Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ B ] / Bomber

Bomber перевод на испанский

74 параллельный перевод
Tamam Bomber, sil bakalım.
Bueno, Bomber, sécatelo.
- Sağ ol Bomber.
- Gracias, Bomber.
Siz çocuklardan birkaçı Bomber'a yardım etsin.
Alguno de ustedes dele una mano a Bomber.
Nerede olduğunu bana Bomber söyledi.
Bomber me anotó donde estabas.
- Bomber iyi etmiş.
- Hizo bien Bomber.
Buraya gönderilmek için ne yaptın, Bomber?
¿ Qué hiciste para que te mandaran aquí, Bomber?
Selam, Bombacı.
Hola, Bomber.
Bombacı, beni rahat bırakır mısın?
Bomber, ¿ por qué no me dejas en paz?
Bombacı haklıymış.
Bomber tenía razón.
Bombacı, bu kadar itici olma.
Bomber, no seas siempre un tarado.
Bayanlar baylar, bu gece karşınızda ayağının tozuyla OPEC ülkelerine yaptığı çamur güreşi turundan gelen kırmızı köşede Colin "Bombacı" Harris.
Introduciendo, señoras y señores, ésta noche, desde el tour de lucha en el barro de los países de la OPEC... en el rincón rojo : Colin "Bomber" Harris!
Ve bayanlar baylar, mavi köşede OPEC ülkelerine yaptığı çamur güreşi turundan gelen Colin "Bombacı" Harris.
... y, señoras y señores, en el rincón azul... desde el tour de lucha en el barro de los países de la OPEC... Colin "Bomber" Harris!
Bayanlar baylar, Colin "Bombacı" Harris kendisiyle ilk kez karşılaşıyor.
Bien, señoras y señores, es la primera vez que Colin "Bomber" Harris se enfrenta a sí mismo.
Kendini gafil avladı ve bu Colin "Bombacı" Harris'e ilk faulü.
Se ha cogido por sorpresa y es la primera caída para Colin "Bomber" Harris!
Colin "Bombacı" Harris kendini nakavt etti. Böylece o galip geliyor ve gelecek hafta finalde kendisiyle karşılaşacak.
Colin "Bomber" Harris se ha derrotado a si mismo y es el ganador y la semana que viene se enfrentará a si mismo en la final!
Ben graffiti bombacısıyım.
Soy un "grafiti bomber"
Bronx Bombacılarının kötü çocuklar olduğunu bilmez miydiniz?
No sabias que los Bronx Bomber's eran los chicos malos?
Neden Beverly Hills'de birisi 78 model bomber çalmak istesin?
¿ Por qué querrían robarse un modelo 78 en Beverly Hills?
S.S ölümcül bombamın tümünü yakalamayı planladığını mı söylüyorsun!
Acaso crees parar mi Death Bomber con las manos desnudas?
Bombacı!
Bomber!
Bombacı! Pedro!
Bomber!
Bombacı! Şarkımı...
Bomber, escucha mi...
Bombacı.
Bomber...
Bombacı!
Hasta que ese poder inadvertido despierte. Bomber!
Bombacı! Bombacı!
Bomber, Bomber!
- Bu bir mont tabii.
Una chupa bomber.
Kahverengi Bomber.
Brown Bomber.
History's first suicide bomber.
La historia del primer suicida con bombas
Bomber Wing birliğiyle birlikte programa alındı.
La 8 Escuadra de Cazas y la 18 de Bombarderos... reportan su número de efectivos por encima del 85 %.
18. Bomber Wing ; çıkıyorsun.
18 Escuadra de Bombarderos, luz verde.
Ben de gecelerimi kitap okuyarak, resim yaparak, Super Bomber Man'de yüksek skor yaparak geçirdim.
Así que yo pasé noches leyendo, pintando acumulando puntaje en el juego de video. - ¿ Tú?
İçki içmeyi de bırak artık.
Deja esa cidra. Vamos, Bomber.
Şey, Rafe ile konuşurken onu kamyonette Bomber'la bırakmıştım.
Fui a ver a Rafe. Le dije que se quedara en la camioneta con Bomber.
Bomber senin köpeğin, Glenn.
Bomber es tu perro, Glenn.
Yana kay, Bomber.
Hazte a un lado, Bomber.
Bomber!
¡ Bomber!
Bayanlar baylar karşınızda Kara Bomba!
Damas y caballeros ¡ el Brown Bomber!
Bomber?
¿ Bomber?
Bomber, ne oldu?
Bomber, ¿ qué te pasa?
Bomber.
¡ Bomber!
Şuna bakın, bir gazi madalyası. Hey, Keith, bu Brown Bomber. ( Efsane Boksör Joe Louis'in Lakabı )
Oye, Keith, El Bombardero Café.
Bomber, sen söyle!
¡ Bomber, tú decides!
Sattığımız Mavi Bombacı'dan hala artmış birkaç yüz dolar var.
Nos han sobrado unos 200 pavos de la venta del Blue Bomber II.
Önce Bomber'dı, sonra La Bamba oldu.
Primero fue Bomber, a continuación, La Bamba.
Patenci Kız sinema eseri Kansas Bombacısı'nın sınırlı kopyalarından biri.
Una copia en edición limitada de la obra cinematográfica Roller Girl... "Kansas City Bomber."
Bombacı'nın işi.
Fue Bomber.
Pist yönünde ilerleyin ve kalkın.
(? "Bring Back My Bomber And Me" )
Bombacı!
El viento del cielo estrellado... Bomber!
Bombacı!
Una guitarra color plata polvorienta. Bomber!
Bombacı!
Bomber.
Bayan!
Bomber!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]