55 перевод на испанский
2,375 параллельный перевод
Sadece 55 saniye daha var!
Sólo 55 segundos más.
Kilisenin dışında ellerinde MP-55 olan koruyucu başlıklı iki adam var.
Dos hombres con cascos frente a la iglesia, con MP-55.
MP-55'li iki adam...
Dos hombres con MP-55.
25 Haziran 01.55
aquí La Fortaleza... 25 DE JUNIO 01 : 55
55'ten 900'e ulaştılar.
55 se han convertido en 900.
1968 yılında Ford'un Dagenham'daki fabrikasında 55.000 erkek ve 187 kadın çalışmaktaydı.
EN 1968 HABÍA 55000 HOMBRES EN LA FÁBRICA DE DAGENHAM... Y 187 MUJERES.
Ben bunlar için 55.000 rupi harcadım.
Lo que hace un total de cincuenta y cinco mil.
Ne kadar harika 00 : 55 : 33,000 - - 00 : 55 : 35,000 Phoebe... Phoebe
Estupendo.
Gerçekten iğrençleşecek! 00 : 55 : 58,414 - - 00 : 55 : 59,487 Kahretsin!
Se volverá realmente desagradable.
10 nolu otoyolu daha sonrada 55 nolu otoyola dönmemi söylediler ve sonra...
Me dijeron que saliera a la 55 por la Nacional 10 y...
- 55 - 55 mi?
- Cincuenta y cinco. - ¿ Cincuenta y cinco?
55 % Cab, 36 Sangio, 9 Merlot.
55 % Cab, 36 Sangio, 9 Merlot.
4.55 milyon.
$ 4.55 millones.
Enjekte ettiği yere 5 cc hiyalüronidaz verirsin.
55 cc de Hyaluronidasa donde me haya inyectado.
- Sen... 55.
- Solo... 55.
Jill adında sosyal hizmet görevlisi bir arkadaşımla konuştum New York Eyalet Yasaları'na göre çocuğu kaçırmış sayılıyorsun.
Hablé con mi amiga Jill que es trabajadora social, y de acuerdo con la ley de Nueva York 546 00 : 55 : 51,919 - - 00 : 55 : 56,415 tu lo raptaste! ¿ Estás bién? ¿ Extrañas a tu familia?
LT303 / 55R-20 3 kat polyester kaplı, 2 tam genişlikte çelik kayış.
235 / 55 R20. Carcasa de tres capas de poliéster. Dos cinturones de acero iguales.
Kayıtsız ve isimsiz tahviller için 55 hayattan vazgeçildi.
55 vidas entregadas por bonos al portador y sin registrar.
55 kişi öldü.
55 almas asesinadas...
dişi denek, yaklaşık olarak 55 kilo, cinsel açıdan aktif.
sujeto femenino, de aproximadamente 57 kg, sexualmente activa.
55. doğum günün kutlu olsun!
¡ Y vamos, con esos 55 años!
55 devam et.
Adelante, 55.
55 bekliyor.
55 a la espera.
Glist 1.55 cm yüksekliğe asılmış ve tamamen benim boyumun üstünde.
La Glista esta publicada a una altura de 1 metro y medio Confortablemente fuera de mi alcance.
Şimdi 140 cm'de bir şey seyretmek istediğin her sefer istemeye istemeye buraya gelmek zorunda değilsin.
No tendrás que viajar hasta acá para ver la tele de 55 pulgadas. Tenemos mucha comida exótica.
2 aileye bir şemsiye dersek 110 milyon insan için bu...
Así que si cuento un paraguas por cada tres hogares... No, uno por cada dos hogares. ... y tomamos 55 millones de habitantes, eso daría... 22 millones de paraguas.
Toplamda hisselerin % 55i bende.
En total, tengo un 55 %.
İki lider, 55 yıl aradan sonra ilk kez bir araya geliyor.
Dos líderes se reunieron... por primera vez en 55 años.
55,000 millik Quebec'ten başlayıp Arktik'e kadar Alaska'nın etrafından Mexico'ya, Baja içinden tüm Meksika anakarasına oradan Belize'ye uzanan bir yolculuktan bahsediyorduk.
