Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ C ] / Columbia

Columbia перевод на испанский

1,293 параллельный перевод
Hatırladığım Güney Carolina'nın başkentinin Columbia olduğu.
Recuerdo... que Columbia es la capital de Carolina del Sur.
- Sen Columbia Records musun?
- Tu eres de los "Colombian Reckless"?
Zoe, Columbia Üniversitesi'nde Kadın Araştırmaları dersi veriyor.
Zoe enseña Estudios Feministas en Columbia.
Belki dünyanın en iyi babası değildi ama Columbia Üniversitesi'nde okumuş ve mezun olduktan sonra Catskills'e gidip müzik grubunda çalmış.
Quiero decir, puede que no fuera el mejor, pero había estudiado en la Universidad de Columbia. Al graduarse, se fue a los "Catskills"... a tocar con su orquesta.
Beni ilk sembolik zenci yönetmenleri olmam için hazırlıyorlardı.
Acababa de dirigir Watermelon Man para Columbia Pictures. Me preparaban para convertirme en su primer "negrólogo".
Lanet Colombia Pictures'la üç filmlik bir anlaşma mı?
¿ Cuándo traes el nuevo guión? Contrato para tres películas. Tres películas con Columbia.
BRIAN GREENE ( Columbia Üniversitesi ) :
BRIAN GREENE ( Universidad de Columbia ) :
Princeton, Yale, Columbia, Stanford Sarah Lawrence vb. dışında.
Excepto Princeton, Yale, Columbia, Stanford, Sara Lawrence etc...
- Hangileri arasında kaldın?
- Bueno, entre cuáles está? - Princeton, Columbia y Yale.
- Princeton, Columbia ve Yale. - Güzel tercihler.
Buenas opciones.
- Columbia ile hiç ilgilenmiyorum.
No estoy muy interesada en Columbia, pero la idea de ir allá.
Columbia'daki araştırma programı.
Está bien. Ese programa de investigación en Columbia.
92 ve 96 yılları arasında Columbia Üniversitesi tıp fakültesinden şeref belgesi alarak mezun oldum.
Estudié en Columbia del 92 al 96 y me gradué magna cum laude.
1982 yılında, Ronald Reagan Columbia Uzay Mekiğini Afganistan'daki direnişçilere tahsis etti.
En 1982, Ronald Reagan dedicó el transbordador espacial Columbia a los combatientes de la resistencia en Afganistán.
Tıpkı Columbia'nın, insanoğlunun bilim ve teknoloji alanındaki en iyi arzularını temsil ettiğini düşündüğümüz gibi Afgan halkının mücadelesi de insanoğlunun özgürlük adına en yüksek arzusunu temsil etmektedir.
Creemos que tal como el Columbia representa lo mejor de las aspiraciones humanas en el campo de la ciencia y la tecnología, también la lucha del pueblo afgano representa la más alta aspiración humana de libertad.
Amerikan halkı adına Columbia'nın 22 Mart'taki kalkışını Afganistan halkına adıyorum.
Le dedico, en nombre del pueblo americano, el lanzamiento del Columbia del 22 de Marzo al pueblo de Afganistán.
Columbus yakınlarında.
- Austin, Columbia.
92'den 96'ya kadar Columbia Üniversitesi Tıp okulunda bulundum, üstün akademik nişanla mezun oldum.
Asistí a la Universidad de Columbia desde el'92 al'96 y me gradué en "Magna Cum Laude".
- Colombia lisesine gittin mi?
¿ Del instituto Columbia?
Sizleri, Columbia Üniversitesi'nden Dr. Ludlow Branson ile tanıştırmak isterim.
Solicito la colaboración de mi socio. Les presento al Dr. Ludlow Branson, de la Universidad de Columbia.
Columbia yeni filmimi sensiz çekmeme izin vermeyecek.
Columbia no me dejará hacer mi próxima película sin ti.
Konuşmanı izlemek için Columbiaya gitmek için her şeyi yapacağım.
