Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ D ] / Doop

Doop перевод на испанский

30 параллельный перевод
DOOP, nedir o?
DOOP? Qué es eso?
Bu gece DOOP'un yeni karargahının açılışı var.
Esta noche se corta el listón para la nueva base de DOOP.
DOOP'un yeni karargahının kurdele kesimine hoşgeldiniz.
Bienvenidos al corte de listón para los nuevos cuarteles generales de DOOP.
Ve şimdi kurdele kesimi için Eden 7 gezegenini bombalamadan dönen efsanevi DOOP kaptanı Zapp Brannigan.
Para cortar el listón, el legendario capitán de DOOP que recién retorna de un victorioso bombardeo en Eden 7 Zapp Brannigan.
DOOP karargahını havaya uçurmakla suçlanıyorsunuz.
Zapp Branigan, está acusado de volar los cuarteles generales de DOOP.
- Değerli jüri üyeleri kimin DOOP karargahını havaya uçurduğu konusunda hepiniz hemfikir misiniz?
- Miembros del jurado por casualidad vieron quién fue el que voló los cuarteles generales de DOOP?
Onu DOOP karargahını havaya uçururken kendi tek gözümle gördüm.
Y que lo vi volar los cuarteles generales de DOOP con mi propio ojo.
DOOP karargahını havaya uçurmayan adamla aynı kişi.
El mismo Zapp Brannigan que no voló los cuarteles generales de DOOP.
Zapp Brannigan, bütün rütbelerinden alındın ve DOOP'tan uzaklaştırıldın.
Zapp Brannigan, se le quita su rango de capitán y se le echa de DOOP.
- Bir kere onları yok ettik mi bir kahraman olacağım ve DOOP yeniden beni kaptan yapacak.
- Una vez que esa amenaza esté en ruinas seré un héroe de nuevo y el DOOP me reicorporará como capitán.
- Poop-poop-pi-doop.
- "Popó, popó, popó."
Doop eskiden en tutulan saç jölesiydi.
Doop era el gel de moda para el cabello.
Doop'u tekrar ön plana çıkarabiliriz.
Tenemos que ponerlo de moda otra vez.
Şey, Doop'un zaten ön planda olduğunu söyleyerek başlayalım.
Bueno, establezcamos que Doop nunca ha pasado de moda.
George'un söylediği Doop'un hala tutulduğu ve kampanya bu gerçeği basitçe pekiştirecek.
George se refiere a que siempre lo ha sido y la campaña reforzaría eso.
Diğer ürünler gelip geçebilir efendim... ama Doop... Doop... Doop hep oradaydı.
Otros productos van y vienen, pero Doop - Doop siempre ha existido.
Ben gençlerin kulüplerde, çarşıda ve sokak köşelerinde Doop hakkında konuşmasını onun saçları nasıl yapıldığı gibi tuttuğundan söz etmesini istiyorum.
Quiero que los jóvenes en los clubes y los centros comerciales hablen de Doop, de cómo te sostiene el cabello.
"Doop ve yap onu. Biraz Doop başaracaktır bunu."
"Gel Doop le brinda a tu cabello..."
"Doop'a dalın."
"Clávate en el Doop".
Bol doop, bol hop. "
Me cago y me recontracago en el Doop ".
Bay Doop büyük bir iş ve Bay Doop para basma ile ilgileniyor, dünyayı kurtarmayla değil.
El Sr. Doop es una cuenta muy grande y el Sr. Doop quiere ganar dinero, no salvar al mundo.
Sen Doop ile ilgilenmiyorsun.
Estás fuera de Doop.
Şu iki beceriksiz Doop kampanyasını mı aldı?
¿ Les dieron la campaña de Doop a esos monigotes?
# Benim adım Coop #
"Me llamo Coop, doot dootilly doop"
Galiba bir yerde boop yerine doop dedim.
Creo que dije Doop en vez de Boop en un punto.
Evrenin kozmik bölgelerinden buraya gelen sadık uzaylı dostu, Doop ile etkili gücünü iyilik, doğruluk, adalet ve tüm insanların barış içinde yaşamasına adamış biri!
Llegado aquí desde las regiones cósmicas del universo... con su fiel glóbulo espacial, Doop, es una poderosa fuerza para hacer el bien... dedicado a la verdad, la justicia ¡ y la paz para toda la humanidad!
( Solar Helyum Madeni )
DOOP MINA DE HELIO SOLAR
- İşte bu yüzden bir Floopy Doop ile Shmoopy Doop'u aynı partiye davet etmemelisin.
Por eso no hay que invitar a un Floopy Doop y a un Shmoopy Doop a la misma fiesta.
"Wubby lubby doop doop!" Ufak Rick!
¡ Pequeño Rick!
" Doopla ve hopla.
" Doop es una mierda.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]