Brewster перевод на испанский
626 параллельный перевод
Aynısı paketleme ve nakliyat için de geçerli Bay Brewster.
Y lo mismo en mis dos departamentos, Sr. Brewster.
Bay Brewster diyor ki, "Mükemmel."
El Sr. Brewster ha dicho que "excelente".
Bay Brewster, tam olarak nasıl desem bilmiyorum...
Sr. Brewster, - No sé cómo decírselo...
LA'e vardığında, Bay Brewster'ı göreceksin, kendisi Azotlu Kimyasallar Firması'nın başkanıdır.
Cuando llegue a Los Ángeles vaya a ver al Sr. Brewster, presidente de la compañía Nitroquímica. - Un viejo rey, ¿ eh?
Brewster çıldırıyormuş, çünkü Raven'ı yakalamadık.
Brewster está furioso porque no agarramos a Raven.
Kayda değermiş Bay Brewster. Sağolun.
Muy interesante, Sr. Brewster.
Brewster'ın hazırladığı dökümanları inceledim.
He comprobado lo que dijo Brewster.
Yaşlı Brewster haklıymış. Kız, Raven'ın tarafında ha?
Con que Brewster tenía razón...
Bay Brewster'a gelmek üzere olduğunu söyleyin.
Diga al Sr. Brewster que va enseguida.
İnan bana, herşey Brewster'ın suçu!
- ¡ Créame, fue Brewster!
- Bu Mortimer Brewster değil mi?
- Mira, ¿ no es Mortimer Brewster?
- Hani şu tiyatro eleştirmeni Brewster mı?
- ¿ El crítico de teatro?
- Mortimer Brewster.
- Mortimer Brewster.
Mortimer Brewster.
Mortimer Brewster.
Ben Mortimer Brewster.
Soy Mortimer Brewster.
Bay Brewster!
¡ Sr. Brewster!
Brewster kardeşlerle dalga geçme.
No hagas chistes de las hermanas Brewster.
Beyler, ben gerçek nezaket ve sınırsız cömertliğin ne olduğunu... Brewster kardeşleri tanıdıktan sonra gördüm.
Caballeros, si conozco el significado de la verdadera amabilidad y generosidad es gracias a las hermanas Brewster.
- İyi günler Bayan Brewster.
- Buenas tardes, Srta. Brewster.
Gülleri Bayan Brewster'a gönderdiniz mi?
¿ Le han enviado las rosas a la Sra. Brewster? Bien.
- Evet, ben Bayan Brewster.
- Sí, soy la Srta. Brewster.
O da Bayan Brewster.
Otra Srta. Brewster.
Merhaba Bay Brewster.
¿ Cómo está, Sr. Brewster?
Bay Brewster, şu anda biraz Napolyon sıkıntısı çekiyoruz.
Sr. Brewster, actualmente no tenemos muchos Napoleón.
Bakıyorum da hala büyükannemin İngiltere'den aldığı... yakut yüzüğü takıyorsun.
Veo que aún llevas el bonito anillo granate que compró la abuela Brewster en Inglaterra.
Galiba yanlış Brewster'ı bakımevine yolluyorum.
¿ No será este Brewster al que debería ingresar?
Yani Brewster.
Quiero decir, Brewster.
Daha yeni Brewster oldum.
Hace poco que soy Brewster.
- Benim adım Jonathan Brewster.
- Soy Jonathan Brewster.
Evet Bay Brewster.
Sí, Sr. Brewster.
Sen benim ağabeyimsin, senin de soyadın Brewster.
Escucha. Eres mi hermano, eres Brewster.
Yoksa siz yazar ve tiyatro eleştirmeni Mortimer Brewster mısınız?
¿ Es usted "el" Mortimer Brewster, el escritor y crítico teatral?
Amerika'ya gemiyle göç eden ilk Brewster'dan beri bu böyle.
Viene del primer Brewster, el que llegó en el Mayflower.
Onlar da Brewster değil mi?
Ellas son Brewster, ¿ no?
Hey, Bay Brewster.
Sr. Brewster.
Ama Bay Brewster, lütfen.
Escúcheme, Sr. Brewster, por favor.
- Çavuş, bu Mortimer Brewster.
- Sargento, éste es Mortimer Brewster.
Bay Brewster'ın ağabeyi.
Hermano del Sr. Brewster.
Brewster'ların evinde.
En casa de los Brewster.
Rahat durun Bay Brewster.
Espere, Sr. Brewster.
Merak etmeyin Bay Brewster.
No se preocupe, Sr. Brewster.
Burada, Mortimer Brewster'la bir oyun yazıyordum.
Estuve aquí escribiendo una obra con Mortimer Brewster.
Genelde Mortimer Brewster'ım, ama bugün kendimde değilim.
Por lo general soy Mortimer Brewster. Pero hoy no soy yo.
Ben Mutluluklar Vadisi Sanatoryumu'ndan Witherspoon. Brewster'ı almaya geldim.
Soy el Sr. Witherspoon del sanatorio Valle Feliz, vengo por un Brewster.
Bay Brewster?
¿ Sr. Brewster?
Brewster ismi Roosevelt'in şifreli hali.
El apellido Brewster es Roosevelt en código.
- Brewster ismini alın.
- Piense en Brewster.
Bay Brewster'ın bu işle bir ilgisi yok.
Brewster no tiene nada que ver en esto.
- Witherspoon sizsiniz, ben Brewster'ım.
- Usted es Witherspoon, yo soy Brewster.
- Sen gerçek bir Brewster değilsin.
- En realidad no eres un Brewster.
Bay Brewster bu işe çok kızdı!
Y el Sr. Brewster está enfadado.