Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ E ] / Ec

Ec перевод на испанский

37 параллельный перевод
EC-13 ile başlayalım, olur mu?
Intentemos el CEE-13.
EC-13.
CEE-13.
Home Ec'deki bütün kızlar kıkır kıkır gülerken, Bütün çocuklar çoraplarını mı kaybetiler?
¿ Todos los muchachos están perdiendo sus calcetines..... Mientras las chicas están en Home Ec con sus risitas tontas?
Ev ekonomisi dersinde ebeveynliği öğreniyoruz.
Estamos estudiando paternidad adolescente en hogar Ec.
Yaşamanın ne kadar ecı verici olduğunu öğretmek için yaptım.
Lo hago para enseñarte el dolor de vivir.
EC maksimumda.
EC al maximo.
EC-3 görüntülü telefon, araştırma veritabanı, şifre tabloları...
Vidfon EC3, base de datos de investigación, carta de cifras, comida.
Artık kendi vicdanımızla başbaşayız. Bu vicdanımız bizi, EC-10 for Emotional Content'a ve bunları tekrar hissetmemize neden olacak şeyleri yok etmeye yöneltiyor.
Ahora somos nuestra propia conciencia y esta conciencia nos lleva a calificar EC-10 el contenido emocional de todas las cosas que podrían tentarnos a sentir de nuevo, y a destruirlas.
Parçalar EC-10'da tanımlandı.
Los siguientes ítems han sido calificados EC-10 censurados
Eşyalar EC-10 olarak tanımlandı.
Los siguientes ítems han sido calificados EC-10.
- 5'den $ 20,000 eçıktı.
- Echamos 5 por $ 20,000.
98 yılında CSC'deki geleneksel ve harika amigo lideri.
Una tradición de 98 años de excelencia en la animación aquí en la EC.
Ve sırada CSC Spor Haberleri Muhabbiri.
Y ahora presentamos Enfoque Deportivo de Noticias EC. "¿ Has Visto el Passat del Decano?"
Colleen Lipman bildirdi.
Un reporte con Colleen Lipman. "Llama al 1-800-EC-DELITO"
Tekrar söz sende.
"Deportes EC Cancelado"
Burada giriş yollarından bahsetmek istemiyorum, bunun yerine, batı bölgesinde yaşanan havada çarpışma tehlikesinden sözetmek istiyorum.
No quiero hablar de las vías de penetración. Sino que quiero hablar de una casi colisión que tuvimos aquí en la zona EC del lado Oeste.
Bugün alan kısıtlaması var, bu yüzden değişmeden EC Doğu Batı 17....
Restricciones a permanecer sin cambios hoy día en la ECE Oeste.
Onun ek-tridıl -
Se llama ec-trili- -
Onun ele-tridle- -, kahretsin,
Se llama ec-trili- -
AT yönergesi, efendim.
Directiva EC, señor.
Orta üç'te ev ekonomisi dersine büyük beden pijama patronuyla gitmiştim.
Presenté en Home EC, en octavo grado, un modelo de pijama para chicas gorditas.
- Olay Yeri İnceleme ekibi bir şey bulamadı.
- Sí. EC no encontró nada.
Doğru bir şekilde makası çevirebilirsek 480 volt enerji elde edebiliriz.
A través de las llaves de transferencia... podemos enviar 480 voltios de 3 fases EC.
Ameliyatı daha fazla erteleyemeyiz. Bu durumu düzeltebilmek için E.C / I.C. bypass denilen bir yöntem kullanacağım.
No podemos postergar más la cirugía, así que lo que haré será una reparación que llamamos Bypass EC / IC.
Babam emekli olana kadar doğu Şikago'da çelik fabrikasında çalıştı. Ve benden tek beklentisi, benim de aynı işi yapmamamdı.
Mi padre ha trabajado el acero de la EC toda su vida, y la única cosa que el nunca esperaba es que usted no hiciese la misma cosa.
Onlara derhal oradan çıkarmalıyız!
Yo canguelo en Twin Ec, tenemos Me aumentar en helicóptero.
Ben de Ec 10 sınıfına sınav yapmaya giderken gaydayla yapılan müziği işittim, sonra meydanda sesi takip ettim orada İskoç şarkıları çalan bir sokak müzikçisi vardı.
Estoy de camino a mi examen Ec 10, cuando escucho una música de gaita, así que la sigo a la Plaza, y ahí está un músico callejero, tocando baladas escocesas.
Seni bu yüzden EC 1 enzimiyle görevlendirdim.
Por eso te asigné las enzimas EC-1...
EC 1 tüm tepkimeleri etkiler. Yani bizim için bir şey ifade etmez. - Bin çeşit enzimi inceleyecek vaktimiz yok.
El EC-1 reacciona con todo, lo cual no nos dice nada, y no tenemos tiempo de buscar entre mil enzimas.
EC-TCPC daralması kapanmanın erken işaretlerindendir.
Parece que el número 14 está bien... Estrechamiento EC-TCPC con signos tempranos de obstrucción.
Dahilerin düşük EQ, duygusal zekaları olur.
Los genios tienen bajo EC, o coeficiente emocional,
Walter'ın duygusal zekâsı da var.
tal vez Walter tenga algo de EC.
Genel derslerden birinci olmak bizim için imkansızdı biz üçümüz de ev ekonomisi dersinden harika not aldık.
Es imposible para nosotros para rematar los temas generales, Nosotros tres tenemos una puntuación perfecta en casa Ec!
- Tom ve oğlunun yaptığı şeyleri.ec
Las cosas que han hecho Tom y sus hijos.
EC-5 serisinden mi?
¿ Serie EC-5? - Sí.
P.K. 394, The Times, EC 4.
PADRE, ESTOY EN INGLATERRA SAMOTNA RIZICKA.
-... ve ev ekonomisi.
- Y Home Ec!
echo 30

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]