Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ C ] / Chesterton

Chesterton перевод на испанский

137 параллельный перевод
Şu zeki yazar G.K. Cheston'dan bir postacının işlediği cinayeti anlatan kısa bir hikaye hatırlatacağım.
Recuerdo muy bien una novela del gran escritor G.K. Chesterton en la que el asesinato lo comete un cartero.
Beni şaşırttınız, Bay Chesterton. Böyle şeyleri bildiğinizi düşünmezdim.
Usted es sorprendente señor Chesterton, no creí que supiera cosas así.
Hayır teşekkürler, Bay Chesterton. Karanlıkta yürümeyi seviyorum.
Uhm... no gracias señor Chesterton, Me gusta caminar por la oscuridad.
Kırmızının maviye döndüğünü görüyorum, Bay Chesterton ama bunun nedeni iki pasif kimyasalı karıştırmamız.
Puedo ver como cambia de rojo a azul, señor Chesterton. pero eso es porque estamos tratando con dos productos químicos inactivos.
Yapamam, Bay Chesterton. Sade bir şekilde üç boyut hakkında çalışamazsınız.
No puedo señor Chesterton, no se puede trabajar con solo tres de las dimensiones.
Bay Chesterton ve Bayan Wright.
Somos el señor Chesterton y la señorita Wright.
Biz Bay Chesterton ve Bayan Wright, Susan.
Somos el señor Chesterton y la señorita Wright, ¡ Susan! .
- Nedir o, Chesterton?
- ¿ Qué es eso, Chesterton?
Artık sana kalmış, Chesterton.
Ahora depende de ti, Chesterton.
Chesterton, içeriden dene.
Chesterton, intenta hacer fuerza desde dentro.
Chesterton, seni asansöre sokamayız!
- Sí. Chesterton, no somos capaces de llevarte al ascensor.
İyi şanslar, Chesterton.
- Buena suerte, Chesterton.
sanırım bunu istemiştiniz, Bay Chesterton.
Esto es lo que quería, Sr Chesterton.
İstediğin kadar hakaret et, Chesterton.
Insúltame cuanto quieras, Chesterton.
- Chesterton?
- ¿ Y bien, Chesterton?
Chesterton.
Chesterton.
Ian Chesterton.
Ian Chesterton.
Diyorum ki, bundan ne çıkarıyorsun, Chesterton?
Fíjate, ¿ qué te parece esto, Chesterton?
Bay Chesterton?
¿ Señor Chesterton?
Ian Chesterton?
¿ Ian Chesterton?
- Chesterton!
- ¡ Chesterton!
Bay Chesterton.
Mr Chesterton.
Uykunda düşün bunu Chesterton.
Consúltelo con la almohada, Chesterton.
Gemiden çıkıyorsun Chesterton.
- Vais a salir de mi nave, Chesterton.
Nerden başlayacağımı bile bilmiyorum Chesterton.
No sé ni por dónde empezar, Chesterton.
Bence kesinlikle müthiş Chesterton.
Bueno, me parece totalmente espléndido, Chesterton.
Sorun yok, Bay Chesterton. Gayet güvendeyim.
Oh, está todo bien, Sr Chesterton, no corro peligro.
- Adım "Chesterton".
- ¡ Es "Chesterton"!
Şimdi Chesterton, sen ayağınla sınırları belirle, tamam mı?
Chesterton, comienza marcando una parte con los pies, ¿ quieres? Sí.
Chesterton yanında mı?
¿ Chesterton está con usted?
Chesterton! Buraya gel.
¡ Chesterton, venga aquí!
Chesterton, gel evladım.
¿ Chesterton? Vamos, mi niño.
Chesterton, yoğunlaşıyor musun, genç adam?
Ahora, Chesterton, ¿ le importaría concentrarse, joven?
- Ian Chesterton.
- Ian Chesterton.
Chesterton, seninle konuşmalıyız.
- Chesterton, tú y yo tenemos que hablar.
Şef soruşturmacı Tarron'un raporana dayanarak mahkûm Ian Chesterton'un cinayetin zanlısı olduğuna ve infaz edilmesine karar verildi.
Nuestra decisión sobre el informe del jefe interrogador Tarron, es que el preso, Ian Chesterton, es culpable de asesinato... y que es sentenciado a muerte.
Chesterton bilinçsiz bir şekilde yerde yatıyordu.
Chesterton estaba en el suelo, inconsciente.
Chesterton öldürdü.
Fue Chesterton.
Gördüğünüz gibi Tarron, Chesterton'un masum olması ihtimalini düşünmedi.
Mira, Tarron nunca dudó que Chesterton fuese culpable.
Şimdi Barbara, sen de bir dakikalığına Chesterton olduğunu farz et.
Barbara, imagina que eres Chesterton por un momento.
İçeri girdi, meslektaşını öldürdü, Chesterton'un geldiğini duydu, kapının arkasına saklandı. Hikâyenin devamını biliyoruz zaten.
Entró, mató a su compañero, escuchó a Chesterton en el pasillo, se escondió detrás de la puerta y el resto ya lo sabemos.
Tarron bunu bilseydi Chesterton'a açtığı dava tamamlanırdı.
Si Tarron la descubre ahora, su caso contra Chesterton estará completo.
Hemencecik kanıtlayamam. Chesterton saklamış da olabilir.
No puedo probar en este preciso momento... que Chesterton no ocultase la llave donde está ahora.
Sizler Chesterton'un arkadaşlarısınız.
Sois de los que van con Chesterton.
Evet, biliyorsunuz çünkü Chesterton size nereye sakladığını söyledi.
Sí, sabéis donde está escondida porque Chesterton os dijo donde la oculto.
Hala katil Chesterton nereye sakladıysa orada.
Sigue en el lugar donde fue ocultada por el asesino, Chesterton.
Şu mükemmel bardaklara bak, Chesterton.
Fíjate en estas copas exquisitas, Chesterton.
Chesterton, bir sonraki zirve saatinde idam edilecek.
Chesterton será ejecutado al principio del próximo cenit.
Ne var, Chesterton?
¿ Qué es, Chesterton?
- Chesterton, bu...
- Chesterton, esto es...
Bu büyüleyici, Chesterton.
Es fascinante, Chesterton.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]