384 перевод на испанский
47 параллельный перевод
376, 377, 378, 379, 380, 381... 382, 383, 384, 385, 386, 387... 388, 389, 390... 91, 92, 93, 94, 95... 96, 97... 398, 399, 400.
376, 377, 378, 379, 380, 381, 382, 383, 384, 385, 386, 387, 388, 389, 390, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 398, 399, 400.
67.384 dolar reklam ve ağırlama.
67.384 para publicidad y entretenimiento.
Nişanlınız rahatlatıcı değil, aksine iç karartıcı.
Por una nariz. Con dos dobles... son 384.
- Ceza yasasının 334. maddesini çiğnediniz!
- Han violado el artículo 384 del Código Penal.
Bu yakıt kaybetme hızıyla, 384 nolu hedefe ulaşma şansımız var.
A este ritmo de pérdida podremos alcanzar al blanco 384.
Tamam, 384 numara yeni hedefimiz.
Muy bien, blanco designado 384.
Bu neye benziyor, biliyor musun? 384.000 km'den kuru bir havuza balıklama atlamaya.
Es como el aterrizaje a 400 000 kmh en una piscina vacía.
384, söndür.
384, apagad.
"385 North'a gitmek istiyorum." dedi ve ben "Gidelim." dedim.
Quería ir al 384 Norte. Y aquí está con su guardaespaldas.
Rahibelerden biraz eğitim aldım.
Fue muy educativo, después del colegio de monjas. 384 00 : 52 : 41,117 - - 00 : 52 : 45,371 ¿ Disciplina militar, padre? ¿ A qué vino, Sr. Meehan?
Melek 305 ) } Bir saldırı olduğu gerçeği henüz doğrulanmaz 384 ) } NERV Karargahı'nın doğrudan istila edildiği söylentisi çıkar
El Undécimo Ángel Se rumorea que invadió por sorpresa los Cuarteles de Nerv No fue confirmado
Beyler, Bermuda bölgesine girip çıkan tüm trafiği kontrol edin.
chicos, controlar el tráfico entra y sale de la Caja las Bermudas, 433 00 : 34 : 47.284 - - 00 : 34 : 51.384 un buque soviético que cambió de rumbo en las últimas horas
Aslında sadece 386.000 km uzaklıkta Dawson. Ayrıca, yarın geceye kadar tam olarak dolunay olmayacak.
- Sólo son 384.000 kilómetros, Dawson, y no estará llena hasta mañana por la noche.
244 Amerikan askeri... 384 Amerikan askeri hayatını kaybetti.
- 244 efectivos americanos- - - 384 efectivos americanos perdieron sus vidas- -
384 00 : 22 : 15,653 - - 00 : 22 : 19,453 Caroline'a nerede olduğunu söyleyebilmem için nerde olduğunu söylersen benim için iyi olur.
Sin duda porque no estoy del todo seguro de dónde te encuentras.
"Diğer yarı finalist Chris Boardman'ı 2.384 saniye farkla geride bırakıyor."
Derrotó al otro semifinalista, Chris Boardman, por 2,384 segundos.
384, söndür.
384, fuera.
Dünya'dan yaklaşık 386 bin km uzaklıktaki ay tıpkı uzaydaki bütün gök cisimleri gibi gece karanlığında ışıldıyor.
A casi 384.000 kilómetros de la Tierra, nuestra Luna eclipsa todos los demás cuerpos celestes en el cielo nocturno.
384 sayfalık bir ızdırap. Ve dünyanın en küçük yazılısı ama güzeldi.
384 paginas llenas de sufrimiento con las letras más chicas del mundo.
384 ve 383. Sistem Değişim 3 gerekiyor. Değişim 3.
¡ 384 y 383, necesito de un vari en el sistema.
Muhtemelen numaram dosyada vardır, ama her ihtimale karşı 917-384-5368.
Probablemente tienen mi número archivado, pero por las dudas, es el 917 - 384 - 5368.
