Bronx перевод на испанский
1,075 параллельный перевод
Burada, Manhattan'daki iş Bronx'dakinden daha büyük ve karmaşık.
Los cohechos aquí en Manhattan son más grandes... y más sofisticado que el del Bronx.
Tamam, pislik herif.
Está bien, chupa penes... aquí no es como en el Bronx, así que no vengas con esa clase de mierda...
Bronx'ta bir sicili var.
Fichado en el Bronx.
Bronx semalarında mı?
¿ En el Bronx?
Clemenza, Rosato kardeşlere öldükten sonra üç bölge söz vermişti.
Clemenza prometió a los Rosato tres zonas en el Bronx cuando muriese.
Bronx'dan ayrılmaz.
Se quedará en el Bronx.
Tamam, dün Bronx'da bir bomba paniği yaşadık.
Ayer hubo una amenaza de bomba en el Bronx.
Orospu çocuğu, Bronx'a giden tüm yol boyunca beni aşmak zorunda!
El hijo de puta está formando una cola hasta el Bronx.
Queens'in bazı kesimlerine, Jackson Heights, Bronx'un Morrisania kesimine ve Brooklyn'in Bedford bölgesindeki yerleşim yerlerine 18 saattir elektrik verilemiyor.
Y los residentes de Queens, Jackson Morrisania en el Bronx y Bedford en Brooklyn han estado sin energía eléctrica desde hace 18 horas.
Bay Bronx Charley ve arkadaşları sizi görmek istiyorlar, efendim.
- Es el Sr. Bronx Charlie y compañía que lo busca, Señor.
Yonkers! Shoulders! Bronx Charlie!
Latino, Tirones, Hombros.
Benny Lee!
Bronx Charlie y Benny Lee.
Şehrin kuzeyinde çalışır mısın? Güney Bronx, Harlem?
¿ Quiere trabajar en el South Bronx, Harlem?
Bronx, Brooklyn, Harlem'e müşteri taşırım.
Llevo gente al Bronx, Brooklyn, Harlem.
Clean, Mr Clean, Güney Bronx daki bok çukurlarından bir yerdendi. Vietnamın ışığı ve mekanı kafasına öldürmeyi koymuştu sanırım.
- Sr. Clean- - eras de algún agujero de mierda del Sur del Bronx... y creo que la luz y el espacio de Vietnam... pusieron el zap en su cabeza.
Ulusal güvenlik olayı kontrol edemiyor. Şehrin her ilçesinde, Bronx'tan Brooklyn'e,
En cada barrio de la ciudad, desde Brooklyn a Manhattan de Harlem a Queens, los zombies están en todos lados.
Sana renklilerle oynamayı göstereceğiz. Kuzey Bronx futbol liginde.
Entiendo que jugaran con los negros en la liga de North Bronx.
İşte dirsek atma şampiyonu
Aquí viene el mejor toca tetas del Bronx.
Hiç Bronx'a gitmedik.
Nunca hemos ido al Bronx.
Bronx'daki toplantıdaydık.
Venimos de una reunión en el Bronx.
Bronx'tan haber geldi.
Hemos recibido un informe del Bronx.
Bronx'a gittiler.
Se fueron al Bronx.
Kendimi Bronx'un Hemingway'i sanardım.
Yo creía que era el Hemingway del Bronx.
Arkadaşlarla Bronx'da yaşıyordum.
Estaba viviendo en el Bronx con mis padres.
Güney Bronx'ta oturuyorum. Harlem'in kuzeyindeki, Porto Riko'nun batısındaki ülke.
Vivo en el sur del Bronx el país al norte de Harlem y al oeste de Puerto Rico.
Ama Güney Bronx'u seviyorum.
Amo el sur del Bronx.
Güney Bronx'ta herkesin düşleri vardır.
Todos tenemos sueños en el Bronx.
Güney Bronx'ta herhangi bir oğlanı durdurup ne olmak istediğini sorun.
Detengan a un chico del Bronx y pregúntenle qué desea ser.
Güney Bronx'ta çocuklar sekse erken başlar.
Los chicos practican sexo desde temprano.
Güney Bronx'ta oturuyorum ve orada Harlemler...
Vivo en el sur del Bronx, a un lado de Harlem...
Bronx'ta yaşayan dört kişilik fakir bir aileyi kim av tüfeğiyle öldürmek ister?
¿ Quién mataría a tiros a una familia de bajos ingresos en eI Bronx?
BRONX'TA MAFYA CİNAYETİ
mafia asesina EN EL BRONX
Bir çok Darbe yemek zorunda.
El Toro del Bronx está siendo castigado.
Bronx'lu Boğa.
El Toro del Bronx.
Bende parasız, Bronx'un kötü bir semtinde büyüdüm
Yo creci sin dinero en un barrio de Bronx
Bir otelde çalışıyordum üniversite harcını çıkartmak için haftalık 160 dolar a Bronx'da tezgahtardım.
Trabajaba en un hotel para pagar mis estudios. Para la mierda de 160 dólares por semana.
Oradakilerden birisi pek de hoşlanmadığım birisinden bahsetti ve ben de nasıl daha yakınlarda Bronx Nehri'nden bulunduğu belsoğukluğu yüzünden penisinin düştüğü gibi delice şeyler söyledim.
Me estaba volviendo loco... y uno de ellos habló de alguien que no me cae bien... y empecé a decir que le habían encontrado en el Bronx... que le había caído el pene por la gonorrea y cosas así.
Fox ve ben Bronx'tan yeni döndük.
Fox y yo regresamos del Bronx.
Güney Bronks'ta bazı vücut parçaları bulunmuş.
Hallaron restos corporales en el sur del Bronx.
- Güney Bronx'la ne ilgisi var...
- ¿ Qué tiene que ver el Bronx...?
Soldaki bir, Bronx'tan gelen bir böbrek.
El de la izquierda se obtuvo del riñón del Bronx.
Güney Bronx ve Wall Street.
El sur del Bronx y Wall Street.
Sağdaki de Güney Bronx'ta bulunan.
El de la derecha, en el sur del Bronx.
Bronx'tan gelen bu parçalar bayağı ilginçtir.
Los trozos del Bronx son muy interesantes.
Bronx'tan gelen karaciğerim var.
- Bueno, tengo el hígado del Bronx.
Bu, Güney Bronx'tan Wall Street'e zıplıyorsun.
Hay un gran salto entre el sur del Bronx y Wall Street.
"... South Bronx'ta gümüş kürekle atılacak... " "... üç eyaletin saygın şahsiyetleri hazır bulundu. "
El sur del Bronx con una pala de plata... rodeado por importantes figuras de la zona triestatal.
- Bronx'u özlüyor musun?
- Usted nostalgia del Bronx?
Hayvanat bahçesi için Bronx'a git.
¿ Quieres un zoo? Ve al Bronx.
Bronx'da böyle numaralar çekebilirsin ama burada ayda 800 $ para değil.
Aquí, 800 por mes es una minucia.
Bronx.
En el Bronx.