Butler перевод на испанский
828 параллельный перевод
BUTLER SANAT MÜZESİ
MUSEO DE ARTE BUTLER FUNDADO EN MCMIII D.C.
Yüzbaşı Butler!
¡ Capitán Butler!
- Yüzbaşı Butler'ı.
- Ver al capitán.
Yüzbaşı Butler'a mesajım var, Bn. Watling.
Tengo un mensaje para el capitán, Srta. Watling.
Yüzbaşı Butler, buraya dışarı gelin, lütfen!
¡ Capitán Butler, baje a la calle!
Çoğunu ben yaptım, yüzbaşı.
Sobre todo yo, capitán Butler.
Yüzbaşı Butler, Yankiler burda!
¡ Capitán Butler, están aquí!
Olmaz, yüzbaşı.
No, capitán Butler.
Bn. Melly, çoktan bayıldı, Yüzbaşı Butler.
La Srta. Melly se ha desmayado, capitán Butler.
Bir kadın, Yüzbaşı Butler'la görüşmek istiyor.
Una dama desea ver al capitán. Dice ser su hermana.
Peki onbaşı, Yüzbaşı Butler'ın "kız kardeşini" hücresine götür.
Bien, cabo, acompañe a la "hermana" del capitán a su celda.
Nerelerdeydin? Yüzbaşı Butler'ı bıraktın sandım.
¿ Dónde ha estado?
Ben Butler.
Butler, señor.
"Kraliçenin" Butler'ı derler.
Me llaman Butler "de la Reina".
Butler.
Butler, señor.
Butler. "Kraliçenin" Butler'ı.
Butler. Butler, "de la Reina".
- Bay Butler'ı bana yolla.
- Dígale al señor Butler que quiero verle.
- Evet Butler.
- Sí, Butler.
Alayı kurban edeceğiz Butler.
Hay que sacrificar al regimiento, Butler.
Sağol Butler.
Gracias, "de la Reina".
Size yaşlı baba Butler'ın, bebeğinin kafasındaki sineği balyozuyla öldürüşü hikayesini anlatmış mıydım?
¿ Te conté lo de Dad Butler, que mató una mosca en la cabeza de su bebé con un martillo?
- Yaşlı baba Butler'ın bebeği.
- ¿ Qué bebé? - El bebé de Dad Butler.
- Keşke. Adamlarım Butler ve Dean'di.
Contraté a Butler y Deam, un par de ladrones.
Nicholas Butler.
- Nick. Nicholas Butler.
- Günaydın Bayan Butler.
- Buenos días, Sra. Butler.
Abbott, Jordan, Bacon, Pardo, Butler...
Abbott, Jordan, Bacon, Pardo, Butler...
Bugün bir şikâyetiniz var mı Bay Butler?
¿ Alguna queja hoy, señor Butler?
Merhaba Wilczek. Ben, Norm Butler.
Hola, Wilcheck, soy Norman Butler.
Hatırlarsınız, Bay Butler'a yeni bir pudendal blok denemeyi konuşmuştuk.
¿ Recuerda la discusión sobre intervenir de nuevo al señor Butler?
Londra'nın baş kâhyası tarafından Amiral Hawke için yapılmış. Ve Amiral de, eski Portland'daki hizmetlerim için onu bana verdi.
Butler de Londres la hizo para el almirante Hawke... y éste me la dio a mí por mis leales servicios a bordo del viejo Portland.
Albay Butler telefonda binbaşının ofisinde rapor vermesini söyledi.
El Coronel Butler llamó para pedir al Comandante que vaya a su oficina.
Olayları amirine bildirdi, Albay Butler. O da olanlar hakkında çok endişeli.
Y eso vale para su superior, coronel Butler, quién se siente muy afectado por lo que pasó.
Albay Butler, nükleer reaktörü kapatmanız ne kadar sürer?
¿ Cuánto tiempo hace falta para detener su central nuclear?
O, benim komşum, John Butler.
Es John Butler, mi vecino.
Butler altı ay önce, karımın öldürüldüğü gün bana, dördünüzün evimin oradan gelip, onun evinin önünden geçtiğinizi söyledi.
Butler fue quien me lo dijo. Hace seis meses, cuando mataron a mi mujer, los cuatro salisteis de mi rancho y pasasteis por su casa.
Butler, o parayı nereden buldu?
¿ De dónde sacó Butler el dinero?
Butler.
Butler.
- James Butler Bonham.
- ¿ Cómo se llama?
Travis'in komutasındayım, efendim.
James Butler Bonham, bajo el mando de Travis.
Butler, Furnas, Whitmo.
Butler, Furnas, Whitmo.
İyi geceler, Butler.
Buenas noches, ButIer.
Bu duruma herhangi bir önlem alınmadığı sürece, herkes bu ölüm salgınından bir şekilde, etkilenecekmiş gibi görünüyor.
El Sheriff del condado de Butler ha verificado que los informes de víctimas son devoradas son ciertos. No tenemos más detalles disponibles en este momento...
Bu operasyon, Pennsylvania Butler County'den
Llevada a cabo por el sheriff Conor McClellan en el condado de Butler, Pensilvania.
Bay Butler, beyefendinin adresi elimizde değil mi?
Sr. Butler, tenemos su dirección, ¿ no?
JOe Butler ın atıyla uğraşıyor.
Le está curando una herida al caballo de Joe Butler.
- Adı Butler.
- Un tal Butler.
Sen Butler olmalısın.
Usted debe ser Butler.
Heyetin lideri Albay Sör John "Kırık Tarak" Butler'dı. ... K2, Annapurna ve Vidal Kuaför gazisi.
El jefe de era el coronel Sir John "Teasy Weasy" Butler... veterano del K2, el Annapurna y los Vidals.
Rudy Butler, Frank Jackson.
Rudy Butler, Frank Jackson.
Lord Butler, bakanlık görevinde henüz yeniydi.
Lord Butler, era entonces, el Ministro mas joven del Gabinete
Denizde yaşamayan birine, konvoyda geçen çetin zamanı çetinden kastım kötü hava koşulları... ( Edward Butler, Eski Deniz Assubayı )... özellikle de kış aylarında iki haftadan fazla süren bu yolculuğu salamura et ve galeta yemeyi, anlatmak çok zordu.
Es muy difícil describir que trabaja sobre el terreno lo que es un viaje duro, es decir, con mal tiempo. Sobre todo en invierno. ¿ Qué es para pasar dos semanas en el mar carne de vida galletas en lata.