Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ 2 ] / 212

212 перевод на испанский

313 параллельный перевод
Salon, Andrea Caddesi, 67 numara, parola "mavi tilki" Taverna, Schifferdamm, 11 numara, parola "çapa" Kafe, Wiener Caddesi, 212 numara, parola "mermer"
Andreastr., 67 santo y seña : zorro azul Salón de moda Schifferdamm, 110 : ancla Taberna Wienerstr., 212 santo y seña : mármol Café Jochen Allee, 11 santo y seña : piña Palacio de Andalucía Pariser Platz, 10 :
Salon, Andrea Caddesi, 67 numara, parola "mavi tilki" Taverna, Schifferdamm, 11 numara, parola "çapa" Kafe, Wiener Caddesi, 212 numara, parola "mermer"
Andreastr., 67 santo y seña : zorro azul Salón de moda Schifferdamm, 110 santo y seña : ancla Taberna Wienerstr., 212 santo y seña : mármol Café Jochen Allee, 11 santo y seña : piña Palacio de Andalucía Pariser Platz, 10 santo y seña :
212 00 : 18 : 42,037 - - 00 : 18 : 45,973 Diğer çetelerin işimizi almasına izin vermeyiz. Daha girilecek bir sürü iş var.
- Sí, tal vez.
Oda 212 Lordum.
Habitación 212, Su Alteza.
212.50 dolar mösyö.
Son $ 212,50, señor.
General Custer öldü. Ölümsüz 7. süvari sancağının kanlı bayrağının etrafında 212 subay ve er yatıyor.
" Custer ha muerto y alrededor del inmortal VII de Caballería, yacen doscientos doce oficiales y hombres.
Little Big Horn'da 212 ölü.
Doscientos doce muertos en Little Big Horn.
Evet, yukarı gel. Oda 211.12 ve 14.
Suba, habitaciones 211, 212 y 214.
Beklediğimden daha fazla : 212 külçe.
Algo más grande de lo que esperaba : 212 barras.
İki yüz onbir... İki yüz oniki...
211, 212.
- Zero Zero'dan 212'ye.
- Zero Zero a 212. - Aquí 212.
- Burası 212. Hasar raporu.
Reporte de daños a continuación.
ECOMCON'dan Nükleer Araştırmalar Birimi'ne 40 K212 hava takviye.
Aerotransporte Ecomcon 40 K 212, Centro Y.
"ECOMCON'dan Nükleer Araştırmalar Birimi'ne Pazar 07'ye kadar 40k 212 hava nakliye."
Aerotransporte Ecomcon 40 K-212 centro Y, a las 7 : 00, domingo.
K 212 nedir?
- ¿ K-212?
212, 213, 214 -
212, 213, 214...
- Bay Howard'ı 212'ye götür.
- Dos doce para el Sr. Howard.
212 Hubbard Caddesi...
Calle Hubbard # 212...
... 212, B kodunda çok araç var.
... 212, demasiados vehículos en código B.
212 numara!
¡ No. 212!
İki aydır hiçbir şey yapmadık, Trixie'den beri. 212 dolarımız kaldı.
Hace dos meses que no trabajamos, desde lo de Trixie y sólo tenemos 212 $.
625 dolar artı bizdeki 210 dolar.
625 dólares, más 212 que ya teníamos.
Madde 212 :
Artículo 212 :
Bölge kodu 212-966-7058.
Al 212 966 7058.
6,212 ton ağırlığında...
6,212 toneladas.
212 Dolar! - Henüz hesaplamadım ama...
¡ Doscientos doce dólares!
79 adet güneş gözlüğü 220 adet çakmak
Te regresan tus cosas. " aquí estan tu 69 pares de anteojos de sol, 212 encendedores,
- 555-8129-212'yi arıyorum.
qué desea? - Intento llamar al 555-8129. 212.
Bu saatte 212 no'lu derslikte 11. sınıflarla sosyal bilimler dersin yok mu?
¿ No tienes clase de estudios sociales a esta hora en el aula 212?
Bana New York 212-555-6432'yi bağlarmısınız?
¿ Me comunicaría con New York City 212-555-6432?
212 numaralı hattı kapatmanız mümkün mü?
¿ Podríais desconectar la red 212?
Alan kodu 212.
El prefijo local es 212.
Buenos Aires'e 212 sefer sayılı uçuş, 17. kapı.
- Vuelo 212 a Buenos Aires, puerta 17. - Exacto.
Uçuş öğretmeni olarak kazandığın 9.212 dolar mı?
Como instructor de tiempo has ganado : ¿ 9.212 dólares?
Alan kodu da 212 değil mi?
¿ Y es código de área 212?
- Yarın, 212 nolu trene biniyorsun.
- Mañana, en el número 212.
- Komiserim, 212'ye dönecek olursak- -
- Teniente, si vuelvo al 212...
Evet, ama hepsini 212'ye gönderdik.
Ha sido solicitado por 212.
- 212 mi istedi?
- ¿ 212 lo quiere?
Hepsi 212'de demek?
¿ Está prestado a 212 ahora?
212-555-1989.
212-555-1989.
212 bin kilometrede.
340.000 kilómetros.
Annen, Camille, şu otelde 212 numaralı odada.
Tu madre, Camille, está en ese hotel. Habitación 212.
212-555-9814.
Es el ( 212 ) 555-9814. Se lo agradecería.
Sweeney, B56-21 2.
Sweeney, B56-212.
Oda 212'de.
Habitación 212
Yıldız Filosu Komutanlığı'ndan Rocha'nın kişisel dosyalarını bulun ve Yıldız Üssü 212'den, mekiği bulmak için bize yardım etmelerini isteyin.
Consiga el expediente personal del Tte. Rocha y solicite ayuda de la base 212 para encontrar la lanzadera.
Tahminime göre yeniden atama için Yıldız Üssü 212'ye gideceğim.
Me iré a la base estelar 212 para una nueva asignación.
O yavru ördekler çok şekerdi.
[Skipped item nr. 212]
eşin ikinci katta, room 212.
- Sí, ella está en la habitación 212.
- Orospu! Posta kodunuzu bir kontrol edelim :
Déjeme verificar la zona postal, ¿ 212-PUDRETE?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]