Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ D ] / Dispatch

Dispatch перевод на испанский

34 параллельный перевод
- Dispatch gazetesi henüz gelmedi. Muhtemelen 10'u 10 geçe gelir.
Todavía no llegaron, tal vez alrededor de las 10.
Lober, Press Dispatch.
Lober, del Press Dispatch.
- Yüzbaşı, bu Bay Lefferts, Zenith Times-DisPatch'de gazeteci.
- Éste es el Sr. Lefferts, - del Zenith Times-DisPatch - ¿ Zenith?
Zenith Times-Dispatch?
Zenith Times-DisPatch?
- Times-DisPatch'ın editörüne.
- A ver al editor del Times-DisPatch
11.
Boston Dispatch NÚMERO 11
St Olaf Courier Dispatch araştırmacı haberciliğiyle tanınır.
El periódico de St. Olaf es célebre por su periodismo de investigación.
Avustralyalı bir haber muhabirinden aldığımız bilgiye göre Daily Dispatch'in yasaklı baş yazarı Donald Woods, suyla dolu Telle Nehri'ni yüzerek geçip dün gece Lesotho'ya kaçmış.
Aquí las noticias de las 12. Un reportero australiano ha declarado que el editor proscrito del Daily Dispatch, Donald Woods, ha escapado esta noche a Lesotho cruzando a nado el desbordado río Telle.
Seattle Posta Sevk merkezinde çalışan bir arkadaşım var.
Tengo una amiga que trabaja en el "Seattle Post Dispatch".
Jim, merkezden olayın bir kaçırılma olduğu söylendi.
Jim, Dispatch dijo que esto es un secuestro? Situación de divorcio? Sin papeles llenados.
Michelle Carey, Yayımcı.
Michelle Carey de Post Dispatch.
Selam, ben Michelle Carey, gazeteden.
Hola, soy Michelle Carey de Post Dispatch.
Lloyd Blankenship, Merkez, telefonda.
Lloyd Blankenship del Dispatch al teléfono.
Herald-Dispatch'ten Ernie Salvatore.
- Sà ­, seà ± or. Ernie Saivatore, Î — erald Dispatch.
Dispatch Tercüman işi ne oldu?
Central, ¿ qué sucede con mi intérprete?
Dispatch : Anlaşıldı.
Copiado.
San Francisco Postası'ndaki tiyatro eleştirmeni. Burada ne arıyor ki?
El crítico de teatro, del diario San Francisco Dispatch.
Boston dergisi için ev ve bahçe yazıları yazıyorum ve bitki aktivistiyim.
Soy columnista de casa y jardín para el Boston dispatch y una activista de las plantas.
Kendisi Boston'dan bir araştırmacı gazeteci.
Es un reportero del Boston dispatch.
Anahtardaki seri numara Bizi özel bir posta kutusuna götürdü. Diamond Tepesinin yanında
El número de serie en la llave nos lleva a un apartado de correos en Mailbox Dispatch cerca de Diamond Head.
BCU'da yarı zamanlı yardımcı profesörmüş. Boston'da suça teşvikle ilgili yazıyormuş.
Bueno, tiene un trabajo a tiempo parcial como profesor adjunto en la BCU, escribió sobre crímenes para el periódico Boston Dispatch.
Tüm öğrencilerim BCU yarışması için soruşturma parçaları seçmişti.
Tenía a todos mis alumnos trabajando en artículos de investigación para el concurso universitario del Boston Dispatch.
Üniversiteden bir arkadaşım var. Post-Dispatch'te yerel sayfasını hazırlıyor.
Tengo un compañero de fraternidad que escribe la página local en el Post Dispatch.
Ama Kleinfelter sadece ve sadece tek bir gazeteciye gönderdi "Dispatch" ten Celia Carroll.
Pero Kleinfelter trató exclusivamente con una periodista, Celia Carroll de El Despacho.
Yüz dolar vermen gerekti mi?
¿ Eso viene con los cientos de dólares que le diste a Dispatch?
DISPATCH :
12 - David.
"Post Dispatch", "Star Times" gazeteleri.
El Post Dispatch y el Star Times.
Post Dispatch için bir parça yapıyorum.
Lea, escribo un artículo para Post Dispatch.
Dispatch kontrolör Tucker pd6682 rapor ver.
Controlador de despacho, Tucker PD6682 en servicio.
Güney Afrika'da yayın yapan Daily Dispatch'in başyazarıyım.
Soy el editor del Daily Dispatch de Sudáfrica.
Dispatch ile etraftaydık.
Estaba en la central.
Grupla ufak bir çalışma yapmıştık
Soy Dent McSkimming, escribo sobre fútbol en el Post - Dispatch de San Luis.
Merkez.
Dispatch.
Üçüncü sayfada.
en "The Weekly Dispatch", página tres.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]