Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ A ] / Applebee

Applebee перевод на испанский

153 параллельный перевод
Rahip Applebee nerede?
- iY el reverendo Applebee?
Meclis üyesi Applebee, daha geçen hafta okul yönetim kurulunun başına geçmemi istedi.
Y el concejal Appleby me pidió que me postulara para la comisión de educación.
Ama kimse Applebee kadar ciddiye alamazdı.
Pero nadie lo tomaba tan seriamente como Applebee.
Zachary Taylor... ama Applebee, yani, Applebee Applebee idi.
Zachary Taylor... pero Applebee, bueno, Applebee era Applebee.
Applebee, senin neyin vardı?
¿ Applebee, qué es lo que tenías?
Applebee?
¿ Applebee?
Applebee'de Nestle Crunch Victor'da Snickers...
Applebee tenía una crocante, Victor tenía Snickers...
Jonathan Jacob Applebee.
Jonathan Jacob Applebee.
Applebee protokolü kırdı.
Applebee rompió el protocolo.
Bize Applebee lazım.
Necesitamos a Applebee.
Applebee asla sıçmaz.
Applebee nunca pierde la secuencia.
Applebee kim?
¿ Quién es Applebee?
Ve bugün... bunu Applebee olmadan yapacağız.
Y hoy... lo haremos sin Applebee.
Kağıtustası ya da Applebee.
Cribmaster o Applebee.
Applebee, bu ciddi.
Ahora, Applebee, esto es serio.
Applebee konusunda ne yapacağız?
¿ Qué haremos con Applebee?
Benim adım... Jonathan Jacob Applebee.
Mi nombre... es Jonathan Jacob Applebee.
Victor ve Applebee gammaz olmuşlardı... ve herkes, yani, herkes beni suçluyordu.
Victor y Applebee se convirtieron en ratas... y todos, bueno, todos me acusaban a mí.
Bay Harkin ile flört ettim, Tavanı kırdım... Sahte kardeşlere yalan söyledim, Applebee'nin dosyasına baktım
Coqueteé con el Sr. Harkin, rompí el techo... le mentí a los medio hermanos, miré el expediente de Applebee...
Sammy'nin heceleme şampiyonu olması içindi... Applebee'nin aşırı ufak yazması için... ve Viktor... and it was for Victor... evlatlık çocuklarla uğraşmayı bildiği için.
Era para Sammy por ganar en puntuación... y para Applebee por escribir tan chiquito... y fue para Victor... por saber cómo tratar a niños adoptados.
Applebee'deki şu garson. Oh. Benim biber kuponumu kabul etmeyen adamı mı diyorsun?
ese mesero de Applebee's te refieres a ese tipo que no quiso aceptar el cupón de Chilis?
Aynı zamanda Applebee'de çalıştım, parttime olarak.
También trabajaba en un Applebee, medio tiempo.
Applebee'se bayılırım.
Me encanta Applebee.
Bayan Applebee'yi "Bahçe Dünyası" na götürmem gerek.
Tengo que llevar a la Sra. Appleby al Centro de Jardinería.
Benimle Applebee'de buluş.
Nos vemos en Applebee's, y trataremos de discutir esto como adultos.
Sana Applebee'de Malcolm'ların evinde ve eve giderken arabamın yanında koştuğun zaman "hayır" demiştim zaten.
Te dije que no en Applebee's, no en la casa de Malcolm. Y no de camino a mi casa mientras corrías junto a mi auto.
Her hafta bu Applebee's lokantasına gelip bu masaya oturmalı ve aile yemeği yemeliyiz.
Todas las semanas deberíamos volver a Applebee's y sentarnos en esta mesa, y tener una cena familiar.
- Applebee's'de fare var.
- ¡ Applebee's tiene ratas!
Applebee's Mahallenizde İyi Yemek
APPLEBEE'S Comiendo bien en el barrio
Bir Applebee's'den atılmaya ne dersin?
Bueno, ¿ que dices si vamos a Applebee's a que nos echen?
- Applebee's'de küfredebilirsin.
- Puedes maldecir en Applebee's.
Applebee's'den nasıl atılacağız?
¿ Cómo logra uno que lo echen de Applebee's?
Aplebee's var, Wendy's var.
Tienes Applebee', tienes Wendy', tienes Hardee', ¿ verdad?
- Ama önceden Applebee'nin...
- Pero solicité empleo en Applebee " s...
Gina, Applebees'de yapmak istiyor.
Gina lo quiere hacer en un Applebee ´ s.
Şimdi Applebees'i boşverip romantik bir şeyler yapabilirsin.
Tu puedes olvidar Applebee ´ s y hacer algo romántico.
Applebee'nin arkasına gidip şu işi yapmak ister misin? Ha?
¿ quieres ir detrás de ese árbol y hacerlo?
Evet, TGI Friday ve Applebee var ama oralarda film yıldızlarını göremiyoruz.
Sí, tenemos el TGI Friday ´ s y el Applebee ´ s pero jamás ves estrellas de cine ahí.
Merhaba, Applebee ye hoş geldiniz. Size ne ikram edebilirim?
HOla, bienvenido a Applebee's. ¿ Qué puedo hacer por ti?
Barı olan bir Applebee gibi.
Es como Applebee's con un bar. Un momento. Applebee's tiene bar.
Applebee'nin aslında.
En realidad en Applebee's.
Applebee'nin!
Applebee's!
Applebee'nin restoranında çalışıyorsun sanıyordum.
Pensé que trabajabas en Applebee's
Applebee'den kazandığın 25 $'lık hediye çekiyle ne yapmayı düşünüyorsun?
¿ Qué harás con ese certificado por 25 dólares de Applebee's?
Herhalde Applebee'ye giderim.
Supongo que iré a Applebee's.
Evet, Applebee's de çalışıyorum...
Sí, trabajo en Applebee ´ s.
Applebee's de çalışıp yeterince para kazanınca Bayan Sadmark'ın bana satacağı araba bu. Ne düşünüyorsun?
¿ Qué crees?
Onu Applebee's götüreceğim.
- Genial. - Vamos a Applebee's.
Her cuma gece senle Applebee's'e gidecek. Lisede süper oluşunla ilgili aynı futbol hikâyelerini dinleyecek.
Eso será, como, ir a un restaurante contigo todos los viernes en la noche y escuchar las mismas historias de football acerca de como eras bueno en el colegio?
Ama bu kişi her kimse sen de onun hikayelerini dinleyeceksin... Yoksa senle Applebee's'e gitmeyecekler.
Pero sin importar que persona será esa tu también tendrás que escuchar sus historias si no, no ira a ningún restaurante contigo.
Bi dakika, Applebee'de bar var.
Es como Applebee's.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]