Drakkar перевод на испанский
59 параллельный перевод
Çocuklar, bir kez daha dalgaların üstündeyiz. Yaşlı düldülümüzün sırtında.
Muchachos, una vez más volvemos a navegar, a bordo de nuestro viejo drakkar.
Drakar Noir gibi kokuyorsa o zaman evet. Hem de fazlasıyla.
Si huele a Drakkar Noir, sí, se huele.
Bunu pas geçip, bir geceyi daha ter, umutsuzluk ve Drakkar Noir kokan basit, popüler bir kulüpte mi ziyan edelim?
¿ y perderme otra noche libre en una disco de moda... que huele a sudor, desesperación y drakkar noir?
Bu, Drakkar Noir.
Ese es mi Drakkar Noir.
Bay Biederman, laf aramızda... bu işi hemen halledeceğim. Çünkü senin gibi insanlar midemi bulandırıyor. İğrenç Drakkar Noir parfümün mahkeme salonuma sinsin istemiyorum.
Sr. Biederman, extraoficialmente... voy a apurar este asunto... pero sólo porque la gente como usted me da asco... y no quiero que su Drakkar Noir apeste mi sala.
Sonra biraz daha Drakkar için koşup geri girdin.
Lo fuiste, Johnny, pero volviste corriendo a ponerte más Drakkar.
Altı saat sonra senin boyunda biri, maskeyle, üstünde talaş tabakası ve leş gibi "Drakkar" kokarak orayı soyuyor.
Seis horas más tarde, es asaltado por alguien de tu talla con una máscara quien resultaba estar cubierto de una fina capa de polvo de yeso y el hedor a colonia Drakkar.
Tam sana göre bir şeyim var, Drakkar Noir.
Tengo algo perfecto para ti... Drakkar Noir.
Ve Drakkar parfümü sürme.
Te recogeré a las seis.
- Bu şey Drakkar Noir, adamım.
- Esto es Drakkar Noir, amigo.
- Benim Drakkar'ım mı bu?
- ¿ Te pusiste mi Drakkar?
Burası parfüm fabrikası gibi kokuyor.
Este auto huele a puro Drakkar Noir.
- O giydiğin Drakkar mı? - Evet.
- ¿ eso qué bebes es Drakkar?
O, Drakkar Noir'dı.
Ese era Drakkar Noir.
Ne o, içki, sigara ve Drakkar Noir parfümü mü?
¿ Qué es, tragos, cigarrillos y Drakkar Noir?
Kötü kokuyor ama, Drakkar Noir ile gizliyorum.
Huele bastante mal, pero lo tapo con perfume.
Drakkar Noir?
Un toque de Drakkar Noir?
( * ) Drakkar Noir kullanıyorum. Hoşuna gitti mi?
Es Drakkar Noir. ¿ Te gusta?
Drakkar Noir mu?
¿ Es el Drakkar Noir?
Ve birkaç damla Drakkar Noir.
Y un poquito de perfume Drakkar Noir.
Fiero bir çeşit benzin yumurtalar ve parfümle dolmuştu.
El Fiero se llenó de un olor a gasolina, huevos podridos y "Drakkar Noir".
Cevap Drakkar Noir, 1988 mahsulü.
La respuesta es Drakkar Noir, cosecha 1988.
Toronto'da gözümü açtığım zaman parkın orta yerinde evsiz bir keş gibi otururken alabildiğim tek koku Drakkar Noir oldu.
Cuando me desperté, en Toronto, en un parque, pareciendo un jodido drogadicto sin hogar... todo lo que pude oler fue Drakkar Noir.
Drakkar Noir!
Drakkar Noir.
Ve en iyi adamın Dave'den de ilişkinizi gösteren bir video hazırlamasını isterdi.
¿ Es Drakkar Noir? Eso es. Huele como mi entrenador del instituto.
Bana hitap edeceksen "Drakkar Noir" diyeceksin.
Si quieres dirigirte a mí, debes llamarme "Drakkar Noir".
- Pardon, Drakkar Noir.
Perdona, Drakkar Noir.
Özür dilerim, Drakkar.
Perdona, Drakkar.
Drakkar Noir.
Drakkar Noir.
Hâlâ her yerde Drakkar Noir kokusu alıyorum.
Todavía huelo Drakkar Noir por todos lados.
Mm. Drakkar Noir...
Drakkar Noir es...
- Drakkar Noir.
Drakkar Noir.
Ne istediklerini soracağız "Drakkar Noir" dediklerinde, ki hep derler, adamı tanıyacağız.
Le preguntamos qué quieren, y cuando digan "Drakkar Noir" lo cual todos dirán sabremos si tenemos a nuestro hombre.
Drakkar Noir?
¿ Drakkar Noir?
Ben biraz Drakkar Noir alayım.
Me llevaré un poco de Drakkar Noir.
- Çok kötü kokuyorum. İki şişe Drakkar Noir alayım ben.
Me siento asqueroso, así que llevaré dos botellas de Drakkar Noir.
Drakkar Noir alayım.
Llevaré Drakkar Noir.
Adım Drakkar Noir.
Es Drakkar Noir.
Brut, Old Spice, Drakkar Noir falan.
Como algo de Brut, Old Spice, ¿ un poco de Dakkar Noir quizás?
Ne istediklerini soracağız "Drakkar Noir" dediklerinde, ki hep derler, adamı tanıyacağız.
Les preguntamos que quieren y cuando digan "Drakkar Noir" cosa que todos harán sabremos si tenemos a nuestro hombre.
Ben biraz Drakkar Noir alayım.
Yo quiero una Drakkar Noir.
- Çok kötü kokuyorum. İki şişe Drakkar Noir alayım ben.
Soy asqueroso así que quiero dos botellas de Drakkar Noir.
Drakkar Noir alayım.
Quiero Drakkar Noir.
Lütfen çıkın ve başınızdan aşağı boşalttığınız parfümünüzü de yanınızda götürün.
Por favor, deje, y tomar esa nube setas de drakkar con usted.
Drakkar Noir bu.
Es Drakkar Noir.
Drakkar parfümünü boca ettik en gıcırından beyaz çoraplarımı çektim ve pandomim gösterim de şahaneydi bence.
Estamos cubiertos en loción, me compré calcetines blancos nuevos, ¡ y pensé que la mímica que hicimos era excelente!
Sigara ve kolonya kokuyordu.
Olía como cigarrillos y Drakkar.
Drakkar * kokardı.
Olía a Drakkar.
- Teşekkürler, baba. - Rica ederim, Drakkar Noir.
Gracias, papá.
Drakkar Noir sürdüm.
Perfume Drakkar Noir.
- Drakkar Noir.
Es Drakkar Noir.