Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ 5 ] / 527

527 перевод на испанский

21 параллельный перевод
2.666.527 dolar ve 62 sent.
2.666.527 dólares con 62 centavos.
12, 1, 26, 27, 76, 39 ve 1 numaralı kanunların karar hükmüne, ceza kanununun birinci sonucuna, ceza işlemleri kanununun... 514, 527 ve 528 numaralı maddelerine göre, 23 Şubat tarihinde karar onanmıştır.
Y de acuerdo además por lo dispuesto en los artículos 12, número 1, 26, 27... Circunstancia primera del código penal, 514, 527 y 528... del código de procedimiento penal, se aprueba de lo consultado en la sentencia del 23 de febrero...
Sınırlama çözünürlüğü, 0.527.
Resolución de confinamiento : 0,527.
Affedersin ama bu çocuklar seni gördüğü anda kesilip dilimlenerek 527. kasa olarak paketlenirsin.
Um, ¿ hola? Si estos niños los ven, los rebanarían... y empacarían en una canasta número 527.
Kızım için varoşların yerine taşındım ama kızım saldırıya uğradı. 329 00 : 19 : 00,527 - - 00 : 19 : 02,027 Tanrı aşkına!
No me mudé a las afueras para que mi hija sea atacada por la noche.
1,527,503 okunmamış duanız var
TIENES 1,527,503 REZOS SIN LEER
Sizin grubun 527 Komitesi'nden daha enerjik olduğunuzu duymuştum.
He oído que erais muy eficientes.
527 kez, adalete engel olma.
GUASÓN 527 cargos de obstrucción de justicia.
527'deki evini temizlediğim kadının ödemesini alıyordum.
Una mujer está pagando para vaciar una casa en el 527.
- Toplam 527 kişi.
- 527 en total.
Çekim 527.
Cinco, dos, siete.
71 ) \ cH3C4957 \ clip ( m 507 136 l 508 121 509 104 503 91 500 83 503 72 511 63 511 56 510 46 509 37 512 32 514 26 518 23 520 15 520 6 525 6 527 15 528 23 530 30 532 35 532 41 528 51 532 54 535 58 536 65 536 73 540 88 544 96 548 121 733 132 856 17 283 12 313 137 ) } Hatta { \ fsp-2 } 100 numaralı { \ fsp-2 } bir { \ fsp-2 } yerde en { \ fsp-2 } uygun { \ fsp-2 } yer olabil { \ fsp-2 } ir
71 ) \ cH3C4957 \ clip ( m 507 136 l 508 121 509 104 503 91 500 83 503 72 511 63 511 56 510 46 509 37 512 32 514 26 518 23 520 15 520 6 525 6 527 15 528 23 530 30 532 35 532 41 528 51 532 54 535 58 536 65 536 73 540 88 544 96 548 121 733 132 856 17 283 12 313 137 ) } Even { \ fsp-2 } the { \ fsp-2 } 100th { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one is { \ fsp-2 } still { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one
1.527 tane.
1527.
Ve orada, her yeni eserinin yayımından sonra olduğu gibi 527 adet satıp büyük bir başarı örneği göstererek onu konferans için Moskova'ya kadar gönderen Pyrrhonism Ve Montaignism kitabının rekorunu kırıp kıramayacağını merak eder.
Y como en cada reaparición literaria, se pregunta si batirá su legendario récord de 527 ejemplares vendidos de Pirronismo y Montaignismo, cuyo enorme éxito lo había enviado de conferencia hasta a Moscú.
Raporunuz, ROC 527-234'a gönderiliyor.
Enviando reporte a ROC 527234.
Ben Ajan Avery Ryan, 527 Oakwood Yolu'ndayim.
Soy la agente Avery Ryan en el 527 de Oakwood Road.
Onlar Panaji'ye ne için geldiklerini söylediler mi?
¿ Te qué dicen estaban en Panaji'? 1.527 01 : 46 : 16,370 - - 01 : 46 : 17,838 No, no me acuerdo, señor.
Taligaon otobüs durağı, Panaji 5. km.
Taligaon parada de autobús, 5 kms de distancia de Panaji. 1,654 01 : 52 : 53,433 - - 01 : 52 : 55,527 Cuando era el autobús programado para salir?
"Verslinder... adında bir yaratık 527 00 : 25 : 13,668 - - 00 : 25 : 16,436" Yaratık Hollandalılara yakalanmadan
Una criatura a la que llamaban... el Verslinder.
Cadde No : 527 30 Eylül Perşembe 732 numaralı kutuyu, kimin kiraladığını öğrenmemiz gerekiyor.
¿ De quién es el apartado 732?
SNP'nin tekrar kurulmasına gelince... 307 00 : 12 : 18,475 - - 00 : 12 : 22,527... içimden bir ses, emin ellerdedir diyor.
En cuanto a la resurrección del GPB tengo la sensación de que está en buenas manos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]