de menos Latinoamérica.
1968 Sanat Festivalinde gösterildi.
Festival de Arte de 1969
Nisan 1969da, tabancayi tekrar aldi.
En abril de 1969, recuperó la pistola.
Almanya'da bir izdivaç Fallingbostel, Mayıs 1969
Boda en Alemania Fallingbostel, Mayo 1969
Clermont asla işgal edilmedi. "Hayır, hiç görmedik!" R. Géminiani 1969
Alrededor de su cuello, todos llevaban cintas con alguna medalla prendida.
Mayıs 1969'dan 1944'e kadar kraliyet ailesi bu kalede yaşadı.
Bajo las órdenes del régimen de Hitler, a la familia real se les concedieron 24 horas para abandonar el castillo. La nueva administración de Vichy se le dieron estos cuartos.
Ani bir değişiklik gibi göründüğünü biliyorum ama bunun sebebi korkuyor olmamdı.
Nacido el 6 de Febrero de 1900 Muerto el 12 de Junio de 1969 Guerrero de la Resistencia francesa Cruz Militar 1939-45
Yaşamayı seviyorum. Doğum 6 Şubat 1900. Ölüm 12 Haziran 1969.
Si el no hubiera sido denunciado, nadie le habría encontrado.
Bay McTeagle bana iki şiir yazdı 1969'un ocak ve nisan ayları arasında.
El Sr. McTeagle me escribió dos poemas... entre enero y abril de 1969.
Lisans Ücretleri 1 Ocak 1969 itibariyle Renkli TV + Radyo 11-0-0 £ TV + Radyo 6-0-0 £
PRECIOS DESDE EL 1 DE ENERO DE 1969
1969'da, ismi Rachel Darnev, Nuremberg'deki Vise-Farben universitesi'de kimya analizi eğitimi aliyor.
En 1 969 esta mujer se llama Rachel Barlev... antigua licenciada en Química por la Universidad I. G. Farben... de Nuremberg.
1969'da bu adamin adi Vladimir Brejnev idi.
En 1 969 este hombre se llama Vladimir Breznev.
" Binbaşı Charles E.Rone... 10 Ekim 1969, yani bugün, saat 14 : 00 itibariyle, bundan böyle Deniz Kuvvetleri Bakanlığı emrinde olmadığınızı öğenmiş bulunuyorsunuz.
Teniente de navío Charles E. Rone. Se le comunica que a las 14 : 00 horas de hoy, 10 de Octubre de 1969, deja usted de pertenecer a la jurisdicción del departamento de marina.
1956 ile 1969.
1956 y 1969.
- 1969 yıIında elinde satmak üzere Rus Macar ilişkileri hakkında belgelerle Washington'da ortaya çıktı.
- En 1969 se le vió en Washington... con material para vender sobre las relaciones ruso-húngaras.
Ağustos 1969'da Polakov bir kere daha Washington'da ortaya çıktı. Sovyet kaynağının bir talebi vardı.
En Agosto de 1969, Polakov apareció una vez más en Washington con una petición de su informador soviético.
- 1969 yıIındayız yoldaş. Stalin ile Beria öleli uzun zaman oldu.
Stalin y Beria murieron hace mucho tiempo.
Lumumba yasa değişikliği olarak da bilinen 11 Temmuz 1969 tarihli kanunun 8. fıkrasının ihlali suçlamasında bu yasayı bir eyalet sınırını isyana teşvik niyetiyle ya da isyana teşvik niyetinin niyetiyle geçerek bu yasayı çiğnediğinden Anne Wiazemsky ve Jacky Martin, suçsuz.
De la acusación de haber violado el párrafo 8 del decreto 1 4... de la ley del 11 de junio de 1 969... párrafo también llamado enmienda Patrice Lumumba... de haber violado esta enmienda... de haber pasado la frontera con la intención... o la intención de tener la intención... de tener la voluntad de provocar revueltas... Anne Wiazemsky y Jacky Martin, no culpables...
Şikago Bears'in Kampı - 1969 / 70
Campo de entrenamiento de los Chicago Bears - 1969I70
Janos Skorzeny, Ocane ve Hussel sokaklarının kesişiminde 1969 model yeşil bir steyşının içinde görülmüştür.
Janos Skorzeny fue localizado en un station wagon, verde de 1969, en la intersección de Oakey con Houssels.
1968 ve 1969 yılında, 173 birleşme ve satın almalar vardı. Dev şirketler, pazarın yüzde 25'ini kontrol ederlerken 567 şirket yüzde 6'sını paylaşıyordu.
En 1968 y 1969 se firmaron 173 acuerdos de fusión o de absorción y 5 gigantes controlan el 25 % del mercado... mientras que 567 empresas sólo se reparten el 6 %.
Suni fare embriyosunun mikroskop ile büyütülmüş hali.
