400 dolar перевод на испанский
750 параллельный перевод
- Evet, 400 dolar.
- Sí, 400 pavos.
- Burada sadece 400 dolar var.
- Aquí sólo hay 400.
Bu gece 400 dolar az.
Hoy hemos recaudado menos de 400 dólares.
Yaklaşık 60 dolar nakit, bir de 1400 dolar tutarında seyahat çeki.
Unos 60 dólares en billetes y unos 1.400 en cheques de viajero.
- Biliyorum. 1400 dolar.
- Lo sé. Hay 1.400 dólares.
Sana ayda 400 dolar artı seyahat masrafların.
Te daré 400 dólares al mes, mas dietas.
- 11,400 dolar.
- 11.400 dólares.
1400 dolar.
1.400 dólares.
Nasıl oluyor da, siz serserilerin cebinde... 1400 dolar, benimkinde 11 dolar oluyor?
Once. ¿ Por qué cada vez que os pillamos, holgazanes, tenéis vosotros 1.400 dólares en el bolsillo y yo sólo 11?
- Yarısını. 400 dolar.
- La mitad. 400 dólares.
Kardeşim çok başarılı bir modeldir, haftada 400 dolar kazanıyor.
Es una modelo de mucho éxito y gana 400 dólares a la semana.
Lewis, eğer seni mutlu edecekse... 1400 doların tamamını alabilirsin.
Lewis, si eso te hace feliz... te daré los 1.400 dólares enteritos.
Bu erzakı yerleşkeye götürmemize yardım ederseniz hepinize 200, 300, 400 dolar değerinde madenci avansı ve kışı atlatacak kadar yemek verilmesini sağlayacağım.
Si nos ayudáis a llevar las provisiones a la colonia, me encargaré de que tengáis avíos por valor de 200, 300 o 400 dólares y bastante comida para pasar el invierno.
Ayda 300, 400 dolar?
¿ $ 300, $ 400 por mes?
Haftada 200, 300, 400 dolar yapar bu.
Eso son 200, 300, 400 dólares a la semana.
Başlangıç için haftada 400 dolar.
400 dólares a la semana para empezar.
Elbisenin fiyatı 1400 dolar ve bu bambulotu değil.
Ha costado 1.400 $, y eso no es heliotropo.
Sakladığı tüm parasını aldı yaklaşık 400 dolar ve San Diego'ya gitti.
Salió para San Diego con todo su dinero, más de 400 dólares.
Bana 400 dolar değerinde kürk sattı.
Me ha vendido pieles por valor de 400 dólares.
Artı 400 dolar.
Más $ 400, un total de 3,000.
- Hatırlayın, Size 400 dolar verdim bunun için
- Debe recordarlo. Le pagué $ 400 por ella.
- 400 dolarını.
- $ 400.
Dinle : 400 dolar sigorta parası var. Bir kenara koydum.
Mira, tengo 400 dólares ahorrados del seguro.
Küçük hanım 400 dolar dedi.
La señorita ofrece 400.
400 dolar.
400 dólares.
- 11.400 dolar nakdimiz var, hepsi cebimde.
- 11.400 $ en efectivo, en mi bolsillo.
Yüz, iki yüz, üç yüz, 400 dolar.
Aquí tiene cien, dos, tres, cuatrocientos dólares.
Burada 400 dolar nakit var.
Hay 400 dólares en metálico.
- 400 dolar mı?
- ¿ $ 400?
Beni asıl şaşırtan şey, 400 dolarının olmasıydı.
Lo que me asombra es el hecho de que tuvieras los $ 400.
Sana 400 dolar.
Ahí van 400.
400 dolar ve iki daha.
Cuatrocientos y dos más.
- 400 dolar ver ve onu soyalım.
- Ofrezcan 400 y la desnudamos.
- Peki. 400 dolar.
- De acuerdo. 400 dólares.
- Kim 400 dolarına bahise giriyor?
Open 400.
Bana 400 Dolar borç veremez misin?
¿ No podrías prestarme 400 dólares?
Yazıya 400 dolar.
$ 400 a cruz.
400 doları da alamazsın.
No hay $ 400.
Para gitti. 1.400 doların tamamı.
Han cogido el dinero. Los 1.400 dólares.
- Biletine 400 Dolar veririm.
- Le daré 400 dólares por su entrada.
Sonra kullandığınız küçük araba için 2.400 dolar.
Y luego el coche que conducían, otros 2.400 dólares.
Diğer iki araba için, bakayım... taksi için 3.400 dolar... en iyisi listeme bakayım.
Los otros dos coches, veamos, fueron 3.400 dólares por el taxi... Será mejor que saque la lista.
Bir pay, artı sol bacağını kaybettiği için 3200 dolar.
Su parte, mas 400 piezas de plata por perder la pierna izquierda.
Yüzde 49'luk pay için Marshall 400 bin dolar koyacak.
Por el 49 por ciento, Marshall pondrá hasta $ 400,000.
Evet, farkındayım ama 400,000 Dolar be!
Sí, lo sé. Pero eran 400 mil.
- Aylıklar 400-700 dolar arası değişiyor.
- De 400 a 700 dólares al mes.
Bütçemiz de buna müsait değil. Bence 300, 400 dolar ödemekten daha iyidir.
Vaya, es mejor que comprar uno por $ 300 ó $ 400.
Altı aylık dönemde 400,000 Dolar'dan fazla para ödendi.
En seis meses se le entregaron más de 400.000 dólares.
- Dolar. Neredeyse 400,000 sterlin.
- 400.000 libras aproximadamente.
Yani bana bir milyon dolar mı vereceksiniz?
Eso quiere decir que su compañía me dará 400.000 libras?
Roger giriş yaptığın zaman bana peşin altı yüz dolar ödedin. Bakiye olarak dört bin dört yüz dolar kaldı.
Roger, cuando te registraste, me pagaste 600 dólares en efectivo y dejaste un saldo de 4.400.