Eastenders перевод на испанский
33 параллельный перевод
Michelle'in de EastEnders'tan üçüncülüğü var.
Michelle de EastEnders sacó un aprobado.
Hayır, Ricky! " EastEnders'daki adamın sevgilisinin adı neydi?
'¿ Cómo se llamaba su novia en "EastEnders".?
- EastEnders'daki rol?
- ¿ Y porque no probaste en EastEnders?
Onu Eastenders'dan vazgeçirdi. Ross buradan ayrılıp ITV'ye gitti ve bir milyon poundluk anlaşma istedi.
Ross no le cae muy bien a Barry porque Ross le aconsejó a Barry acerca de dejar'EastEnders'.
Ona "Eastenders ve Ultimate Force'da harikaydınız Spandau Ballet'te de öyle" dersin.
- Pídele a Ross Kemp que te dé una frase. Díle, " Creo que estuviste genial en EastEnders, en Ultimate Force.
- Bu kim peki? - Ross Kemp.
Martin Kemp estuvo en EastEnders y Spandau Ballet.
Shaun mu?
- Barry de'EastEnders'.
- Eastenders'da ki Barry.
- Oh, Barry, sí. - Sí.
Eğer ünlü birini istiyorsanız size Eastenders'dan Barry'yi de..... ayarlayabilirim.
- Si me permiten decirles, si les interesa un rostro conocido, represento a Barry de "Gente del Barrio".
The Thames EastEnders'ın top modellerindendi.
El Tamesis fué modelado en la apertura de creditos de la Pascua.
Özellikle'EastEnders'dan sonra yayınlanırsa ve kanalı değiştirmezlerse.
Y más si es justo después de "Eastenders", no tienen que cambiar de canal. Esa especie de idiotas nos ayudarán con la guerra de las audiencias.
EastEnders'da başta ilginç bir karakterim vardı ama sonra yazarlar onu sığlaştırdı.
Mi personaje en "Eastenders" era una persona interesante y tridimensional. Pero con el paso de los años, los escritores lo convirtieron en un chiste.
EastEndors'da Shaun'un karakterini zamanla sığlaştırdılar.
Shaun. En "Eastenders", comenzaron a convertir su personaje en un chiste.
Ben East Enders'dayken Castro's diye bir yere giderdik. Sessiz ve seni tanırlarsa iyi davranırlar.
Cuando hacía EastEnders solía ir a un sitio llamado Castro's... es tranquilo y te tratan bien si te reconocen.
Birkaç sene evvel buraya çok gelirdim. Bilmem hatırlar mısınız? - East Enders'teydim.
Yo solía venir aquí hace unos años no sé si me recuerda, cuando hacía EastEnders.
- East Enders'dan Barry.
Es Barry de EastEnders. Hola.
Kim East Enders'dan Barry'yi ister?
¿ Quién se queda con Barry de EastEnders?
İkinizin East Enders'ın patronuna gidip dizlerinizin üstünde işinizi geri isteyip, ağladığnızı da onlar uydurdu.
Cuando dijeron que fuiste a ver a los jefes de "EastEnders"... para suplicar que le devolvieran el trabajo y que estabas de rodillas, y que rompiste a llorar. Se lo inventaron.
Teşekkürler. Gitemeden evvel... East Enders'dan Barry'yi hatırlıyor musunuz?
Oh, antes de irme, ¿ os acordais de Barry de "EastEnders"?
Eastenders'dan Barry ile değil mi?
- O sea, ¿ con Barry de "EastEnders"?
- EastEnders'dan Bianca taklidi yap.
Lo se.
- "EastEnders." - "Lost."
- EastEnders. - Lost.
Bilmiyorum, Eastenders'dan Dr. Legg ( * ) mi?
No lo sé. El Dr. Pierna De EastEnders.
O kadın EastEnders dizisinde oynuyor.
¡ Esa mujer no era más que una cómica!
Hatta politikacılarınız bile EastEnders'daki karakterler gibi görünmeye çalışıyorlar.
E incluso sus políticos quieren parecerse a la gente de EastEnders.
EastEnders kaç yıl sürdü?
¿ Cuántas temporadas lleva'EastEnders'? - ¡ Ray!
EastEnders'daki Pam St Clement'in çıkardığı parfüm "Sıradan Koku" var.
Pam St. Clement de'EastEnders'ha traído'Olor a Pat'.
Erotik komedilerde sütyenin ortalıkta dolaşır ve EastEnders'da önüne gelene bağrınırdın. Bunlarla alınamayacağı kanısındayım.
He visto volar su corpiño en esas películas de bajo presupuesto y la he visto gritándole a la gente en las novelas, así que supongo que no habrá sido por eso.
EastEnders'da Angie Watts yapmıştı.
Angie Watts lo hizo en EastEnders.
Ben de Eastenders dizisinin Noel özel bölümünü seyrediyordum.
Sólo estoy viendo Gente de barrio Chrimbo spesh.
Belli ki bu akşam Eastenders'ın uzunca bir bölümü var. O yüzden yetişsin diye çaba gösterdi.
Aparentemente, hay un episodio de una hora de Eastender esta noche, así que se debe haber esforzado para volver a eso.
Paneb, Kenna'nın kızıyla da yatmıştı. EastEnders'ın ilk taslağı gibiydi.
Paneb también se acostó con la hija de Kenna. Empieza a sonar como el borrador del guión de una telenovela.
Kimler EastEnders'ı seviyor?
¿ A quién le gusta "East Enders"?