Fanning перевод на испанский
65 параллельный перевод
Fanning Nelson.
Fanning Nelson.
Bay Fanning'in usturasını alıp boğazını kesmek için!
Le pide prestada la navaja al Sr. Fanning y se corta el cuello.
Ama, ya Bay Fanning'in usturası körlenmişse?
Pero supongamos que la navaja del Sr. Fanning está desafilada.
Shawn Fanning kolejde oda arkadaşıymış ve fikrini çalmış.
Dice que Shawn Fanning, su compañero de dormitorio, le robó la idea.
Fanning.
Fanning.
Sanat uzmanımız Jim Fanning'i tanırsın.
Ya conoce a Jim Fanning, nuestro experto en arte.
Teşekkür ederim, Fanning.
Gracias, Fanning.
Fanning'e göre, Kamal hep satıcıdır.
Según Fanning, Kamal suele vender.
- Fanning!
- ¡ Fanning!
Biliyorsun, Fanning...
Sabe, Fanning...
Banning Çiftliği Yolu'nda, cehennemden çıkmış yarasa gibi yol alan belirlenemeyen uçan bir objeyi takip ediyorum.
He establecido contacto con un objeto volador no identificado en el camino Fanning Ranch con rumbo al oeste que se mueve como un vampiro del infierno.
- Ben dedektif Fanning, Narkotik'ten.
- Soy Fanning, de narcóticos.
- Ben Fanning.
- Hola, soy Fanning.
Dedektif Ray Fanning, - L.A.P.D., Ana Narkotik'ten. - Selam, tamam.
Detective Ray Fanning L.A.P.D., Narcóticos.
Dur. Adım Dedektif Fanning.
Soy el inspector Fanning.
- Fanning'i öldürmek zorunda mıydın?
- ¿ Tenías que matar a Fanning?
- Fanning de kim?
- ¿ Quién coño es Fanning?
Fanning, polis.
Fanning, el poli.
"Benim adım sam deki Dakota Fanning, verdiğiniz paraya değer."
"Yo soy Sam" Dakota Fanning vale el precio de la admisión.
Uçağa binmeden önce bunu sürüyormuşsun, inene kadar Dakota Fanning gibi oluyormuşsun.
Parece que te pones esto antes de subir al avión... y cuando bajas, eres Dakota Fanning.
Şu şişko olanı... Sanki Dakota Fanning'e benziyor.
El gordo del medio se parece un poco a Dakota Fanning.
Hemen şuracıkta, Falkland Boğazında, kıç tarafından 500 kiloluk bir bombayla vurulmuş fakat şans eseri bomba patlamamıştı. Ayrıca Fanning Burnu'nda da, "Antrim" in ağır bombardımanıyla anahtar bir Arjantin mevzisi ele geçirilmişti.
Justo allá, en el Estrecho de las Falklands ( Malvinas ), fue golpeada en la popa por un bomba, la cual, afortunadamente, no explotó, y allí, en Fanning Head, un fuerte bombardeo desde El Antrim tomó una posición clave Argentina.
Dakota Fanning'in çüklü hali.
Es Dakota Fanning pero con pito.
Dakota Fannig'in yüzünü ısırmış.
Mordió a Dakota Fanning en la cara.
Menajerlik yaptığım Moon Zappa, Dakota Fanning ve ayrıca Nicole Kidman var.
Represento a Moon Zappa, Dakota Fanning. También represento a la Sra. Nicole Kidman.
Dakota Fanning ve adamları, bu odaya yerleşmek istiyorlarmış.
Dakota Fanning y su gente necesitan la habitación.
Bayan Fanning gecenin bir yarısı arkadaşlarıyla gizlice eve girip çikolatalı pasta yapacak birine pek de benzemiyor.
Sinceramente no imagino a la señora Fanning entrando con amigas para comer torta de chocolate en medio de la noche.
- Gabriel Fanning?
- ¿ Gabriel Fanning?
Gabriel Fanning'in dün geceki telefon kayıtlarına ihtiyacımız var.
¿ Van Pelt? Necesitamos los registros telefónicos de Gabriel Fanning de anoche.
Gabriel Fanning ile konuşmamız gerekiyor.
Necesitamos hablar con Gabriel Fanning.
Şimdi de korku ve hırs içinde, bu adamın aynı şekilde sana eziyet etmesine izin veriyorsun.
Y ahora por miedo y avaricia, permites que este hombre Fanning abuse de ti del mismo modo.
İlaçların aslında müşterin Gabe Fanning'e ait olduğunu söylediler.
Me dijeron que las píldoras en realidad pertenecían a tu cliente, Gabe Fanning.
Fanning'i korumak için hapse mi gireceksin?
¿ Irás a prisión para proteger a Fanning?
- Bebeğin Dakota Fanning olduğuna eminiz. - Evet, ama o evlatlık değil.
Estamos seguros de que ahora es Dakota Fanning.
Dakota Fanning, bunu görse kıskançlıktan çatlardı.
Dakota Fanning, chúpate esa.
- Didi Fanning.
- Didi Fanning.
Hikâyemizi bir Hollywood filmine çevirdiklerinde eminim bu amigoların içeri sızma sahnesi Dakota Fanning için mükemmel bir deneyim olur.
Cuando conviertan nuestra historia en una película de Hollywood, Estoy seguro de que la escena de infiltración de las animadoras será una proeza de verdad para Dakota Fanning.
Haklısın. Ama bu adam, Fanning sahte kimlik olayının erbabıydı.
Pero este hombre, Fanning era un traficante de identidades.
Freddie John Fanning.
Freddie John Fanning.
Fanning sahte pasaport için kiralanır.
- A Fanning le contrataron para falsificar un pasaporte. - Comprobado.
- Tamam. Fanning pasaportu tamamlar ve kısa dönem kiralı daireye gidip Bay Jones'a teslim eder.
Fanning acaba el pasaporte y se lo entrega al Sr. Jones en su apartamento alquilado por poco tiempo.
Sonuç olarak Fanning vurulur.
De cualquier forma, a Fanning le dispararon.
Fanning nalları dikti.
No podemos corroborarlo con Fanning. Comprobado.
Geçen hafta seni soyunma odasında gördüğümde, seni Dakota yelpazesi sandım.
Cuando te vi en el vestuario la semana pasada, pensé que eras Dakota Fanning.
Fanning pudrasının temel içeriğidir.
Es un ingrediente principal en el polvo Fanning.
Fanning pudrası mı?
¿ Polvo Fanning? ¿ qué?
Hilary Duff, Haylie Duff ya da Fanning'lerden biri.
Hilary Duff, Haylie Duff o cualquiera de las Fanning.
Mailinde ; "Peyton Manning ve Dakota Fanning'le ilgili bir şeyler yap" yazıyordu.
Tu correo decía "haz algo con Peyton Manning y Dakota Fanning".
İçinde Fanning olan bir film olabilir?
¿ Quizás alguna en donde actúe una Fanning?
Mevtanın adı Freddie John Fanning.
El tío muerto es Freddie Jonh Fannig. En la cárcel en los 90 por falsificación.
Fanning fotoğrafını nereden bulmuş senin?
¿ Cómo ha conseguido Fanning tu foto?