Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ 3 ] / 337

337 перевод на испанский

62 параллельный перевод
337 dolar 41 sent, Martin L. Baumer'a verilmiş.
De $ 337,41 a nombre de Martin L. Baumer.
Efendim,
bien, señora, 29 00 : 03 : 51,337 - - 00 : 03 : 54,973 en Berlín cree que la campaña Occidental sería corto.
Zimba Zoe ve Tonga Kid! Sağımda duruyorlar... sırf ikisinin toplamı 337 kilo ediyor.
... y Tonga Kid, su adversario, a mi derecha, con un peso total de 338 kilos :
Konum açısı 337-10.
Rumbo 337, marca 10.
337 ) } 5. Melek
El Quinto Ángel
337.333 ) } Matsushiro Test Alanı 2 Ana güç kaynağında bir problem yok.
Energía fluyendo.
- Tam 337 sayfa, biliyor musun?
Aunque tiene 337 páginas.
- Dünya ölçüleri ile 337 yaşındayım.
¿ Cuántos años tienes?
Sam Sing Eczanesi 16 Mayıs Çarşamba
TIENDA SAM SING CALLE CANAL 337 MIÉRCOLES 16 DE MAYO
Bergen'lerin Dairesi 4 Şubat Pazartesi
CASA DE LA FAMILIA BERGEN CALLE 21 OESTE 337 LUNES 4 DE FEBRERO
4,336...
- 1... - 4.336... 4.337...
- M4X 337, verimsiz topraklar.
- ¿ Tienes una dirección? - M4X-337, un páramo abandonado.
Her 337 komuttan birini o yazıyordu.
De cada 337 recetas, una era para él.
337 numaralı oda.
Cuarto 337.
- 337
- 337.
337. birlikte olmalısın.
Te debiste unir a operaciones especiales con la 337.
337. birlik, asla ön plana çıkmadı.
La 337 nunca estuvo en el juego...
Ana kapıya ulaşabilmesi için 337'de aynı yoldan dönmesi gerek.
Tendrá que retomar la 337 si quiere entrar por la puerta principal.
157-337 pozisyon çizgisinde uçuyoruz.
Estamos en la línea de posición 157-337.
$ 32 ve 50...
Son 40.337 wons...
353,337 ve 307 numaralı kanun ihlalleri ile suçlanıyorsun.
Estoy jodido, señor.
Ok obasında, 337 numaralı izci grubundaydım.
La Orden de la Flecha, Compañía 337.
337 numaralı protokolü okumuş muydun?
¿ Leíste el protocolo 3-37? - No.
Yerel mahkemenin bugün, yani 17 Şubat 2010'da verdiği kararla işbu 13,337 £'luk borcun size ait olan eşyalarla William M.Janus ve yetkili belge sahibi...
Por orden de la corte, a día de hoy, 17 de febrero de 2010, Se da por ese bienes al valor de £ 13.337... William M Janus concedida la licencia
Sebep, madde 337 İyi ki polis değilim.
Razón número 337 de las cuales me alegro de no ser un policía.
337 numaralı oda.
Habitación 337.
Mango ve lavanta kokusu hayal gücüme giden 40 00 : 03 : 04,337 - - 00 : 03 : 05,938 yolları açıyo.
El aroma a lavanda y mango abren el camino a mi imaginación.
Eğer Crate'deki 337 nolu mahkumun bırakılmasını sağlarsan istediğin şeyi yapacağım.
Te daré lo que pides si puedes liberar al Prisionero 337 de la caja.
337 nolu Mahkum, yarın gece ya da arkadaşına veda edersin.
Prisionero 337, mañana por la noche, o... puedes decirle adiós a tu amigo.
337 nolu mahkum.
Prisionero 337.
337'yi açın.
Abre la 337.
337'yi kapatın.
Apaga el 337.
337 ) } Seninle { \ fsp0 \ frz-4 } karşılaştığımızda sana { \ fsp0 \ frz-1 } aşık oldum ( İnan { \ fsp0 \ frz-3 } bana ) 341 ) } Seninle { \ fsp0 \ frz-4 } karşılaştığımızda sana { \ fsp0 \ frz-1 } aşık oldum ( İnan { \ fsp0 \ frz-3 } bana )
337 ) } I { \ fsp0 \ frz-4 } meet you { \ fsp0 \ frz-1 } and I fall { \ fsp0 \ frz-3 } in love { \ fsp0 \ frz-2 } with you ( Believe { \ fsp0 \ frz-3 } me ) 341 ) } I { \ fsp0 \ frz-4 } meet you { \ fsp0 \ frz-1 } and I fall { \ fsp0 \ frz-3 } in love { \ fsp0 \ frz-2 } with you ( Believe { \ fsp0 \ frz-3 } me )
768Pardon 00 : 51 : 27,419 - - 00 : 51 : 29,337 Git üst katı kontrol et.
- Perdóname.
Hem Lashanda, Deranha County'de 337 kadar Millers olduğunu söyledi.
Y Lashanda dice que hay como 337 Millers en Deranja County.
Zor kadın... severim 337 00 : 15 : 24,626 - - 00 : 15 : 27,635 Arkadaşın nasıl?
Te haces la difícil, me gusta eso.
Charles Caddesi 337 numara.
Calle Charles, 337.
Caleb amcasının evinden döndüğü zaman, 357 00 : 20 : 40,337 - - 00 : 20 : 41,782 kredi kartı numaralarını tespit etmeye çalışacak.
Caleb intentará identificar los números de la tarjeta de crédito cuando regrese de casa de su tía.
Koğuş 337.
Dormitorio 337.
- Sürekli 337'ye bağlanmaya çalışmış.
- Fue el 337, repetidamente.
- 337.
- 337.
332-3948... Ve 337-3951... Ve son olarak da bir itfaiye kamyonu var.
Es 3323948... y 3373951... y, finalmente, un carro de bomberos : 1129833.
Sayfa 337'yi anlamadım. Baksana?
Pero no entiendo la página 337. ¿ Ves eso?
Cassie'yi görmeme 377 gün kaldı.
337 DÍAS HASTA PODER VER A CASSIE
TARİHİN EN HIZLI MOTOGP KAZASI 337.9km / S 209.9M / S
ACCIDENTE MÁS RÁPIDO DE MOTOGP 337.9 KM / H 209.9 MPH
11,337 saat, Teğmen.
11,337 horas, teniente.
Bildiğiniz gibi, 337 model EEV'nin, 06.00'da buraya düştüğü saptandı.
Como algunos de ustedes saben un vehículo de evacuación 337 se estrelló aquí a las 06 : 00 durante el turno matutino.
337-9389..
337-9389.
Makas...
SP Sharma, el expediente Te está acusado en virtud de los artículos 353, 337 y 307.
337.
Jack 337.
Sayfa 337.
Página 337.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]