Estefania перевод на испанский
34 параллельный перевод
Merhaba Stefania, güle güle!
¡ Déjanos, Estefania!
- Stefania'yla tenis oynadım.
- Jugue Tenis con Estefania.
seni kokulu piç internette. o kalede yaşıyor. Bir dakikada bekle.Sen, henüz onu karşılamadıysan onunla nasıl seks yaptın.
Dejenme terminar la historia El amor de Reneau era una mujer llamada Estefania
Estefania, Fiona, Adam.
- Hola. Estefania, Fiona, Adam.
- Estefania pek İngilizce bilmiyor.
Estefania no habla inglés.
Ben gidip Estefania'yı kontrol edeyim. Hâlâ nefes alıyor mu, bakayım.
Voy a vigilar a Estefanía, asegurarme que ella todavía respira.
Steve'le sevişebilesin diye Estefania'yı sarhoş ettim.
Emborraché a Estefania para que pudieses acostarte con Steve.
- Estefania'nın babasının.
Del papá de Estefania.
Bir iş sırasında Estefania'nın görüşmelerini dinliyordum.
Entonces yo estaba en lo mío, escuchando la llamada de Estefania.
İşin doğrusu buraya Estefania'yı görmeye geldim.
¿ La verdad? Vine aquí a ver a Estefania.
Estefania'yla olan mutlu yuvanı yıkacak mısın yoksa?
¿ Vas a romper tu feliz hogar con Estefania?
Nasıl çekiyorsun onu?
¿ Cómo la aguantas? - ¿ Estefania?
- Estefania'yı mı?
- No, la maldita Fiona.
Estefania'yı siktin diye kızmış galiba.
Creo que está probablemente cabreado porque te follaste a Estefanía.
- Sen de mi Estefania'yı siktin?
- ¿ Te follaste a Estefanía también?
Estefania'yı siken o.
Él se folló a Estefanía.
- Estefania, tabancamı getir.
Estefanía coge mi pistola.
Estefania, lütfen!
¡ Estefanía, por favor!
Estefania...
Estefania...
Estefania, ne oldu?
¡ Jesús! - Estefania.
Estefania, sakin ol.
- ¿ Qué pasa? Estefania, oye, cálmate, cálmate.
Estefania.
Estefania, Fiona.
Estefania, Steve.
Estefania, Steve.
Estefania ile bazen güneyde zaman geçiriyoruz. Bir arkadaşımıza, kardeşlerine bakmasında yardımcı oluyoruz.
Estefania y yo ayudamos a una amiga a cuidar de sus hermanos.
Estefania için Chicago Üniversitesi'nde ekonomi lisansı ayarladım.
Planeé para que Estefania siguiera una carrera de negocios aquí en la Universidad de Chicago.
Estefania'nin iktisat okumasi için gerekli ayarlamalari yaptim.
He conseguido que Estefanía curse una licenciatura en Económicas.
Estefania, harika yemek yapıyorsun.
Estefania, tu cocina es increíble.
Estefania'nın kocası.
Esposo de Estefania.
- Estefania'yı... Karını!
A Estefania, idiota, a tu esposa.
Arayamam, Estefania, bu telefon acil durumlar için.
No, Estefania, este número es para emergencias.
Estefania'yı taşınmaya ikna edebildin demek?
Eso es delito. ¿ Convenciste a Estefania de mudarse?
Ama Estefania'nın doktor bir kocası olursa çok iyi olur.
Pero tener un marido médico sería bueno para Estefania.
Estefania 911 diye mesaj yollamış.
¡ Oye, oye, oye! Estefania llamó.
- Estefania'yı...
A Estefania, a tu esposa.