Estamos hablando de un viaje de 55 000 millas, comencé por Quebec y llegué hasta el Ártico, bordeé Alaska y llegué a México, crucé México, fui desde Baja y atravesé el territorio mexicano hasta Belice.
Genelde geceleri durarak Küçük şehirlere, arka sokaklara giderdim ve 55,000 mil boyunca durduğum herhangi bir şehirde, benzinlikte veya motelde ya da restoranda tanındım mı bilmiyorum ben sadece şapkası önünde, kitap okuyan bir adamdım
Fui a pueblos pequeños, por carreteras secundarias, pasaba las noches en hoteles por el camino, y no sé si en esas 55 000 millas me reconocieron alguna vez en algún pueblito, en una gasolinera, en un motel o en una cafetería,
Havadaki benzen miktarı halk sağlığı standardının 55 katı. Karbon disülfit sağlık standardının 107 katı.
El índice de benceno es 55 veces superior y el índice de sulfuro de carbono 107 veces superior a las normas autorizadas por la salud pública.
Sadece birkaç tane 55 ekran LCD televizyona ihtiyacımız var.
Sólo necesitamos un par de teles planas de 55 pulgadas.
55000 Amerikalı pazar günkü konserin biletleri için haykırıyor ama salonda 800 kişilik yer var.
55.000 Americanos clamaron por entradas para el show del Domingo en una sala donde sólo cabían 800 personas.
Babası, kendisinin ne kadar başarılı olduğunu görene kadar sayı tahtasını sildirmedi.
Tu hijo no les permitió apagar el tablero hasta que vieras lo bien que jugó. 55 a 5.
55'e 5. Fena hırpalamışlar.
Le patearon el trasero.
Beklide 55 dakika, Çünkü telaşlandığım zaman çabuk giderim.
Que sean 55 minutos, porque cuando estoy nervioso así es como me manejo.
55,5 kilo, tartıdan in lütfen.
Cincuenta y nueve. Bájate, por favor.
Son 20 yıl boyunca, federal seçimlerde adaylara, ve partilere 55 milyon dolar verdiler, bu rakam Teamsters sendikasının, ve NRA veya herhangi başka bir kurumun katkısından fazla, ve bu paranın % 90 nından fazlası Demokrat partiye gidiyor.
En los últimos 20 años, han dado más de 55 millones de dólares a los candidatos federales y a sus partidos, más que los Teamsters, el NRA o cualquier otra organización individual y más del 90 por ciento de este dinero va a los Demócratas.
Josef Klima, 15 Ağustos 12 : 55
Josef Klima, 15 de Agosto, ext. 12 : 55
55 Spalena Sokağında. Bodrum katındaki 7 numaralı depoda, zeminin altında.
Calle Spalena 55, sótano no 7, bajo el suelo.
Byron Nelson'un hediyesiydi.
Fue un regalo de Byron Nelson. un 55 five-screw
55 yapımı bir beş-vidalı. MacGregor göz alıcı.
Macgregor mt eye-o-matic
Öyleyse 12.55'de kafeye geleceksin, işini yap 10 dakika geçmeden ayrılmayacağına emin ol.
Así que entras en el café a las 12 : 55, haces tus cosas y te aseguras de que no salga hasta y 10 pasadas.
Gece yarısı kuşağımız ilerlerken 55 dakika en sevdiğiniz müzikleri dinlemeye hazır olun.
Es casi la media noche 55 minutos de tu musica favorita.
Bu çerçeve bana elli beş mangıra patladı.
Este cuadro me costó 55 dólares.
G-55.
G-55
Tüm bu zaman boyunca, onu suçluyordum, ama bende de sorun vardı. 412 00 : 22 : 55,161 - - 00 : 22 : 58,914 Her zaman düşündüğün kişi oldum. - Bak, Blair, sen o kadar da -
Todo este tiempo le estuve culpando a él, pero fui yo también.
55 adayımdan 12 tanesinin nasıl onaylandığını da biliyorum.
Parece que algunos de los jugadores tendrán que... tomar un descanso durante este torneo.
- 55000.
- 55 000.
A. PROST Fark : 55.1 s 14
PROST DIFERENCIA : 55.114 SEG.
Sadece birkaç tane 55 ekran LCD televizyona ihtiyacımız var.
Creía que simplemente era un sujetador fantástico.