Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ B ] / Buzzfeed

Buzzfeed перевод на испанский

36 параллельный перевод
- Evet, bir de BuzzFeed'e düşmüş. - Yapma ama!
- Claro, y también lo captó BuzzFeed.
BuzzFeed'deki yanlış yazılmış dövmeler dikkatimi dağıttı.
Me he despistado con esta lista de Buzzfeed de tatuajes mal escritos.
Biri sana Buzzfeed'den abone oldu galiba.
Parece que alguien te presentó en Buzzfeed.
Ondan hemen sonra ise, BuzzFeed'deki bir muhabir 81,000 takipçisine tweet attı.
Momentos después, un reportero de BuzzFeed... envía un tuit a sus 81.000 seguidores.
BuzzFeed'deki bir muhabirin 81,000 takipçisi mi varmış?
¿ Un reportero de BuzzFeed tiene 81.000 seguidores?
BuzzFeed tweet'i şöyleydi :
El tuit de BuzzFeed dice :
Buzzfeed, Jezebel, Usa Today Online...
Buzz Feed, Jezabel, US Today Online...
Buzzfeed'de görmüştüm.
Lo vi en Buzzfeed.
Wayne benim hakkımda bir BuzzFeed makalesi yazıyor.
Wayne está escribiendo un artículo sobre mí para BuzzFeed.
Senin BuzzFeed makalen Legally Blonde ile ilgili bilmeniz gereken bilmem kaç şey ile uykuya dalmak üzere olan bir kedi gif'i arasında kaybolup gidecek.
Tu artículo en BuzzFeed estará entre un GIF animado de un gato durmiéndose y una lista de hechos graciosos sobre Una Rubia Muy Legal.
Daha iyi bir soru : Bir BuzzFeed makalesi yazmak ne kadar uzun sürebilir?
Tengo una pregunta mejor : ¿ Cuánto se tarda en escribir un artículo para BuzzFeed?
Büyük BuzzFeed kapak hikayesi için ihtiyacı olan her şeyi görsün istedim.
Sólo quería asegurarme de que tiene todo lo que necesita para la portada del BuzzFeed.
BuzzFeed bir web sitesi.
BuzzFeed es un sitio web.
İnsanlar BuzzFeed, Candy Crush, anlık mesajlaşma... Twitter, Instagram ve Snapchat olmadan önce masa başında ne yapıyorlardı?
¿ Qué hacía la gente en sus escritorios antes de Buzzfeed, Candy Crush, mensajes instantáneos mensajes, mensajes sexuales, Twitter, Instagram y Snapchat?
Huffpo, Buzzfeed.
The Huffington Post, Buzzfeed
Geçen yıl 8 dolar topladım ve BuzzFeed'in e-makalesinde yer aldım.
El año pasado, reuní 8 dólares y me anunciaron en BuzzFeed.
Buzzfeed.
En BuzzFeed.
BuzzFeed'den mi?
¿ BuzzFeed?
BuzzFeed'e göre, El Presidente'nin bıçaklanması son beş yılda görülen en etkileyici 17 ölüm sahnesinden birisiydi.
Según BuzzFeed, el apuñalamiento de El Presidente fue una de las 17 escenas de muerte más inolvidables en los últimos cinco años.
Buzzfeed bizim linkimizi sitesine koymuş.
Buzfeed nos ha enlazado.
Buzzfeed. "Alicia Florrick uyuşturucu patronuyla aynı tarafta mı?"
Buzzfeed... "¿ Alicia Florrick en alianza con un narcotraficante?"
Doğrusunu söylemek gerekirse babasız kalmak pek bana sıkıntı yaratmadı, fakat... Ertesi gün BuzzFeed dergisinde... "Bir Babaya Sahip Olmanın 28 İyi Nedeni" diye bir şey gördüm.
Honestamente, ser huérfano nunca ha sido un problema para mí, y... luego el otro día, vi una lista de BuzzFeed llamada "28 razones por las que tener un padre es lo mejor,"
Wayne'i arayıp Buzzfeed'e yazabilir miyim diye sordum.
Luego le escribí a Wayne para preguntarle si podía escribirlo en Buzzfeed, y esta es la buena noticia :
Okuduğum Buzzfeed makalesi gibi. Tamam.
O sea, le podrían dedicar un artículo en BuzzFeed.
Buzzfeed haber sitesi, kapatalım.
Buzzfeed, cerrar.
Son olarak, Buzzfeed sitesinin 2015 yılında en rahatsız edici ilk on sırasında yer alıyor.
Finalmente, BuzzFeed calificó su tragedia como uno de los diez secuestros de búnker más perturbadores de 2015.
Her moda blogu BuzzFeed'in listesinin toplamından daha çok hit alıyor.
Sus blogs de moda tienen más visitas que cada una de las listas de Buzzfeed juntas.
Örnek çalışmalarınız BuzzFeed'de olacak ve bir kere Periscope'da yayın açtığımızda sizin yayınız daha çok izlenecek.
Sus estudios de casos fueron hechos para estar en listas de BuzzFeed, y sus transmisiones serán aún más grandes una vez que lo lancemos a circulación.
BuzzFeed, Sextina gibi kürtaj yaptırması gereken on beş ünlü listesi yapmış.
Y BuzzFeed publicó una lista de las 15 famosas que deberían haber abortado como Sextina.
BuzzFeed bizlere, aniden plan değişiyorsa adam bir halt karıştırıyordur diye öğretti.
Buzzfeed nos dice que cuando un hombre cambia sus planes de repente, no va a hacer nada bueno.
Buzzfeed az önce "Ladyheart ile ilgili bilmeniz gereken 10 şey" listesi yayınlamış.
Buzzfeed acaba de publicar un listicle... "10 cosas que debes saber sobre Ladyheart".
- Bu tür şeylerin yalnızca 50'lerde ya da BuzzFeed yazılarında olduğunu sanırdım.
Creía que esto solo ocurría en los 50 o en los artículos de BuzzFeed.
Wayne, BuzzFeed'e hâlâ iş yapıyor musun?
- Hola, Wayne.
Evet.
- ¿ Sigues trabajando en BuzzFeed? - Sí.
BuzzFeed?
¿ BuzzFeed?
Evet, Buzzfeed.
Sí, BuzzFeed.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]