Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ D ] / Danni

Danni перевод на испанский

286 параллельный перевод
Beka, bu Danni'dir...
Beka, esta es Danni...
O tatlıydı fakat Danni ile o zaman görüştüm.
Fué dulce. Pero luego conocí a Danni.
Danni ve arkadaşlarına para yetiştirip sebeb ve arkana baktın.
Danni y sus amigos iban a conseguir dinero para la causa y sifonearmelo a mí.
Danni gerçekten yaptığına inandı.
Danni realmencte creía en lo que hacía.
Danni yok.
No hubo ninguna Danni.
Düşündüm de Danni'nin mezarını ziyaret edeyim biraz çiçek dikiyim.
Pero pensaba ir a visitar la tumba de Danni, plantar algunas flores.
Oh, Ve ben sizin satın aldığınıza inanamam Bütün Danni hakkında doldur.
Oh, y, no puedo creer que te creíste todo eso acerca de Danni.
Seni yarı yolda bırakmam, Danny.
No te voy a dejar caer, Danni.
Yaparsın. Danni, Alan Teorisi sınıfının en iyi öğrencilerini getir. Dünyanın 3 boyutlu modeli etrafında elektromanyetik alan oluştur.
trae a Ios mejores de Ia clase de teoría de campos y dibujen un campo electromagnético en un diseño tridimensional de Ia Tierra.
Ne yapmalıyız biliyor musun? Danni.
Ya lo creo. ¿ Sabes qué hay que hacer?
Merhaba!
Danni.
Danni, hayatımıza devam etmeliyiz, tamam mı?
¡ Hola! Hola.
Eski sevgililerimizi düşünmek yok, telefonun çalmasını beklemek yok ; cüzdanını çalıp geri verirken, sana minnettar kalmasını beklemek yok, cüzdandaki parayı sana içki ısmarlamak için kullanmasını ardından da seks yapmayı beklemek yok.
Danni, Hay que seguir, ¿ ok? No hay que esperar a los ex junto al teléfono ; ni robar la cartera para devolverla, esperando que lo agradezca tanto que ella te invite y luego hagas el amor.
Harika gidiyor. Danni!
¡ Genial, Danni!
Danni gitmemeye karar vermiş olabilirdi ayağını araba parkında incitmiş olabilirdi...
Que Danni hubiera decidido quedarse... que se hubiera roto la pierna en el aparcamiento.....
DANNI!
¿ ¡ DANNI!
Danni'nin gerçek olmayabileceğini bile düşündüm.
Empecé a preguntarme si Danni era real.
Danni!
¡ Oh!
Merhaba!
¡ Danni!
Danni, filmi Turk'un odasında izleyelim, çünkü yalvarmamıza rağmen kat görevlisini anlatmaya devam edecek.
Vámonos a la habitación de Turk. Este seguirá hablando del portero.
Denny's'e gittiğimi sanıyordum. Aniden sıkıldığımı fark ettim ve oraya geçtim.
Supón que fuera a Danni's y de repente me vea presionado a abandonar la ciudad.
Tabii. Carrol. Danni.
Carol, Danny, Jamie, Sean, Chris?
Danni!
¿ Danni?
Danni ve ben de tekrar bir araya geliyoruz.
Además, Danni y yo vamos a volver.
Danni? Danni, Danni, Danni....
Danni...
Tanrım! Üzgünüm Danni. İstediğin bu sanmıştım.
Creía que eso era lo que querías.
Danni ile yattığım için kötü hissediyordum. Allahtan kimsenin haberi yoktu.
Me sentía fatal por lo de Danni, pero no lo sabía nadie.
Fakat "Hepsini al Danni" dediğini duyduk!
Te hemos oído decir : "Cómetelo todo, Danni".
Bambi, Danni ile ayrıldığında, hayatının en mutlu günü olduğunu söylemiştin!
Cuando cortaste con Danni, dijiste que era el día más feliz de tu vida.
Bak, belki Danni hayatımın aşkı değil ama çok güzel... çok tatlı...
Puede ser que Danni no sea el amor de mi vida. Pero es preciosa, extravagante y muy femenina.
Gerçekten dağılmış gözüküyorsun! Danni ile yatağa o kadar hızlı atladın ki çarşafları değiştirmeye vakit bile bulamadın!
Te acostaste con Danni tan rápido que no cambiaste ni las sábanas.
Ayrıca Danni yaban domuzu gibi horluyor.
También porque Danni ronca como un jabalí destripado.
Danni nerede? Filme gecikeceğiz.
Llegaremos tarde al cine.
Fakat, Danni ile doğru olanı yapacağım, bir itfaiyeci bulup ona yanarak öldüğümü söylemesini isteyeceğim.
Voy a hacer lo correcto. Le pediré a un bombero que le diga a Danni que me quemé vivo.
Dinle, Danni....
Oye, Danni...
Alo, Danni. Benim. Ne yapıyorsun?
Hola, Danni, soy yo.
- Kahretsin! Ayrıca bu Danni olayını da halletmem lazım.
- Y tengo que hablar con Danni.
J.D., Danni senden ayrılıyor.
J. D., Danni quiere cortar contigo.
Danni'nin neden benden ayrılmak istediğini bilmiyorum. Onunla konuşmam lazım.
No entiendo por qué Danni ha cortado conmigo.
Belki de Danni bu yüzden benden ayrılmak istiyor. Benim çok akıllı olduğumu düşünüyor!
Danni creerá que soy demasiado guapo.
Ve Danni'nin derdi nedir? - Selam!
¿ Y qué diablos le pasa a Danni?
Aslında şu an çok meşgulüm.
Estoy muy atareado, Danni.
Ve işte Danni.
Y estábamos Danni y yo.
Ne düşünüyorum, biliyor musun? Kimsenin umurunda değil, Danni.
- ¿ Sabes qué se me ha ocurrido?
Danni, ne yapıyorsun burada?
- ¿ Qué haces tú aquí?
Danni, bekle!
Danni, espera.
Bilmiyorum Danni.
No sé, Danni.
Orada Danni ile olduğunu biliyoruz.
Estabas con Danni.
Merhaba baba!
¿ Y Danni?
Ahbap, Danni olayında işin avantajlarını düşün.
Tienes que ver el lado bueno.
Danni burada değil.
Danni no está.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]