Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ B ] / Burnett

Burnett перевод на испанский

449 параллельный перевод
Burnett, 49863.
Burnett, 49863.
Bayan Graham, Senatör Burnett. Senatör mü?
Señorita Graham, el senador Burnett.
- Mektup Senatör Burnett'a mı gidecekti? - Ha?
- ¿ Iba dirigida al senador Burnett?
Burnett kim?
¿ Quién es Burnett?
Kızım, seni kadim dostum Bayan Florence Burnett ile tanıştırayım. - Çok memnun oldum.
Quiero presentarte a una vieja y querida amiga mía, la Sra. Florence Burnett.
Bayan Burnett, umarım burada uzun kalırsınız ve hiç unutulmazsınız. - Teşekkür ederim El Tigre.
Señora Burnett, espero que su estancia aquí sea larga y memorable.
Oh, evet.
Burnett.
Seni yüzbaşı Burnettle tanıştırayım San Carlos'taki birliğin başına geldi.
Este es el capitán Burnett, el nuevo jefe de la reserva de San Carlos.
Üzerimizde binlerce göz olmasına rağmen başarıya ulaşacak bir plan.
Si alguien matara a un hijo de Taza, el capitán Burnett...
Taza'nın arkadaşı, Yüzbaşı Burnett Askerlerin şefi, rezervasyona götürülmemizi önleyebilir.
Eso obligaría al jefe blanco a acabar con la policía de la reserva.
Yüzbaşı Burnett'e git, Lobonun kayıp ve silahlı olduğunu söyle.
Dile al capitán Burnett que Lobo ha desaparecido y que tiene un arma.
General Crook tan Yüzbaşı Burnetin dikkatine.
" Para el Capitán Burnett del General Crook :
Burnett'ın başı derde girerse ona yardım etmek isterim.
Si Burnett tuviera problemas me gustaría que le ayudara.
Allan Burnett için tutuklama emri verecek kadar iyi.
Lo bastante como para dictar una orden de arresto contra Allan Burnett.
Burnett'in karşı koyacağını sanmıştım.
Creía que Burnett intentaría algo.
Allan Burnett'ı tutukladılar.
Han arrestado a Allan Burnett.
- Bizim için mi, Allan Burnett için mi.
- Para nosotros o para Allan.
Allan Burnett'ı çıkartın.
¡ Recurre a Allan Burnett!
- Burnett ve herkesi.
- ¡ A Burnett! ¡ A todos!
Ben Allan Burnett, Billy.
¡ Soy Allan Burnett, Billy!
Böylece Burnett hayatta kalacak.
Y así Burnett seguiría vivo.
Milly Hughes, Rose Shepherd, Mary Burnett.
Milly Hughes, Rose Shepherd, Mary Burnett. - No...
Bu, Bulldog Burnett.
Es Bulldog Burnett.
Onlar Burnett'in geldiğini görünce hemen, o mahluklara silahını çeker ve yere yatıp yuvarlanır.
Los animales que le tocan a Burnett... se tumban dócilmente en cuanto le ven venir.
MAN : Boynuzları kaybettin, Burnett.
- No te has sujetado a los cuernos.
Teşekkür ederim, Bay Burnett.
Gracias, Sr. Burnett.
Burnett'i öldüreceğim.
Voy a matar a Burnett.
İşte, Bulldog Burnett gidiyor.
Ahí va Bulldog Burnett.
Bu gürültüde sen ne istiyorsun, Burnett?
¿ Qué demonios quieres, Burnett?
Bay Burnett, trene Vindicator'ü bindirmeye gidiyor.
El Sr. Burnett se va a cargar a Vindicator en el tren.
MARTHA : Sonunda Vindicator hakkında düşünceni değiştirdin mi?
Entonces, ¿ ha cambiado su opinión de Vindicator, Sr. Burnett?
Merhaba, Bay Burnett.
Hola, Sr. Burnett.
Öyleyse doğru trendeyiz, Bay Burnett.
Entonces es mi tren, Sr. Burnett.
Yaşamın gerçekleri benim için bir sır değildir, Bay Burnett.
Las cosas de la vida no son un misterio para mí.
Şimdi deneyebilirsin, Bay Burnett.
Ahora pruebe usted, Sr. Burnett.
Bay Burnett burada.
Ahí está el Sr. Burnett.
Bay Burnett ile konuşmak istiyorum.
Quiero hablar con el Sr. Burnett.
Gerçekten bay Burnett, Dur ısırmam.
No muerdo, Sr. Burnett.
Bay Burnett, özür dilerim.
Lo siento, Sr. Burnett.
Şimdi, Bay Burnett, birlikte yolculuk yaptığımızdan beri birbirimizden kaçacak hiçbir şey görmedim.
Mire, Sr. Burnett, ya que viajamos juntos, no veo razón para que nos evitemos.
Bay Burnett, sen bir öküzle buldog yapabilirsin ama benimle buldog yapamazsın.
Sr. Burnett, puede que tumbe a un novillo, pero a mí no.
Bay Burnett, sen de Bowen Çiftliğinde rehberimiz olarak görev yapmalısın veya başka birisini alacağım.
Sr. Burnett, o nos hace de guía para llegar al rancho Bowen... o buscaré a otra persona.
Ama beni, seni aramaya gelmek zorunda bırakma, Burnett.
Pero no me hagas venir a buscarte, Burnett.
HILARY : Tek yapman gereken ıslık çalmak, Bay Burnett.
sólo tiene que silbar, Sr. Burnett.
Neden, o mükemmeldir, Bay Burnett'tir.
Excelente, Sr. Burnett.
Hilary'nin kıskanacağından korkarım, Bay Burnett.
Me temo que Hilary está celosa, Sr. Burnett.
Biz Sheriff'e gitmeliydik ve Bay Burnett de hapse atılmalıydı.
Creo que deberíamos ir al sheriff... y meter al Sr. Burnett en chirona.
Çünkü onlar Vindicator'ü kaçırmayı planlıyor... ve bay Burnett onlarla ortak.
Porque planean secuestrar a Vindicator... y el Sr. Burnett está compinchado con ellos.
Şimdi, gerçekten Bay Burnett, benim net bir şekilde gördüğüm,...
Sr. Burnett, tiene un carácter violento...
- "Burnett" - Onu alayım.
- "Burnett".
- Bayan Burnett?
- ¿ La Sra. Burnett?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]