Chappie перевод на испанский
220 параллельный перевод
Dippy Burke ve Limehouse Chappie New York'dan gelmişler.
Dippy Burke y Limehouse Chappie de Nueva York.
- Kola içer misin Chappie? - Olur.
- ¿ Quieres una Pepsi, Chappie?
Irkçı olan Chappie'yle ben miyiz?
¿ Quién es racista? ¿ Chappie y yo?
Chappie, sen balistik ve otopsi raporlarını bitir.
Terminemos con esta basura. Chappie, termina con lo de balística y el informe de la autopsia.
Bu işte bir bityeniği var.
Vamos, Chappie.
- Bir polisi zora sokmak istemem Chappie. - Az önce yaptın.
- No quiero dañar a un policía.
Bu herifleri tanıyorum Chappie.
Chappie, conozco a mi gente como tú conoces a la tuya.
Chappie'nin Brennan'la ne kadar sıkı fıkı olduğunu biliyorsun.
Al, Chappie te contó que él y Brennan eran muy unidos.
Okuldayken senin adını çok duyardım. Chappie de seni çok övüyor.
Oí sobre ti cuando estaba en la academia y Chappie me contó.
Chappie gerçekleri biliyor.
Chappie también lo sabe.
- Chappie?
- ¿ Café, Chappie?
Bana zarar vermeye çalışıyorlar Chappie.
Quieren dañarme, Chappie.
Narkotik polisine güven olur mu Chappie?
Dios, ¿ quién confía en un narco, Chappie?
Sana güveniyorum Chappie.
En ti. Confío en ti, Chappie.
Tanıdığım en beyaz siyahi adam sensin. Aynen öyle Chappie.
Eres el negro más blanco que jamás haya conocido.
Hadi ama Chappie.
Vamos, Chappie. ¡ Vamos!
Chappie, benim. - Evet.
- Chappie, soy yo.
- Yarın görüşürüz. - Chappie.
- Nos vemos mañana.
Elim ayağım titriyor.
- Chappie. Estoy aterrado.
Chappie ve Valentin'e güvenebilirsin. Mevzuyu senden saklayabilirlerdi.
Puedes confiar en Chappie y en Valentín, no tenían por qué decírtelo.
Chappie... Brennan suçlu çıkarsa ben tutuklamam demiştin.
Chappie, dijiste que si Brennan era culpable, no ibas a arrestarlo.
- Sen bir polissin Chappie.
- Eres policía, Chappie.
Doğuştan gelen bir yeteneğin var. Geceleri görünmez oluyorsun.
Eres como una sombra, Chappie, invisible de noche.
Chappie, sormam gerekiyordu, o kadar.
Esto es una mierda, viejo. Debía preguntar, es todo.
Ve üç, Chappie'yi karıştırmayacaksın.
Y tres : no traigas a Chappie.
Yapmayacaksın da Chappie.
No lo harás, Chappie.
Her zaman dediğim gibi, tanıdığım en beyaz zenci sensin.
Siempre dije que eras el negro más blanco que había conocido, Chappie.
Chappie.
Mierda, Chappie.
- Chappie...
Chappie...
- O da Chappie kadarını biliyor.
- No sabe más que Chappie.
Chappie!
¡ Chappie!
- Sanırım Gus Sinski biraz acele etti. İşte yaptın Chappie.
A Gus Sinski le pareció buena.
Yüzündeki ifadeyi görüyor musunuz?
A Chappie también, ¿ viste cómo reaccionó?
Eski dolandırıcıların hepsini yaladım yuttum mesela Charlie Ponzi, Sarı Velet Veil, Limoncu Chappie, Koca Kıçlı Velet.
He estudiado a todos los antiguos estafadores, Charlie Ponzi, Yellow Kid Weil, Limehouse Chappie, y High Ass Kid.
Tarihsel bir şekilde evrim konusunu ele aldığımız zaman Chappie'nin bu beklenmedik hadisesi şaşırtıcı olmadı.
Históricamente, cuando vemos la evolución el cambio de Chappie es lógico.
Mutlu bir "çatlak" gibi.
Como un niño, un "chappie" contento.
İşte. Adın bu olsun. "Chappie."
Así te vas a llamar.
- Chappie.
- Chappie.
Chappie. - Tamam.
Chappie, sí.
Chappie, geri döneceğim!
¡ Chappie, voy a regresar!
Koduğumun silahını düzgün tut Chappie.
Agarra bien la pistola, Chappie.
Silahımı atmasana Chappie!
¡ No tires mi pistola, Chappie!
Bekle, dur. Bak Chappie.
Espera, Chappie.
Bak, bak.
Chappie, mira.
- Chappie!
- ¡ Chappie!
Chappie, ayakkabı de.
Chappie, di "zapato".
Bana Chappie de.
Llámeme Chappie.
- Chappie.
¿ Chappie?
Yardımın lazım.
Es la verdad, Chappie.
- Hayır, Chappie yapar.
No, viejo, él lo hará.
Yok Chappie.
No, Chappie.