Aimeé перевод на испанский
282 параллельный перевод
Smoyl
Traducción y sincronización by Blade2 Revisión by Aimee
Anahtar deliğinden dikiz yapıp, gecenin ortasında insanları Aimee Semple McPherson hakkında ne düşünüyorsunuz diye kaldıran insanlar.
Espían por las cerraduras, despiertan gente en medio de la noche... para preguntarles qué piensan sobre Aimee Semple McPherson.
Aimee, herkese benden içki!
¡ Aimée, bebidas para todos!
Sağlığına, Aimee!
¡ A su salud!
Yalnız Aimée, sınırları biliyoruz.
No, Aimee, estaremos dentro de limites razonables.
Aimée.
Aimee.
Gördün mü Aimée?
Mira, Aimee.
Aimée, gel buraya!
Aimee, ¡ ven, mira!
Ve Bayan Aimée ve ufak kız, onlar ne olacak?
¿ Y cómo se manejarán tu hija y tu esposa?
Yalnızlık, Aimee.
¿ Soledad, Aimée?
... çok garip... çünkü sana karşı da aynı hislerim var, Aimee.
Esta noche me sentí raro... porque tengo el mismo sentimiento contigo, Aimée.
Aimée!
¡ Aimée!
Aimée? Aimée, hasta mısın?
¿ Aimée, estás enferma?
Hayır, teşekkürler, Aimée.
No, gracias, Aimée. Es Ramadan.
Fiyatı söyle. Hoça kal, Aimée.
Adiós, Aimée.
Karım Aimée.
Mi esposa Aimée. Buenos días.
Aimée, bu dünyanın en güzel banyosu.
Aimée... Es el baño más hermoso del mundo.
Aimée...
¿ Aimée?
Aslında, Aimée... benim yerimde olmak isterdin, Protée'ye karşı olmak için.
En realidad, Aimée... Te gustaría estar en mi lugar, frotándote contra Protée.
Aimée.
Aimée.
Aimee ve Drucker.
Aimee y Drucker.
Sen Aimee'sin... ve ben de Jaguar.
Tú eres Aimée... y yo soy Jaguar.
- Sorun ne? Benim aptal, küçük Aimee'm.
- ¿ Qué pasa, pequeña Aimée?
Bir yüzlük alabilsem ben çalışırken Aimée ve benim için yeterli olabilirdi.
Si pudiera conseguir unas cien libras, eso bastaría para mantenernos Aimée y yo mientras estudiase en el colegio de abogados.
Bu sabah Aimée'den bir mektup aldım.
Recibí esta mañana una carta de Aimée.
Aimée'yi.
Lo de Aimée.
Aimée Fransız, Roma Katoliği ve beş parasız.
Aimée es francesa, y católica, y no tiene ni un penique.
İş vereni aşık olduğumuzu fark ettiğinde, Aimée'yi Fransa'ya geri gönderdi.
Cuando su patrona descubrió que estábamos enamorados, envió a Aimée de vuelta a Francia.
Roger çok uzak olduğundan da... Ve babama hala Aimée'den bahsedemedim.
En fin, como Roger está tan lejos, y aún no he podido contarle a mi padre lo de Aimée,
Doğru.Osborne Hamley'le Marie-Aimée Scherer.
Osborne Hamley y Marie-Aimée Scherer.
"sevgili Aimée'sini görmek için."
"para ver a su querida Aimée."
Aimée de seni soruyordu.
Aimée también ha estado preguntando por usted.
Aimée!
¡ Aimée! .
Bunu daha fazla konuşmayalım, Aimée.
Me gustaría que nunca más hablara de ello, Aimée.
Bu Hadley resmen madrabazın teki. Aynen "Aimee Semple McPherson" usulünde. Tıpkı Swaggart gibi, onun da...
Ese Hadley es un charlatán religioso igual que Aimee Semple McPherson Swaggart y Bakker.
Umarım Aimee`yi davet etmiş olmamın bir mahsuru yoktur.
Espero que no te importe. Invité a una amiga a unirse a nosotros.
Aimee Sullivan'la evli değilsin. Karın Diane Thursby.
Su esposa es Diane Thursby.
Aimee, yapmadığım bir şey yüzünden beni hapse atacağınızı söyledi.
Aimee dijo que querían encerrarme por algo que no hice.
Aimee, öbür sevgilin mi?
¿ Aimee? ¿ Tu otra novia?
Kiranı ödeyemediğin için Aimee'yle oynuyorsun. Bizimle de oynuyorsun çünkü aptal olduğumuzu sanıyorsun.
La seduces para no pagar el alquiler y mientes porque nos tomas por tontos.
Aimee, Terry'nin kefaletini ödemiş.
Aimee pagó la fianza de Terry.
Başka bir kadının evine kamera yerleştirmekten içeri giriyor ve Aimee onu kurtarıyor mu?
Está preso por espiar con cámaras a otra mujer ¿ y ella viene a rescatarlo?
Aimee Slocum.
Aimee Slocum.
Aimee.
- Aimee.
Aimee?
¿ Aimee?
Aimee, ben Dedektif Benson.
Aimee, soy la detective Benson.
Aimee, bir yere gitmiyoruz. Aç kapıyı.
Aimee, no nos iremos a ningún lado.
Aimee, Terry nerede? Gitti.
- Aimee, ¿ dónde está Terry?
Daire tutması için parayı Aimee'ye verdim bile.
Le di mi dinero a Aimee para un departamento.
- Aimee...
- Aimee...
Aimee ile ben, yani August.
Allí estamos Aimee y yo, August.