00 : 02 : 27,343 - - 00 : 02 : 28,384 Neden? Ne olur ki?
No los guíes hacia allá.
Alınma, Stephen, ama NSA eliptik 384 bitlik modül sistemimi kırmak için çok uğraştı.
Sin ofender, Stephen, pero la NSA podría pasarlo mal. crackeando mi sublazo elípticamente curvado del sistema de 384 bits. Con una encriptación de 256 bits.
384 Batı 22 numara.
384 Oeste de la 22.
384 sene.
384 años.
2 mb HDD ve üzeri için geçerli diyor.
Pentium 1.5 Ghz. 384 Mb de RAM. - 2.2 Gigas de disco duro.
- 348 aylıksın.
- Lily, ¿ Cuál es mi edad? - 384 meses.
Ortalama susamuru ağırlığını 7 kilo alırsak bu da demek oluyor ki ; 115,384 susamuru şu anda buraya geliyor.
Si el peso medio de una nutria es de 6 kg, significa que son exactamente 116,666 nutrias, que se dirigen aquí en este momento.
Unutmayın çocuklar... 115.384 susamuruyla uğraşıyor olmayabiliriz.
Recuerden, chicos. Es posible que no tenga nada que ver con 116,666 nutrias.
Siz geçen hafta neredeydiniz lan?
384 $ por mes.
Ayda 384 dolar alacağız.
Eso por tirarte a mi marido.
Ayda 384 dolar alacağız.
384 dólares al mes.
O oda ne öyle? 00 : 09 : 13,300 - - 00 : 09 : 14,384 Ne odası?
- ¿ Qué era ese cuarto?
402 ) \ 3cHBEFBA0 } x 366 ) \ frz5.384 \ fscx118.75 \ fscy105 \ 3cH6E49E6 } a
366 ) \ frz5.384 \ fscx118.75 \ fscy105 \ 3cH6E49E6 } a 387 ) } kizukanai yo ne
380, 381, 382, 384.
380, 381, 382, 384.
Evet, geriye tam olarak 1384 günüm kaldı.
Me quedan 1 384 días.
Avustralya'yı yenmek için 384 gibi zor bir hedef belirlemişler.
Ellos le han puesto a Australia un objetivo desalentador de 384 vueltas para ganar.
Halkın adına, biz bunları sunacağız... Devlete 384000 dava.
se van a presentar estas..... 384.000 reclamaciones al gobierno.
384 tane de mavilerden. - Evet.
Y 384 carpetas azules.
Tartışmak için söylemiyorum, bacaklarımız seninkilerden % 90 kısa olduğu için... aslında senden % 384 daha hızlı yürüyoruz.
No quiero parecer llorón, pero dado que... nuestras piernas son 90 % más cortas... en teoría, caminamos 384 % más rápido que tú.
Green Sokağı, 384...
Green Street, 384...
Green Sokağı 384 numarada büyüyen Tony Watson'u arıyorum.
Estoy intentando localizar a un Tony Watson que se crio en el 384 de Green Street.
Boyu 384 sayfa.
Longitud : 384 páginas.
- Evet, madam.
1.441 01 : 42 : 04,384 - - 01 : 42 : 06,512 Por lo tanto, llevar a todos los personajes desde esa historia aquí.
- 384 numaralı delil.
ANTROPÓLOGA FORENSE Esta es la prueba 384.
Evet, bence Amerikalıları uyarmalısınız ki zaten kendilerinin çoktan durumdan haberi vardır.
Sí, creo que se debe informar a los estadounidenses, 384 00 : 32 : 14.770 - - 00 : 32 : 17.870 si no por otra razón que no sea probablemente sepan ya.
Wall Street'te de taşımacılık hisseleri... on sekizinci gün de düşüşünü sürdürdü.
y en Wall Street hoy transporte 384 existencias 00 : 27 : 47.432 - - 00 : 27 : 50.458 continuar su caída para la 18ª día consecutivo.