EMBRION DE RATÓN OBTENIDO DE UN ÓVULO NO FECUNDADO DESARROLLO PRODUCIDO POR IMPULSOS ELÉCTRICOS : 1969
Bilmem anlatabildim mi? Meselâ 1969'da Celtic'li Bill Russell?
¿ Qué me dicen de Bill Rusell de los Celtics, 1969?
Beyrut,'69.
- Beirut, 1969.
BU FİLM 1969 YILINDA TEKSAS'TA YAŞANAN BİR OLAYA DAYANMAKTADIR
ESTE FILME SE BASA EN UN HECHO REAL OCURRIDO EN TEXAS EN 1969.
1969 yılında, şansı ters gitmeye başladı.
Sin embargo, en 1969, su suerte comenzó a cambiar.
BOON AND KATY - 1964'DE EVLENDİLER 1969'DA BOŞANDILAR
- SE CASARON EN 1964 SE DIVORCIARON EN 1969
TED JOANNA KRAMER 4 NİSAN 1969'DA EVLENDİ
TED Y JOANNA KRAMER CASADOS 4 DE ABRIL, 1969
Wright Kardeşler'in 1903 yılında Kitty Hawk ile ilk uçuşları ve insanoğlunun 1969 da Ay'a ilk gidişi arasında yalnızca 66 yıl geçti.
Solo nos tomó 66 años desde el primer vuelo de los hermanos Wright en el Kitty Hawk en 1903 hasta poner un hombre en la luna en 1969.
10 Kasım 1969'da Providence Şehri Baş Patologluk görevinden kovuldu.
Despedido 10 octubre 1969 como jefe de patología, Providence City.
30 Kasım 1969'da Rhode Island Sağlık Cemiyeti tarafından kınama cezası verildi ve meslekten men edildi.
Cesado y expulsado por el colegio de médicos de Rhode Island, 30 noviembre 1969.
"Deke DaSilva, 4 Ağustos 1969 da askere alındı."
"Deke DaSilva, sirviendo en la Armada, Agosto 19 / 4 / 1969"
ve Nan'in 1969 da kaybettiği anahtarları bulmuş sevgilim.
Y encima encontró unas llaves Que Nan perdió en 1969 querido
Lillibridge davasından sonra, 1969'da firmadan ayrılmış.
Dejó el bufete en 1969, durante el caso Lillibridge.
Face, 69'da 6 gün tatil aldığımız zamanı hatırlıyor musun?
Cara, ¿ recuerdas que en 1969 tuvimos seis días de descanso?
Savaş alanında görev yapmış. Gümüş Yıldız madalyalı, 1969'da terhis olmuş.
Comisión de campo de batalla, Estrella de Plata, dado de baja en el'69.
Gerçekte olan şu ki 1969 yılında, Pittsburgta, bir VA hastanesinde.. ... bir tıbbi atık.. ... ve bütün hepsi morga doğru akmış ve bütün ölü bedenleri hayata döndürmüş.
Lo que en verdad ocurrió fue que en 1 969, en Pittsburgh, en el hospital de excombatientes se derramó un químico, se filtró en la morgue e hizo que los cadáveres se movieran como si estuviesen vivos.
1969 Timex'in Rus kopyasıydı.
Esa era una copia rusa de un Timex Digital de 1969.
20 Temmuz 1969.
El 20 de julio de 1969.
1969 mu?
¿ 1969?
Donanma, 3 Mart 1969'da pilotlarına özel bir eğitim vermeye başlar.
En 1969 la Marina de los USA creó una escuela para el 1 % de sus mejores pilotos.
8 Ocak 1969.
8 de enero de 1969.
Bu kesin.
"No, ¡ no vimos ninguno!" R. Gèminiani 1969
Bu yüzden sizden beni anlamanızı ve işime destek olmaya çalışmanızı istiyorum.
Mayo de 1969
- Affedersiniz efendim?
- Ampliando esta información diré... que a las 14 : 00 horas de hoy, 10 de Octubre de 1969, ha sido suspendido de su cargo de Oficial de la Marina de los E.E.U.U. - ¿ Perdone, Sr.?
- 1969.
- En el'69.
- Ne mektubu?
- Camarada, estamos en 1969.
- 1969'da.
- 69.
Nixon, hepimizin bildiği gibi, Amerikan halkını yanlış yönlendirdi ve yalan söyledi. Hem de daha Kamboçya'yı bombalamaya bağladığımız ilk aylardan itibaren. Tabi ki Laos'un bombalanması ve Laos'taki kara harekatlarıyla ilgili de.
Nixon, tal como sabemos ahora,... engañó y mintió al público americano... durante los primeros meses de su gobierno... en relación con nuestro bombardeo de Camboya y Laos,... las operaciones en tierra en Laos,... las razones de nuestra invasión de Camboya y de Laos,... y el proyecto de minar Haiphong que se llevó a cabo en 1972,... pero que estaba previsto desde 1969.
Kaçak Atlar Basım Tarihi : 1969
Caballos Fugitivos. Publicado en 1969.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]