Brother перевод на испанский
395 параллельный перевод
Genç kızlık Partisinde, kardeş kollarında öldürüldü.
Asesinada en Brother's Arms a la salida de un baile.
- Sadece Kardeş.
- Sólo Brother.
Dostum, şu malı bir kontrol etsene.
Brother, comprueba esa mercancía, ¿ vale?
Abi işini bitirince, ne yazdığını sana söylerim, Charlie.
Cuando Brother termine con eso, te diré lo que pone, Charlie.
- Dostum?
- Oye, Brother.
Brother Bartholomew.
Hermano Bartholomew.
# Kardeşim, benzersiz bir duygu bu
# Oh, brother, I got a feeling like no other
Besides, your brother said he didn't have any need for me any more right now.
Además, su hermano dijo que no necesitaba mis servicios ahora mismo.
Hepimiz kardeşiz.
We are all one big brother All belong to one father
* Ağabeyim, Patton ile yaptı askerliğini *
# My brother served with Patton
BIG BROTHER Çeviri :
EL GRAN HERMANO
Big Brother bizi izliyor mu?
¿ Los vigila el Gran Hermano?
Ulusal Bütünleşik Veritabanı'nı, Big Brother görünümünden uzaklaştırmak istiyorum.
Intento que la Base de Datos no sea una especie de gran hermano.
Look there, brother, baby andsee what lsee
~ Look there, brother, baby and see what I see
Hoşça kal kardeşim.
Chau, brother.
Bana güvenmediğin için kalbim kırıldı, Brother Rabbitte.
Siento que dudes de mí, hermano Rabbitte.
Big Brother ve Holding Company'yi alıyoruz.
Estamos viviendo el Gran Hermano y la compañia de retención.
Bir arkadaş yada kardeşinle Yeniden bir araya geldiğinde
A sweet reunion with a friend or a brother
Brother's Pizza,
Pizzas Hermanos.
- Bizim minik Bash kardeşimiz! Bizim adamımız!
- Nuestro pequeño Bash Brother!
sert kardeş.
Miren, un bash brother
- Duyduğuma göre evden ayrılmaya korkmuş.
Oye, muy mal lo de tu Bash Brother quizas tenia miedo de salir de casa
Diğer sert kardeşde dönmüş gibi gözüküyor, ve Duckslara hayat vermiş gibi gözüküyor.
Parece que el otro Bash Brother esta de vuelta.
Elim kolum bağlı. Hey, şuna bak bu diğer sert çocuk.
Miren, el otro Bash Brother miren como tiemblo.
Sadece takımımı değiştireceğim ve aylak gözüküp Brook Brother takımı giyeceğim ve...
Me pongo un traje de Brooks Brothers y...
Ve kardeşimde onlarla yaşıyor.
And my brother Iives with them.
Ve kardeşimde onlarla yaşıyor.
And my brother lives with them.
- My brother, Frasier.
- Mi hermano, Frasier.
And my brother Iives with them.
Y mi hermano vive con ellos.
o Benny "Big Features"'brother- - hükümetle isleri halleder.
Que era hermano de Benny "Cosas Grandes"... él controlaba los sindicatos.
JONAS BROTHERS CANLI-BU GECE
Centro Pepsi de Denver LOS JONAS BROTHER EN DIRECTO-ESTA NOCHE
Jonas Brother birazdan gelir, kızlar.
Los voy a hacer mierda! Los Jonas Brothers saldran en seguida chicas
The brother here is gonna shred ´ em with his angel-be-good special. Huh, homey?
Aquí el hermano los destruirá con su especial de ángel bueno. ¿ Eh, amigo?
Big Brother'ı bekleyemeyeceğim.
Te diré una cosa : no quiero esperar a Big Brother.
Big Brother'ın ajandası her zaman doludur.
No te puedes comprometer con un contrato con Big Brother.
Big Brother yerine bu çaylağı mı kullanacaksın?
¿ Prefieres usar a este tipo en vez de a Big Brother?
Tin Sau, başrol Big Brother tarafından oynanacaktı.
Tin Sau, el actor principal estaba interpretado por Big brother.
Cuckoo, Big Brother'ın saatleri ile ilgili...
Hermana Cuckoo, acerca del contrato con Big Brother...
Big Brother, polisler dışarıda.
Big Brother, la policía está afuera, mejor que te vayas.
Marvin Gaye'i dinle, "What's Happening Brother" ı.
Toma a Marvin Gaye, en "What's Happening Brother?".
Ağabey!
Brother!
- Merhaba, kardeşim. - Tanıştığımıza sevindim.
Hola, brother.
Elbette, kardeşim.
Claro, brother.
Beynini dağıtmak için para aldım, kardeşim.
Me pagaron para eliminarte, brother.
N'aber, kardeşim?
¿ Qué tal, brother?
Kilitledin mi, kardeşim?
¿ Lo cerraste, brother?
"... when I need my brother! "
"... when I need my brother! "
"When I need my brother!"
"When I need my brother!"
" Brother! Hey!
" Brother!
Çeviri :
- S03E24 Brother, Can You Spare Two Dimes?
Ve bu Teyzen Nita.
And he is my youngest brother, Sandy.