Except перевод на испанский
15 параллельный перевод
You got a beef with everybody... except the one person you should have got it together with from jump city.
Les ves problemas a todos... excepto al único que debías conocer desde el principio.
General Hill expects no opposition except for some local militia with shotguns and such.
El General Hill no espera oposición excepto por alguna milicia local con escopetas y algo semejante.
You see except for the maid Biliyorsunuz hizmetli haricinde onunla evde yalnız.
Excepto por la mucama ella se encuentra en la casa solo con él.
Except the fighting-Evil part.
Excepto lo de luchar contra el mal.
Kerry burada olsa eminim gülmekten yerlere yatardı. Ama yapamaz çünkü tepeden tırnağa akupunktur iğneleriyle dolu.
Estoy seguro de que Terry estaría rodando por el suelo except she's head to toe in acupuncture needles.
# Except when she was sleeping ( Uyumadığı zamanlar ) #
# # Salvo para dormir # #
Except it's not my first time.
Pero no es mi primera vez.
And if I can't get hard... Because, let's face it, nothing is forever except death and taxes. Well, no sweat.
Y si no se me pone dura... porque, seamos realistas... nada es para siempre salvo la muerte y los impuestos... pues no pasa nada.
Kim derdi ki onlar kimseyi sevemez kimseyi sevmeyen ucubelerden başka.
* Who suspect they could * * never love anyone * * except the freaks * * who could never love anyone. *
Bak, bu gece hepimiz için zor oldu... except Xander quite often has me do a Iot more to distract peopIe.
Mira, esta noche ha sido difícil para todos nosotros, excepto Xander que muy a menudo me hace hacer mucho más para distraer a la gente.
So, it may have been difficuIt for you peopIe, except for me, it's kind of been a breeze.
Así que, puede haber sido difícil para ustedes, excepto para mí, ha sido una brisa.
Acil durum molası vermemiz lazım.
Usted debe hacer una parada except programa.
Except Contemporary.
Excepto en contemporáneo.
Except Contemporary bunlar bir kıyafet değilse, ne giyeceğiz?
Si no hay un código de vestimenta para la clase contemporánea, ¿ qué nos ponemos?
- Tek farkı, patron benim.
- Except that I'm the boss.