Haré todo lo posible para llegar a Columbia para ver tu discurso.
Kızımın Columbiadaki konuşmasını kaçıracağım.
Me perderé el discurso de mi hija en Columbia.
Columbia 1 16. Caddede değil mi?
Columbia es la 116, ¿ verdad?
Roxy, Columbia Batı Yakasında.
Columbia es el lado oeste.
Quebec, Alberta, Manitoba, British Columbia.
Québec, Alberta, Manitoba, Columbia Británica.
Neyse, Vine'daki Columbia'da bir kayıt seansı bitmişti. Miles da o kapıdan içeri girdi.
Había estado grabando en Columbia, en la calle Vine.
Bu meşhur Lodge-Kinney keşif gezisinden... British Columbia, 1978.
Esto es de la famosa expedición Lodge-Kinney... en la Columbia Británica, en 1978.
Kolombiya üniversitesi.
- En la Universidad de Columbia.
Ben louise harrington Columbia Üniversitesinden arıyorum.
Es Louise Harrington de la Universidad Columbia.
Biliyorsun Eğer Columbia olmazsa Bir B planım olmalı.
Tú sabes... si Columbia no resulta tengo un plan B.
Onu aradım ve Columbia Üniversitesinden arıyormuş gibi davrandım.
Entonces la llame, fingiendo ser de Columbia.
Evet. Columbia öğretmenlik teklifinde bulundu ama önce seninle konuşmak istedim.
Sí, Columbia me hizo una oferta por enseñar...
Columbia'daki profesör mü?
¿ El profesor de Columbia?
ve sonuçta biz filmi Columbia için oynatacaktık... Leo Jaffe ve müdürlerle filmi izledik.
Y, finalmente, vamos a presentársela a Columbia... a Leo Jaff, el Presidente de la Junta.
Bu yaz lgby, Columbia'da hafta içinde yanına sığınacak.
Ollie, este verano Igby dormirá contigo en Columbia entre semana.
Ben Columbia'dayım, lgby'ye gelince Washington'da kiliseye ait bir okuldan haber bekliyoruz.
Yo estoy en Columbia, y en cuanto al desafío del año de Igby aún esperamos la respuesta de una divertida escuela parroquial en DC.
- Ollie Columbia'da neofaşizm okuyor. - Ekonomi.
Ollie estudia Neofascismo en Columbia.
Ollie nasıl? Columbia, değil mi?
¿ Cómo está Ollie?
Yale ve Columbia'ya gitmişsin.
Yale, Columbia,
İngiliz Kolombiyası'nda bir balıkçı kasabası var.
Hay un pabellón de pesca en la Columbia Británica.
Eğer pazartesi sabahı saat 8 : 00'de Columbia Presbyterian Hastanesi'nde olmazsam benim yerimi başkasına verecekler.
Si no me presento en el hospital a las 8 : 00 a.m. del lunes le darán mi puesto a otro.
Princeton'a gitmiş, Columbia Hukuk Okulu.
Estudiò en Princeton, Universidad de Derecho en Columbia.
NX-02 Columbia olmalı.
Debe ser la NX-02 Columbia.
Columbia olduğunu sanmıyorum.
No creo que sea la Columbia.
Aslen Columbia, Güney Carolina'dan, şimdi Chicago, Illinois'den katılıyor...
Los espectadores [vitoreando con entusiasmo] Originario de Columbia, Carolina del Sur, Ahora salir a comer fuera de Chicago, Illinois...
Gelecek ay, Kolombiya hastanesine gitmek üzere ayrılıyorum.
El mes que viene iré a trabajar al Centro Médico de Columbia.
Kuramsal fizik dalında doktora yaptım.
- Univ. De Columbia " Tengo un doctorado en física teórica.
Columbia'daki mi?
¿ En el Columbia?
Duyduğuma göre Columbia'da birinci sınıfında çok başarılıymış.
Me enteré que ya se estableció...
Aşevinde.
- Es una cocina de sopa en Columbia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]