Banker перевод на испанский
218 параллельный перевод
Banker yan evde oturuyor.
El banquero vive en la siguiente.
Bunları nakite çevirin Bay Banker.
- Canjee éstas, Sr. Banquero.
Geleceğe ümitle bakan genç banker mi?
¿ Un banquero progresista?
- Ama o banker Kirby.
- Pero es el Sr. Kirby, el banquero.
- Banker Anthony P. Kirby mi?
- ¿ Es Anthony P. Kirby, el banquero?
- Banker Kirby!
- Es Kirby, el banquero, ¿ sabe?
Yahudi banker Felix Warburg.
El banquero judío Felix Warburg.
Yahudi banker Mortimer Schiff.
El banquero judío Mortimer Schiff.
Annem biraz daha az güvenilir bir banker seçmeliymiş.
Mi madre tendría que haber escogido un banquero menos confiable.
Şey banker sen misiniz?
Vaya, vaya dígame, ¿ es usted el banquero?
Ve sen, Johnny'i bir banker olacağı için delice sevmedin.
Y a ti no te gustaba Johnny porque fuera a ser banquero.
Sen, ne bir banker, ne de girişimcisin.
No eres financiero ni promotor.
Bu, banker Lord Ascoyne D'Ascoyne'in oğluydu. Daha saygın bir kariyer için bana yardımı reddeden şu anki yüz kızartıcı işte bulunmama sebep olan adamın oğlu.
Era el hijo de Lord Ascoyne D'Ascoyne, el banquero... cuya negativa a ayudarme a hacer una carrera mas digna... me había conducido a mi actual ocupación ignominiosa.
Bay Darrow, sizce bu banker çocuğunu babasının fikrini değiştirme konusunda nasıl ikna edebilirim?
Sr. Darrow, ¿ qué podría hacer... para persuadir a este hijo de banquero de que cambie la opinión de su padre?
İkna etmek biraz zor oldu, ama banker Mr. Clark'ı buraya getirebildim.
Me ha costado convencerle pero al final el banquero Clark me ha acompañado.
- Şey, belki bir iki banker olabilir.
- Probablemente algunos banqueros.
- Banker de olur.
- Los banqueros nos gustan.
Benim kocam Franklin Walsh, banker.
Mi esposo es Franklin Walsh, el banquero.
Milyoner, banker, yosma bağnaz, aristokrat, gangster
El dinero crece en las manos de los míseros, los millonarios, banqueros, cortesanos, aristócratas.
Banker. Piotr Ivanovich Petrovin. Eski ilahiyat fakültesi öğrencisi.
Piotr Ivanovich Petrovin, antiguo estudiante del seminario de teología.
- Ve toprak sahibi ve banker.
Y terrateniente y banquero.
Geldiğiniz için teşekkürler, Banker Okishi.
Banquero Okishi, gracias por venir.
Eğer bu Kisuke'nin intikamıysa, yapmayın Banker Yagiri!
Wait, banker Yagiri, si es por vengar a Kisuke - deténgase!
Banker Yagiri, çok memnun oldum...
Banquero Yagiri, es un placer...
Yanındaki Banker Tamamura olmalı Hemen yanında da Okishi'nin patronu, Unosuke patronu, çok memnun oldum.
Asu lado debe estar el Banquero Tamamura, y el jefe Okishi, el jefe Unosuke, todos juntos, es un placer.
- Dur, banker.
- Espere, banquero.
Banker terledi.
El banquero está sudando.
... Romalı bir banker tarafından ısmarlanmıştır.
También conocido como el Baco, una obra que le encargó un banquero de Roma.
- Floransalı bir banker için kutsal aile tablosu yapmadın mı?
¿ No pintaste una familia sagrada para un banquero florentino?
Wisconsin'den bir banker.
Un banquero de Wisconsin.
Banker Moro ailesi ile hiçbir ilişkin olmayacak.
bajo ninguna circunstancia podrás entablar relación alguna con la casa de el banquero, Moro.
Yıllar sonra, gemilerim serveti üçe katlayarak geri döndü. Bunun üzerine Banker Moro'ya bende iki milyonu olduğunu yazdım.
Años más tarde, mi flota regresó, habiendo triplicado su fortuna, así que escribí al banquero Moro diciéndole que tenía sus dos millones.
Gördüğün gibi oğul, Banker Moro'yla herhangi bir ilişkiyi yasaklamamın iyi nedenleri var.
Ya lo ves, hijo mío, tengo buenas razones para prohibirte... cualquier contacto con la casa del banquero Moro.
Sizin babanız kadar zengin bir adamın kızıyım,... Banker Moro'nun.
Soy hija de un hombre tan rico como pueda serlo vuestro padre, el banquero, Moro.
Üç kahramanımızın da hayatı çok iyi gidiyordu ta ki bir gün Charles F. Parker adlı bir banker adileşene kadar.
lba bien con nuestros héroes. Hasta que un corredor de acciones, un tal Parker, se puso pedante.
Gördüğünüz adamın adı Walter DuBruis Afrika'daki en acımasız banker.
El hombre a quien está mirando es Walter DuBruis el financiero con menos escrúpulos de África.
İşte Banker Hill Anıtı.
Este es el monumento Bunker Hill.
Banker vahşice öldürülmüş.
"BANQUERO ES BRUTALMENTE ASESINADO"...
'Birden fazla mide yarası' Banker, ha?
Henry Durley fue encontrado muerto con múltiples heridas de arma blanca en el estómago... "
Henry Roubier daha sonra Beaufort'lu banker Marval'ın kızıyla evlendi.
Se casó con la hija del banquero Barbal de Boufaurd.
Ekonomi bakanı, milletvekili ve banker 4 şirketin başkanıdır. 2'si Amerikalı.
El Ministro de Economía, Diputado, banquero, presidente de 4 sociedades, 2 de ellas americanas...
Dışişleri bakanı milletvekili ve banker. 70 şirket yönetiyor. Rockefeller grubunu temsil ediyor.
El Ministro... de Asuntos Exteriores, Diputado, banquero, controla 70 sociedades, representa al grupo Rockefeller.
Herbert Ailesi, banker. 300 bin hektarı kontrol ediyorlar. 7 şirket, 3'ü Amerikalı.
El clan Herbert, banqueros, controla 300.000 hectáreas también con soja, 7 sociedades, 3 de ellas americanas.
Daha fazla banker daha fazla sanayici.
Más banqueros financistas.. Más industriales que fueron ministros.
Bakanların gittikleri banker olan bakanlar, ya da sanayiciler.
Ministros que son banqueros o industriales.
Ve en sonunda, Ordu Sekreteri. Bir tek o, ne banker, ne zengin. Görevi zenginleri ve bankerleri korumak.
Y por fin, el Ministro del Interior, el único que no es ni banquero, ni rico, y cuya tarea es defender a los ricos y a los banqueros.
Asker, patron, işçi ya da banker.
Al soldado, al patrón, a los trabajadores, al banquero.
Jerritt Canyon Washoe Mevkii Banker Konsorsiyumuna Satıldı
Washoe cotizaba a 4 centavos la acción si se estaba vendiendo.
Yani banker gezisini öneren Acosta'ydı öyle mi?
¿ Entonces fue Acosta quién propuso el viaje de los banqueros?
Bay Banker üç dakika sonra ekonomi konulu bir söylev verecek.
¡ Fuera de ahí!
Banker mi?
¿ Banquero?