Cage перевод на испанский
803 параллельный перевод
- Hadi ya? Canı cehenneme.
Que se cage Hotch.
Kalabalık kafesin içinde cinayet işlemek
Committing a murder in the overcrowded cage
Şimdi Gilded Cage'de barmen.
Pero ahora ya no bebe, él es el barman.
Bir yıl önce buradan ayrıldı. Şimdi, North Beach, The Bird Cage'de dans ediyor.
Ella baila en el Bird Cage en North Beach.
Cage Club, üst kat bölümünü arıyorum.
Estoy buscando la parte de arriba del Club Cage.
Federal ajan Cage ve Skouras.
Agentes federales Cage y Skouras.
Botanik bahçesine, bir defileye ve bir "La Cage Aux Folles".. ... matinesine gittik. Uzay İğnesinden aşağıya tükürdük.
Fuimos a la arbolada, a una presentación de moda, escupimos desde la aguja espacial.
Gözlerimi yakıyor. Nicholas Cage tarzından olsa gerek.
Un poco de la quema los ojos, En caso de ser ingresos Kažunski,
"Johnny Cage, Sahtekar!"
'¡ Johnny Cage Un Farsante! '
"Sahtekar!"
'¡ Johnny Cage Farsante! '
Ben, Johnny Cage.
Hola, soy Johnny Cage.
"En büyük Hayranıma Johnny Cage".
'A mi mejor admirador Johnny Cage'
Sakın beni korumak için buna kalkışma Johnny Cage.
No te atrevas a hacer esto para protegerme, Johnny Cage.
Hiç Brankowski'nin "Cage the Rage" tekniğini denedin mi?
¿ Has probado la técnica "Encierra el enojo" de Brankowski?
Johnny Cage'in yerine beni al.
Cambiame por Johnny Cage.
Sen ve John Cage mi?
- ¿ John Cage? - Claro.
Böyle şeyler hiç belli olmaz.
¿ Tú con John Cage?
Bisküvi çocukla aran nasıl? - Benim mi? John Cage'le mi?
- ¿ Qué pasa con Bizcochito y tú?
Bunu düşün, Ally.
- ¿ John Cage y yo?
Bu, John Cage. Kendisi kurucu ortaklardan.
John es socio fundador.
6021 numaralı dava. Eyalet, Cage'e karşı.
El pueblo contra Cage.
Sayın Yargıç, John Cage iyi bir adamdır.
Señoría, John Cage es honrado.
Tamam, bununla gurur duyduğumu söyleyemem, ama kesinlikle John Cage olayı kadar aşağılık bir durum değildi.
No puedo defenderlo, pero no es tan despreciable como lo que hizo John Cage. ¿ Opinas que es despreciable?
- John Cage benim kurucu ortağım. Ondan hoşlanacaksın. Bugün dışarıda.
John Cage ha ido a quitarse las arrugas.
Şu anda önemli bir vurgun yapabiliriz. Sen ve John Cage'i odamda görmek istiyorum.
Ha surgido algo importante.
John Cage.
John Cage.
Bisküvi seninle orada buluşacağını söyledi.
Cage quiere que nos veamos.
- Kiminle? John Cage.
- John Cage, Es la estrella en despido injustificado.
Bakın, Bay Cage, tazminat avukatlarının, rakiplerinin dikkatini dağıtmak için çeşitli yöntemleri vardır, ama lütfen...
Mire, Sr. Cage los litigantes tienen varias técnicas para distraer a su oponente. pero por favor.
Sunumunuz hakkında etraflıca düşündüm, Bay Cage.
Pensé mucho sobre su presentación.
John Cage'i bile bulamıyorum, Richard. Bu gerçekten de kanıt isteyen...
- ¡ Ni encuentro a John!
Dr. Carpenter, benim adım John Cage.
Soy John Cage.
Bahse girerim Cage hakkında konuşuyordunuz.
Habláis de Cage.
Aynen bir maymunun kafesinden çıkıp tekerlekte sallanması gibi.
It's like someone went into the ape cage and took out the tire swing.
Bay Cage. Michael Huttle.
Sr. Cage, Michael Huddle.
Ve John Cage'i çıkarmanın, ellerinde bir şey olmadan çıkmaktan daha iyi olduğunu anladılar.
Y pensaron : ¿ quién mejor para llegar sin armas que John Cage?
Adım John Cage, efendim.
Me llamo John Cage, señor.
Bay Cage, bunu anlamanızı beklemiyorum. Ama o duvarı aşmak, hayatımda sonunu getirdiğim ilk işti.
Sr. Cage, no espero que entienda esto pero brincar ese muro fue la primera cosa en mi vida que llevé a cabo.
Katılıyorum. Ve John Cage hariç bütün avukatlar için, bu söylediklerin doğru.
Con otro abogado, te daría la razón.
Kabul edildi. Bay Cage... - Özür dilerim.
Pido disculpas, Señoría.
Ama seni seven biri olarak söylüyorum, senin bir sorunun var. Ve John Cage'in seni o kürsüye çıkarmamasının sebebi, bunu anlamadığını bilmesiydi.
John no te llamó porque intuye que no lo entiendes.
Gidip La Cage Aux Folles'i izleyebiliriz.
Podríamos ir a ver La Cage aux Folles.
John Cage'i mi? - Çok tatlı.
Si llevas a Bizcochito iré contigo.
Bütün bunlar, Yargıç Boyle'un John Cage'i serbest bırakmasıyla ilgili.
¿ Te refieres al Juez Boyle y John?
- Bak, John Cage ve fuhuş olayından haberim var.
Conocemos a Richard.
Bunları söylemeni John Cage istedi, değil mi?
John Cage te dijo que dijeras eso, ¿ verdad?
Bay Cage?
¿ Sr. Cage?
Bay Cage.
¿ Sr. Cage?
John Cage yazılı başvuruyu gördüm.
Acabo de ver el expediente.
Buna inanamıyorum.
John Cage.
Bay Cage.
¿ La defensa está lista?