Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ A ] / Aish

Aish перевод на испанский

62 параллельный перевод
"Çok güzel vakit geçireceğiz."
- Aish Karenge Aur Kya.
Aish daha bir sürü var... ama en güzel boyna sahip
Aish había mucho más... pero para el cuello más hermoso
Aish!
Ay, de veras.
Aman.
Aish.
Aish, acıdı.
Aish, duele.
Aish senin çamaşırları da benimkilerle yıkadım.
He lavado tu ropa junto con la mía.
Aish iyi misin?
¿ Aisha, estás bien?
Aish. Bir şey söyle.
Aish... di algo.
Aish...
Aish...
Aish. Ben de seni seviyorum!
Aish... ¡ Yo también te quiero!
Uzaklaş. Peki arkadaşlarım?
Aish.. ¿ No me vas a soltar?
Böyle şeyleri başkasının kızı için...
¿ Por qué escoges a la preciada hija de otros? Diciendo que es una fan y gre-gre-gre... ¡ aish!
Elinden geleni yaparsan belki de o mucize gerçekleşir.
Si sigues yendo, un milagro podría suce... ¡ aish!
Elinden geleni yaparsan belki de o mucize gerçekleşir.
Si sigues yendo, un milagro podría... ¡ aish!
Evlilik kağıdınız.
Tu registro de matrimonio... aish.
Bu yüzden bundan sonra ben de nasıl aşık olacağız, aman.
De ahora en adelante, voy a recordar... cómo amamos... aish.
Şimdi desen olmuyor mu?
Por esa devoción, hazlo ahora... ¡ aish!
- Aman!
- ¡ Aish!
Beni deli ediyor!
Aish, ¡ estoy tan preocupada!
Ağustos ayında bir çok eğlence olacak.
Nos Divertiremos Mucho En Agosto. Aish Poori August Karenge
Cidden!
¡ Aish!
Offff
Aish.
Aish! Seni o...
¿ Desea dejar que se quede aquí para siempre?
- Tanrım!
- ¡ Aish!
Kaybol!
Aish...
- Lanet olsun.
- ¡ Aish!
Hay lanet!
¡ Aish! ¿ Qué rayos pasa?
Bunu nasıl düşünemedim?
Aish, ¿ por qué no pensé en eso?
Her seferinde ilk o kapatıyor.
Aish, siempre cuelga primero.
Seni var ya...
¡ Aish!
Goo Jae Hee.. Aish! Bunu nasıl daha önce düşünemedim?
¿ Por qué no me di cuenta desde el principio?
Aish!
¡ Hey!
Aish, cidden!
- En serio... - En serio...
Aish, Ha Seung Ri! Tüm yapabildiğin bu mu yani
Así no puedo.
Aish, cidden ama!
Esto es...
Ayy, ama canımı sıkan bir şey var.
Aish, pero algo está molestandome.
Aish, cidden...
Ah...
Ayy, çete gibi geliyorlar!
¡ Aish, ellos vienen al igual que las pandillas!
Aish!
¡ Aish!
Ayy, şok ettin beni!
Aish, ¡ me sorprendiste!
Off deli ediyor bu kadın beni!
Aish, ¡ ella me está volviendo loco!
Hay ben seni!
Aigo, aish!
Tanrım...
Aish...? De verdad!
Bu ne?
¡ Aish! ¿ Qué sucedió?
Çok tuhaf.
Aish...
Çok havalı.
No es malo... aish...
- Partiye geliyorsun, değil mi?
- Gilipollas. - Aish.
Özür dilerim Aish.
Lo siento, Aisha.
Bu yanında mı vardı?
Aish. ¿ Había un lado de ti así?
Sen...
T - tú... ¡ aish!
- Hey!
- ¡ Aish!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]