Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ A ] / Alligator

Alligator перевод на испанский

30 параллельный перевод
Burası Alligator 1.
Aquí Alligator 1.
Alligator 1, burası Zero Zero.
Alligator 1, es Zero Zero.
Tamam o zaman, Slater.
See you later, alligator.
Alligator Alley'deyim.
Estoy en Alligator Alley.
Demek Timsah Yolu'na çıkan giriş yolu bu.
Así que ¿ este es el camino de acceso que va a Alligator Alley?
Ne Timsah Yolu'ndan çıktım, ne de bir yere ceset attım.
No paré en Alligator Alley y no tiré a ninguna chica.
Timsah Yolu'nun 141 Numaralı Karayolu'na çıktığı yerde radar var.
Ruta 141. Desde Alligator Alley se convierte en una trampa de velocidad.
Dün gece Timsah Yolu'na çıkan giriş yolunda bulunmanın herhangi bir sebebi var mı?
¿ Hay alguna razón para que hayas estado en el camino de acceso a Alligator Alley anoche?
Chasmatosaurs'lar timsah ve Alligator'lerin erken atalarıdırlar.
Los Chasmatosaurs son los antepasados más tempranos de cocodrilos y caimanes.
Chasmatosaurs'lar timsah ve Alligator'lerin erken atalarıdırlar.
Los Casmatosaurios son las ancestros más antiguos de cocodrilos y caimanes.
- Alligator Lounge'a gidelim.
- Juliet, no está mal.
Evet, mükemmel.
Vamos a The Alligator Lounge.
Otoban devriye memuru onu çıplak halde yolda başı boş dolaşırken bulmuş.
Un oficial la encontró caminando desnuda por el callejón de la calle Alligator.
Alligator tişörtler, sweatşörtler, bunun gibi şeyler?
Camisas con cocodrilos, zapatos, todo eso...
Peki ya bu komik ritmi dilbilim nasıl "see you later, alligator".
Yo tengo otra rima. "Adiós, corazón de arroz".
Alligator... 3... tamam, bakabilirsiniz.
Alligator 3. Bien, ya pueden mirar.
Otobanla kesiştiği yer 5 kilometre güneyinde kalıyor.
en la interseccion de Alligator Alley y la estatal 29 Todo eso debido al Cristoporodium?
Timsah Sokağı olmuyor mu orası?
No es ahi Alligator Alley? Si
Yoksa Timsah Sokağı'na uğrayıp iz kalmış mı diye bakacak mıydın?
A detenerte cerca de Alligator Alley? Asegurarte de que no dejaste rastros
Timsah.
Alligator.
Alligator Alley, geriye bir şey kalmayacağını düşünerek cesedi atmak için mükemmel bir yer tabii.
Callejón Caimán un lugar perfecto para arrojar el cadáver. Y sabiendo que no durará.
Trafik kamerası kayıtlarında Alligator Alley'e giderkenki görüntüleri vardı.
Tenemos la filmación de la cámara de la cabina de peaje de él dirigiéndose al paseo de los cocodrilos.
Bilirsin, polarize lenslerde bir çift timsah bulursun, ama onlar sadece... ama onlar koklayamıyorlar.
Sabes, encontré un par de anteojos polarizados'Alligator Alley', pero... no merecian ser desechados...
Sonra görüşürüz, timsah.
Nos vemos, Alligator.
Bu Amerika tılsımı ilk olarak, deniz altı sendika ordusu tarafından yapılmıştı.
El USS Alligator fue el primer submarino contruido por el ejercito.
USS Timsahlarını buldunuz.
USS Alligator encontrado.
Kötü adamlar hapiste, Dante gibi dürüstler, Müze ve timsahlarla uğraşırlar.
Los tipos malos están en la cárcel, Dante obtuvo justicia, el museo tendrá el Alligator y todo su contenido.
Ona birkaç çizme aldım. Ama çizmeler onu alligator'luktan çıkardı tabii.
Le compré unas botas, pero resultó que estaban hechas de caimán, así que...
Alligator 1'den 209'a.
Alligator 1 a 209.
Evet cep telefonu görüntüleriyle çok net görüntü yakalanamıyor.
Sabes, encontré un par de anteojos polarizados'Alligator Alley', pero... no merecian ser desechados...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]