Agreement перевод на испанский
5 параллельный перевод
İsviçre'ye ait gizli anlaşma salimen konsolosluğa teslim edildi.
Swiss secret Agreement handed over intact to Consulate.
Bizler, Majesteleri Kraliçe Victoria'nın, ordusundaki askerler olarak... Bizler, Majesteleri Kraliçe Victoria'nın, ordusundaki askerler olarak... İncil üzerine yemin ederiz ki, bu anlaşma, aramızda daimathat this agreement will always remain kutsal ve bağlayıcı olarak kalacaktır.
Somos oficiales del Ejército de su majestad la Reina Victoria Somos oficiales del Ejército de su majestad la Reina Victoria juramos por la Sagrada Biblia que este acuerdo, permanecerá siempre sagrado y ligado a nosotros.
ve herkese bilgisayarcılara gitmeleri için cesaret verdi gitsin, kullanılmamış Windows kopyalarıyla dönsünler bu Windows Son Kullanıcı Lisans Sözleşmesinde belirtilmişti bu önemli, Lisansın kendisinin içinde var ve lisans diyorki eğer yazılımı kullanmazsanız geri ödeme alabilirsiniz ama ürün bunu yapmak için kanunlarca bağlanmış
y él animo a todos a ir a los fabricantes de computadoras, y retornar sus copias no usadas de Windows... ya que estaba especificado en el Windows End-User License Agreement. Es importante recordar que en la Licencia misma, dice usted puede recibir un reembolso si usted no utiliza el software, y que el fabricante esta obligado por ley a hacer esto... o estaba obligado por contrato.
It confirms that you understand and accept the termination of the immunity agreement.
Confirma que entiendes y que aceptas la cancelación del acuerdo de inmunidad.
[Crowd Murmuring Agreement] Ne düşündüğünüzü biliyorum!
¡ Sé lo que están pensando!