764 перевод на испанский
18 параллельный перевод
Merak ediyorum, acaba Drake Goodman isimli birine 2PET764 plakalı siyah bir Cadillac Coupe DeVille kiraladınız mı?
Quisiera saber si han alquilado un Cadillac negro Coup Deville, Matrícula número 2 PET 764 a un hombre llamado Drake Goodman.
SANDUSKY'YE Hoşgeldiniz Nüfus 29.764
Bienvenidos a SANDUSKY 29.764 habitantes
- 764 numaralı odaya yazın, lütfen. Hayır, Peter.
Cárguelo a la habitación 764, por favor.
Irina, beni lütfen 7641232'den ara.
Irina, llamame al 764-1232 Soy Danila.
Son 764 keredir sürekli as alıyorsun, ve bu şekilde yükseliyorsun.
Las últimas 764 veces, Ud. obtuvo ases, tres, Ud. trampea, es un hecho.
İş tamam, arkadaşınız Selim Fadela ile görüştüm.
00 : 26 : 58,600 - - 00 : 27 : 02,764 ¿ Quién? Ah, el marido de mi hermana. Me importa una mierda sobre él.
Dun'ı buraya getirin 764 01 : 02 : 30,185 - - 01 : 02 : 34,554 Görünüşe göre sırada Dun var.
De nuevo. Que Dunn se suba ahí.
, 764 00 : 41 : 47,520 - - 00 : 41 : 49,159 Minibüste yeterli yer yok.
Pero no podemos tener a un aprendiz con fobia.
Çıkıp da insanlara böyle şeyler söyleyemezsin, her ne kadar onları sevmesen de. 112 00 : 06 : 12,764 - - 00 : 06 : 14,046 Neyse endişelenmene gerek yok.
No puedes ir por ahí diciendo esas cosas de la gente, no importa lo mucho que no te gusten.
Orada, 764.
Ok, 764.
Hedef eve giriş yaptı. 764 Harper.
Sujeto potencial individualizado en el edificio de Harper 764.
İşte 764.
Aquí es, 764.
Hedef eve giriş yaptı. 764 Harper.
Potencial sujeto individualizado en el interior de Harper 764.
Üçüncü dereceden bir ruha kendini fazla açıyorsun... Üstelik hangi dereceden olduğunu da bilmiyorsun. 764 01 : 21 : 31,830 - - 01 : 21 : 35,832 O Stephen.
Si te abres así de mucho a un espíritu de la Tercera Orden entonces, tienes que saber de qué Clase es.
ve birden 772 00 : 34 : 05,964 - - 00 : 34 : 08,764 Kenny kendisinin yaptığını söyledi.
Y de la nada
Bu sayıyı 764. yapmayacağım.
No dejaré que sean 764.
Bir vatandaş olsa bile...
Quiero decir, incluso si se tratara de un ciudadano, 92 00 : 08 : 41,797 - - 00 : 08 : 44,764 se encontraba fuera del país más de cinco años.
Okulda kendi başıma 6 çoçukla.. 859 00 : 52 : 04,764 - - 00 : 52 : 06,395 kavga etdiğimi duydun mu?
¿ Escuchaste cómo luché con seis niños en la escuela yo sola?