800 dolar перевод на испанский
451 параллельный перевод
Başına 4,800 dolar ödül konduğunu biliyor muydun?
Sabes que se ofrecía una recompensa de $ 4800 por él?
800 dolar peşin ödedim, daha şimdiden şu haline bak.
Pagué 800 dólares en efectivo por ese coche, y mira cómo está ya.
800 dolar.
Ochocientos dólares.
Bilirsin, Ada 800 dolar yoksullar için çok paradır. Dağ gibi paradır ama Rahibe Bessie için değil.
Vaya, Ada ochocientos dólares, para alguien pobre es muchísimo dinero, pero no para la hermana Bessie.
- 800 dolar, tamamı o kadar.
- Ochocientos dólares, eso era todo.
- Hiç de öyle değil, sadece 800 dolar toplayabildim.
- Si, Sólo he reunido 800 dólares.
1,800 dolar.
1.800 pavos.
- Gerekirse, 800 dolar bile öderdim.
- Pagaré 800 dólares si es necesario.
- 3800 dolar.
- 3.800 dólares.
800 dolar teklif edildi, teşekkürler.
Ofrecen 800, gracias.
800 dolar.
800 $.
Onun için 800 dolar ödediler.
Me pagó $ 800 por eso.
800 dolar.
$ 800.
800 dolar ha! Seni asalak seni!
Ochocientos dólares.
800 dolarımı çaldı ve şehirden kaçtı.
Me robó 800 dólares y se fue de la ciudad.
- 800 dolar.
- Ochocientos dólares.
Bu zarfın içinde 800 dolar var. Senin 100 tanesini muhafaza edebilirsin,
Hay $ 800 en este sobre, son suyos o quédese con las 100 cabezas, todas de primera calidad.
Nafakada 800 dolar içerdeyim!
¡ Me faltan 800 pavos de pensión!
Bay Ben Rumson iki katını, 800 dolar teklif ediyor!
¡ El Sr. Ben Rumson de forma galante ha subido la oferta a $ 800 dólares!
Ama beni aldığınıza pişmansanız, Bay Rumson, bunu hemen söyleyin. Sonsuza kadar çalışmam gerekse bile 800 dolarınızı geri öderim.
Pero si lamentas haberme comprado, dilo ahora mismo, y me pondré a trabajar para devolverte tus $ 800 dólares.
Evet, Charlie her zaman 800 dolar üstüne oynar ya da batırır.
Charlie está listo para ganar 800 dólares o perderlo todo.
800 dolar.
1.800 dólares.
2,800 dolar.
2.800 dolares.
Odanızdaki hasar için 2.800 dolar ödedim.
He pagado los daños de su habitación, 2.800 dólares.
- 800 dolar olduğunu biliyorum.
- Sé que cuesta 800 $.
Ücretin eski işinizden 4.800 dolar az olduğunun farkında mısınız?
¿ Entiende que su sueldo disminuirá en 4800 dólares?
Bakersfield'li çocuklar 2800 dolar verdi.
Tengo 2.800 dólares de los chicos de Bakersfield.
Alın teriyle kazandığı 2800 dolarını kaybettik.
Cuando vea que nos hemos fundido 2.800 pavos de su pasta,
Bunun için sana 800 dolar veririm.
Te doy 800 dólares por él.
Sen ise 800 dolar. Dur bir dakika. Senin 10'una karşı ben 8 oyun mu kazanacağım?
Espera, ¿ sólo tengo que ganar 8 y tú 10?
Ve benim 800 dolarıma karşı sen 1.200 dolar kaldıracaksın, ha?
¿ Pondrás $ 1.200 contra mis $ 800? - Correcto. - Parece buen negocio.
- 800 dolar...
- $ 800.
Tornavida için 800 dolar fazla değil mi?
¿ Tiene más de estos desarmadores de $ 800?
Billy Hahn 800 dolar borçlu.
Billy Hahn me debe 800 dólares.
Böylece blöf yaptığını anlar, eli kazanır ve arkadaşının 800 dolar borcunu unuturum.
Sabré si se marca un farol, gano el dinero y me olvido de los 800 de tu amigo.
2, 4, 5... 800 dolar.
200, 400, 500... 800 dólares.
Bak tatlım, cebinde 800 doların var.
Bueno, mira cariño, tienes $ 800.
"W. Kerew, 2.800 dolar, gecikti."
"W. Kerew, 2.800 dólares, retrasado."
O alçağa 2.800 dolar borcun olduğu için mi buradayız?
¿ Estamos aquí porque debías a ese canalla 2.800 dólares?
Muazzam bir miktar. 163,800 dolar.
Una cantidad enorme : 163.800 dólares.
- 800 dolar.
- Ochocientos.
- 800 dolar mı?
- ¿ Ochocientos?
Müşterini 800 dolar kazıklamışsın.
Le sacaste a tu cliente 800.
4800, iki yüz daha etti 5000 dolar.
4.800 y 200 más hacen 5.000 dólares.
- 800, 900 dolar.
- 800 ó 900 dólares.
Toplamda 800.000 dolar yapıyor.
Eso hacen 800.000.
Yanında 800 bin doları götürürken payımı sonraki teslimatta mı verecektin?
¿ Estás tomando los $ 800,000 que puse con la próxima carga?
Ben ise 10'unu kazanmalıyım. Ben 1,200 dolar kaldıracağım.
Yo voy con $ 1.200, tú sólo con $ 800.
800 dolar.
$ 800
- Bana 800 dolar borç ver.
- Préstame $ 800. - Olvídalo.
200 dolarım var, 800 daha istiyorum.
Tengo $ 200, Quiero $ 800 más. - ¿ Así que es para tí?