703 перевод на испанский
46 параллельный перевод
Bizden haber almazsan National Oteli dene, Mexico City, oda 703.
Si no reciben noticias nuestras, llamen al Hotel Nacional de Méjico.
Gidelim, Ethel!
Habitación 703. ¡ Vamos, Ethel!
Benden haber almazsan Mexico City'deki National Otel'i dene, oda 703.
Si no tienes noticias mías, llama al Hotel Nacional en Méjico. Habitación 703.
- 703 numaradayız. 703.
- Vivimos en el número 703.
-.. 5-1 - 1 - 6-8.
001-703-555-1168.
Bölüm 703te bakalit enjeksiyonun tamamlanması için son 30 saniye.
Comenzando la liberación de Baquelita en la sección 703, treinta segundos para completarse.
Cevap ver 703.
Responda, Unidad 703.
Birim 703, duyuyor musunuz?
Unidad 703, ¿ me oye?
2703 numaralı oda.
Habitación 2.703.
Evet. Ben 2703'ten Charles Morritz.
Soy el Sr. Morritz, del 2.703.
Fedder, 703.
Fedders, 703.
Hızları saniyede 703 metre.
Velocidad 2.195 pies porsegundo.
Lütfen hastaneye git ve 703 numaralı odada Prof. Han'ı gör.
Por favor visita al Profesor Han en el hospital, en la habitación 703.
O nedenle 703 numaraya geçiyoruz...
Seguimos con el lote 703...
Neden bana öyle bakıyorsun? Sorun nedir? 23 00 : 03 : 50,644 - - 00 : 03 : 52,703
¿ Por qué me estás viendo de ese modo?
Yediyüz üç!
¡ 703!
703 numaralı örnek Bombón Löşiyen.
- ¡ El ejemplar número 703, - Bombón de Le Chien!
- Üçüncü! Arjantin Dogo'su, Bombón Löşiyen'e. 703 numara.
... para Dogo Argentino, Bombón de Le Chien, número 703.
Alan kodu 703.
- Código de área 703.
Eğer bu numara doğruysa beni 703 555 0198'den ara.
Al 703-555-0198.
703 555...
0198.
Ben de 703'teyim.
Yo vivo en el 703.
Asansörün ve 703'ün şöhreti.
Del ascensor y la fama del 703.
22 00 : 00 : 49,308 - - 00 : 00 : 50,703 kimse bilemez bunun senin için ne kadar önemli olduğunu?
Si es una beca, ¿ por qué tienes que pagar?
- 703 555 01 87.
- 703-555-0187.
Evet, onu getirmeni istiyorum 703 Grand Avenue'da ki devlet dairesine Saat 18.00'de.
Sí, le quiero en el edificio gubernamental del 703 de Grand Avenue a las 18 : 00.
İhmal etmiş olurum eğer ofisimde muayene etmeden bir şeyler söylersem. Burada 703 numaralı oda oluyor.
pero faltaría a mi deber si no le hiciera un examen más a fondo en mi oficina, es la Habitacion 703.
Ailen hala 703, Harvey Lane adresinde mi yaşıyor?
¿ Está todavía tu familia en el 703 de Harvey Lane?
703-555-0118.
Uh, 703-55-0118
703-555-0123.
Es 703-555-0123.
107 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum 103 ) \ clip ( m 612 150 l 630 131 639 122 657 109 666 104 678 99 691 96 703 93 714 91 731 89 751 86 773 85 797 83 801 76 809 73 816 75 821 78 826 82 830 84 834 81 838 79 843 78 847 80 851 83 857 87 863 86 871 85 877 88 880 93 886 91 891 91 896 93 900 96 903 100 904 106 904 112 908 113 910 116 917 123 928 132 942 147 952 163 1038 175 1052 49 442 33 433 199 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum
107 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 612 150 l 630 131 639 122 657 109 666 104 678 99 691 96 703 93 714 91 731 89 751 86 773 85 797 83 801 76 809 73 816 75 821 78 826 82 830 84 834 81 838 79 843 78 847 80 851 83 857 87 863 86 871 85 877 88 880 93 886 91 891 91 896 93 900 96 903 100 904 106 904 112 908 113 910 116 917 123 928 132 942 147 952 163 1038 175 1052 49 442 33 433 199 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling
İş ve kişisel öğütü anlatan... 703 sayfa!
- 703 páginas... de empresas y se resiente personales!
- Anlaşıldı. 703 dışarı.
Copiado. 703 cambio y fuera.
703'ü ara.
Llamando a 703.
Sen 703. Duyuyor musun?
¿ Me escucha, 703?
703, lütfen cevap verin.
703, por favor, responda.
Sen, 703 Duyuyor musunuz?
703, ¿ me escucha? Adelante 703, cambio.
Bu gezegeni bırak Pluto'da bile ki genellikle oralardasın, 703 dörde bölünüyor mu?
Ni en los confines de Plutón, donde generalmente resides, 703 es divisible por cuatro.
703 dörde bölününce sonuç 175,75.
703 es divisible por cuatro, 175,75.
"N" Nancy, "T" de Thomas, 703-1.
"N" de Nancy, "T" de Thomas, 703-1.
Her neyse, düşündüm ki eğer bu ikisi 168 00 : 12 : 45,119 - - 00 : 12 : 47,703 kaykayları ile bayan Kettleman'a dadanırlarsa, Kadını, yani işte, kurtarabilirdim.
Bueno, pensé que si mandaba a esos dos a estafar con la patineta a la señora Kettleman,
Hadi canım. Baksana. Ben ciddiyim.
Por eso, hay un cálculo muy sencillo que se puede utilizar, el peso sobre la altura al cuadrado por 703.
VW Tiguan, plakası BQ 703 FX.
Un Volkswagen Tiguan, matrícula BQ 703 FX.
Volkswagen Tiguan. Plakası BQ 703 FX.
Volkswagen Tiguan, BQ 703 FX.
Phil Bickel, 703 taş ocağı çalışanı.
Phil Bickel, trabajador de la cantera 703.
703 numara.
703.