Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ D ] / Deacon

Deacon перевод на испанский

912 параллельный перевод
Teşekkürler Deacon, ama bu bir aile meselesi.
Gracias, diácono, pero éste es un asunto familiar.
- Ned Deacon.
Ned Deacon.
Albay, Deacon buraları çok iyi tanıdığını söylüyor. Değil mi, Deacon?
Coronel, el diácono dice que conoce muy bien esta zona. ¿ Verdad, diácono?
Ama Deacon kaçak köleleri bataklıklardan geçirerek kuzeye kaçırıyormuş.
El diácono ayudaba a escapar al norte a esclavos fugitivos a través del pantano.
Ann Mary Deacon.
Ann Mary Deacon.
"Ann Mary Deacon, canlı canlı gömüldü."
Ann Mary Deacon, enterrada viva.
Peki, Ann Mary Deacon, onun hakları ne olacak?
Mary Ann y Deacon, ¿ qué hay de sus derechos?
Bilmiyorum. Beni cinayetle suçlamaya çalıştılar.
Quisieron implicarme en el asesinato de la chica Deacon.
"Ann Mary Deacon, canlı gömüldü."
"Ann Mary Deacon, enterrada viva".
Ann Mary Deacon'un hakları neydi?
¿ Y Ann Mary Deacon, qué hay de sus derechos?
- John Deacon. - Ama herkes bana Fuzzy der.
Todo el mundo me llama "Fuzzy".
" John Deacon'ın yakını olarak sizin adınızı verdiler.
Nos han dejado su nombre como contacto para John Deacon.
Ben John Deacon'ın bir arkadaşıyım. Hastalığının gidişatı konusunda bilgi almak istiyorduk.
Soy amigo de John Deacon, y nos preguntábamos si podemos saber...
Deacon, bu adama çok iyi bak.
Deacon, vigila bien a este tío.
Bu Ted'in kardeşi Deacon.
Éste es Deacon, el hermano de Ted.
Deacon.
¡ Deacon!
"DEACON'A"
PARA DEACON
Deacon'un Paskalya sepetini çaldın.
Robaste la cesta de Pascua de Deacon.
Larkin, Deacon John Larkin.
¿ El diácono John Larkin?
- Hey, Deacon buralarda mı?
- Esta Deacon? - Está en la oficina, pero nadie lo va a alejar de su teléfono.
Selam, Dicon, benim...
Deacon, esperaba poder...
Deacon Odell.
Deacon Odell.
Deacon? Ne?
¿ Diacono?
- Majesteleri Deacon. Merhaba.
- Su Diaconía.
Benim adım Deacon.
Soy el Diacono.
Deacon!
¡ Diacono!
Alçakgönüllü koruyucunuz ruhlarınızın çobanı ve hayatınızın diktatörü Deez'in Deacon'ı.
a su humilde benefactor. su guía espiritual y eterno dictador! El Diacono del Dez!
Deacon!
Diacono!
O, Deacon Caddesindeki yerde oturur.
Acostumbra estar en Peep-O-Rama en la calle Deacon.
Kardeş deacon, o taraf'dan parayı alsana.
- Hermano Deacon, lleva el plato de limosnas por aquel lado.
Deacon Frost.
Deacon Frost.
Deacon, seni görmek isteyen biri var.
Deacon. Tienes una visita.
Dick Blade'i canlı istiyor!
Deacon lo quiere vivo.
Deacon bunu sana pahalıya ödetecek.
Así ahorrará en personal.
O yara izi nasıl oldu Deacon?
¿ De qué es esa cicatriz?
Deacon, beni anladığını sanmıyorum. Bu adam berbat biri.
No lo entiendes, este tipo es fenomenal.
Ve Deacon bana kucak açtı.
Y él me recibió con los brazos abiertos.
Deac, ben...
Deacon.
- Selam Spence. - Selam Deacon. Kalamayacağım.
Realmente doloroso, un problema para el equipo, ¿ no?
Deacon ve Kelly perşembe gelemiyorlar. Gerçekten mi?
Hay un chelista realmente famoso de China, Li Fong algo.
Çok ta önemli değil Carrie. Demek istediğim Deacon'ın karısı söylediğine göre 7 kilo almış.
No es buen negocio, Carrie Me refiero, la mujer de Deacon...
Bu konuyu Deacon'la mı konuştun?
Hablaste con Deacon sobre esto?
Uzun ve yorucu bir araştırmadan sonra... dedektif teğmen Samuel Kraft için bir karara varıldı. Pskiyatrik ve disiplinsizlik geçmişi olan bu memurun... seri işlenen Şeker Adam cinayetlerinin sorumlusu olduğu tespit edilmiştir.
Tras años de una exahustiva investigación... el departamento llego a la conclución que el detective Samuel Deacon Kraft, un oficial con graves desordenes psiquiátricos y disciplinarios fue el responsable de la serie de asesinatos llamados "Los asesinatos de Candyman".
Deacon'dan haber var mı?
¿ No sabes nada de Deacon?
Deacon ve Kelly, bizi almaya her an gelebilir.
Deacon y Kelly nos vendrán a buscar en... ya.
Deacon söyledi.
Deacon se lo dijo.
Bunu Deacon'a mı anlattın?
¿ Le contaste a Deacon?
- Deacon.
- Deacon.
Deacon ileride bir yer buldu.
El diácono ha hallado un vado.
- Willy.
- John Deacon.
- John Deacon mı?
- Algo sobre su prognosis, o... - John Deacon?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]