Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ B ] / Block

Block перевод на испанский

431 параллельный перевод
Çiflikteki kızıma bir mesaj göndersem, bırakır mısın?
¿ Le importaría llevar un recado al rancho Block, a mis hijas?
1300 blok, Güney Flower, bir 390 kavgası
Block 1300, South Flower, una pelea 390.
14. yüzyılın ortaları Antonius Block ve silahtarı, uzun yıllar Kutsal Toprak'larda Haçlılar adına çarpıştıktan sonra vatanları İsveç'e, vebanın kol gezdiği topraklara dönerler.
" Y cuando el Cordero abrió el Séptimo Sello... se hizo el silencio en el cielo durante media hora.
Güneş hala tepede... Ve ben Antonius Block
El sol está todavía en el cénit... y yo, Antonius Block...
Sıra sende Antonius Block.
Es tu turno, Antonius Block.
Güneş tepemizde parlıyor ve ben, Antonius Block Ölüm'le satranç oynuyorum!
El sol está todavía en el cénit... y yo, Antonius Block... ¡ estoy jugando al ajedrez con la Muerte!
Hamle sırası sende, Antonius Block.
Es tu turno, Antonius Block.
"Block Island'dan Hatteras'a," "sandal ikaz veriyor." bu ne demekse artık.
"Advertencia a las pequeñas embarcaciones..." "... de Block Island y Hatteras ". No tengo ni idea de lo que significa.
Block. - Gerçek adın mı?
Bloch.
tabii bazıları diğerlerinden daha çekicidir.. .. ama hepsi çekicidir.. Şu zavallı Block bile..
Algunos son más atractivos que otros pero todos lo son, incluso una lamentable criatura como Bloch.
Block'un adını duyunca öfkelendi.
Incluso se ha molestado cuando he pronunciado el nombre de Bloch.
Müvekkillerine yaptığını gördüm. Block'a baksana...
He visto como es, ser su cliente.
Block the streets leading out!
¡ Bloqueen las calles de salida!
Block.
Block.
Catherine Block.
Catherine Block.
Nasılsınız, Bayan Block?
¿ Cómo está, Srta. Block?
Neden 12. Bölge Polis karakolu'na geldiniz, Bayan Block?
¿ Por qué vino... a la comisaría del distrito 12, Srta. Block?
Catherine Block ile olan ilişkiniz nedir?
La hora. ¿ Cuál es su relación con Catherine Block?
Marcie, Phil'e kağıt kalem ver.
Marcie, dele a Phil un lápiz y un block.
Evet, tüm sermayem o konakta ve ofis binasında gitti.
Eso es verdad. AII mi capital entró en la casa de la ciudad y la block oficina.
Amiral Block'a durumu ileteceğim.
Llame al Almirante Block.
"There's a hip woman walking on a moving block..."
"There's a hip woman walking on a moving block..."
Herbie Block ve Annie Dillon. Sizce bu uzaylılara mı ait?
Herbie Block y Annie Dillon.
- Chevy motoru mu var?
- ¿ Block de Chevy? - Sí.
- Denedik. - Block sondası.
- Que bloquee la sonda.
Kaptan Block'a sor istersen.
Pregúntele al capitán Block.
- Kaptan Block mu?
- ¿ Al capitán Block?
- Evet ya, Kaptan Block.
- Al capitán Block. Así es.
Not defteri boş.
el block esta limpio.
Çekirdek Bölüm
El Bloque Central ( Core Block )
SadSack wassitting on a block ofstone
~ Sad Sack was sitting on a block of stone
- Block olayını duydun mu?
- ¿ Oíste lo del Dr. Block?
Bayan Block'un gazabıydı herhalde.
Igual era idea de castigo de la Sra. Block.
Bayan Block'un Grove'daki dostundan haberin var mı?
Sabrás lo del amigo de Ocean Grove de la Sra. Block.
The Brisby house is a large cement block.
La casa Brisby es un bloque de cemento de gran tamaño.
ondan sonra büyük gümüş harflerle, dedikki,
y luego con grandes "Block-letters" plateadas, ponía,
Eee, Block sandviçin geri kalanına ne oldu?
Así que, Block, ¿ qué pasó con el resto del bocadillo?
Dedektif Block, cinayetler bağlantılı mı?
¿ Están relacionados los crímenes?
Yanlış tarzda insanlarla takılıyorsun, Block.
Te estás equivocando con la clase de gente que te juntas, Block.
Wes Block.
Wes Block.
Belediye Başkanımız, Herman Block, bu müzayedeyi o düzenledi.
Esta noche, nuestro alcalde, Herman Block, - Organiza una subasta.
Ve daha fazla lâfı uzatmadan, işte müzayede tellâlımız ve tüm bunların ardındaki adam belediye başkanımız, Herman Block.
Y ahora, sin más trámite, nuestro subastador y el hombre detrás de todo esto, nuestro alcalde, Herman Block.
Bu belediye başkanı, Herman Block.
Ese es el alcalde, Herman Block.
Ama...
Pero... mira, Kay, tengo que llamar a Del Block esta tarde. Hace tiempo que trato de conseguir un trabajo allí. A Carter and Block.
- Benim adım Block. - Burda mı çalışıyorsun?
- ¿ Quién es usted?
İyi birine benziyorsun. Adın Block muydu?
Parece un hombre honrado.
- Adı Block.
Se llama Bloch.
Zavallı küçük Block'u mu kıskındın?
¿ Estás celoso del pobre Bloch?
Block'u getir!
Tráeme a Bloch.
- Sen misin Block? - Benim efendim.
¿ Acaso es Bloch?
Kes zırlamayı, Block!
¡ Silencio, Bloch!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]