Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ D ] / Define

Define перевод на испанский

1,473 параллельный перевод
Düz tozu tanımlama.
Relleno. Define "relleno".
- "Çok uzun" u tanımla.
- Define "mucho rato"
Hasta artık hiç şüphesiz Huntington semptomları gösteriyor.
La paciente ahora define Huntington.
"vuruşma" yı tanımla.
Define conectar.
Uzay ; başarısızlık, risk ve yenilik kavramları arasındaki garip ilişkiyle tanımlanıyor.
El espacio se define por la extraña relación entre el fracaso, el riesgo y la innovación.
Farklı derken?
Define diferente.
Bu bir Bu bir define haritası.
Es como una búsqueda del tesoro.
Ama herşey Bill Merriam'ın kimi daha fazla sevdiğine bağlı olacak.
Lo hago. Pero qué pasa si esto se define con quién le gusta más a Bill Merriam.
Gururun, aslında bizi biz yapan şey olduğu hakkında ki konuşmam.
En que el orgullo nos define como personas.
Öyle değil mi Editör Gilmore?
Eso te define muy bien, ¿ no, editor Gilmore?
- Muamma derken?
Define misterio.
Şurada duran define sandığından ne haber?
¿ Y qué hay del Tesoro de Sierra Madre que tienes ahí?
Kötü, bunu anlatmaya yetmez.
"Malo" no lo define.
Sana olanları reddedip Kendini tanımlamasın.
El que hayas rechazado lo que te sucedió define quién eres.
Scott lan'ın çaldığ gitar ve Charlie'nin baterisi benim için Thrash metali tanımlayan şeylerdir.
El tono de la guitarra para mí define el Thrash. El ritmo de Scott y la batería de Charlie. Charlie es para mí todavía una de las principales influencias en el Metal.
Bu, Albay Danning'i tanımladı.
Define al Coronel Denning
Örneği açıkla.
Define "muestra".
Sonuçta bu araba seni erkek olarak tanımlayan tek şey.
Me refiero, ese auto es lo único que te define como hombre...
Trager, "korkunç" kelimesini tanımlar mısın?
¡ Oye, Trager! Define "horrible".
Seksi tanımla.
Define SEXO.
Gömülü define buldun mu hiç?
¿ Alguna vez encontraste el tesoro escondido?
Gizli define.
El tesoro enterrado.
Siena gizli define aramaktan bahsediyordu.
Siena estaba hablando de encontrar el tesoro enterrado.
Çocuklar define aramaya nereye giderler?
¿ Adonde van los niños a buscar un tesoro?
Yarın oraya gideceğiz ya, define sahilini çiziyorum.
Como vamos a ir allí mañana, dibujaré la isla del tesoro.
Define sahilindeler.
Están en la "Playa del tesoro".
Define kumsalında.
"La playa del tesoro".
Cole'un en son görüldüğü yer define kumsalıydı. Biz de oradan başlayalım bakalım, ben bir şeyler çıkartabilecek miyim?
El ultimo lugar en donde ví a Cole fue en la "Playa del tesoro", así que comenzaremos allí y veremos si podemos encontrar algo.
İşte, Günbatımı biraderim, Define Kenti'ndeyiz!
Ahí está, Hermano Atardecer, ¡ La Ciudad del Tesoro!
Define Kenti, kesinlikle tuhaf bir çekiciliğe sahip.
La Ciudad del Tesoro tiene un yo no se qué.
Kedilerin kıçına tekmeyi vurup Define Kenti'ni biz yöneteceğiz.
Vamos a echar a los Gatos y dominaremos la Ciudad del Tesoro.
Define Kenti'nin kurallarını koyan suçlular işte.
Delincuentes que dominan la Ciudad del Tesoro.
Bizler Apaçileriz. Define Kenti'nde bizim borumuz öter!
¡ Somos los Apaches y dominamos la Ciudad del Tesoro!
Define Kenti'ndeki veletlerden biri.
Un mocoso de la Ciudad del Tesoro.
Sıçan ne diye Define Kenti'ne geri döndü?
¿ Qué hace la Rata de nuevo en la Ciudad del Tesoro?
Bildiğim tek şey, Define Kenti'nin şu gelişme mevzusuna uygun olmadığıdır.
Algo que sé es que esa urbanización no le sienta a la Ciudad del Tesoro.
Daha önce de dediğim gibi, Define Kenti diğerlerinden farklıdır.
Te dije que Ciudad del Tesoro es diferente a las demás.
Sizin idarenizdeki üçüncü bölge, diğer bir deyişle Define Kenti bölgesi kelimenin tam anlamıyla bir antika.
El tercer distrito que controlas, llamado la Ciudad del Tesoro es... bueno, pintoresco por decir lo menos.
Define Kenti'nde büyüyen ve burada aşık olanları unutamayız.
No podemos olvidar a la gente que quiere y que fue criada en la Ciudad del Tesoro.
Define Kenti lunapark yapacaklar.
Van a convertir a Ciudad del Tesoro en un parque de diversiones.
Define Kenti asla eskisi gibi olmayacak, Siyah.
Ciudad del Tesoro nunca será lo que fue, Negro.
Sevgili dostun Manche, Westmoreland'ın zulası için çıktığınız define avından biraz bahsetti de.
Tu amigo Manche me contó sobre la búsqueda del tesoro... del botín de Westmoreland.
Çoğu insan kendini bu sınırlı beden olarak tanımlar fakat siz bu sınırlı beden değilsiniz!
La mayoría de la gente se define así misma por este cuerpo finito. pero no eres un cuerpo finito.
Evet büyük boy. 'Erkek arkadaş'ı tanımla.
Define "novio".
Sevgili dostun Manche, Westmoreland'ın zulası için çıktığınız define avından biraz bahsetti de.
Tu amigo Manche me dijo que andas buscando... el botín de Westmoreland.
Bu iş seni bir insan olarak tanımlamaz.
Este trabajo... Este trabajo no le define como persona.
- Tuhaf derken?
Define "raras".
Efendim, benim ve adamlarımın işi yürütme organı tarafından belirlendiği şekilde bu ülkenin çıkarlarını korumak ve savunmaktır.
Señor, mi trabajo y el de mis hombres es proteger y defender los intereses del país, según los define el ejecutivo.
Define.
Un tesoro.
Biraz derken?
Define pequeño.
"Doğaüstü"'nü tanımla. Şimdi bir yerlere gelmeye başladık.
Define "sobrenatural"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]