Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ F ] / Fellows

Fellows перевод на испанский

42 параллельный перевод
Sen Jackmanlara gidip kulübeye dönebileceklerini söyle.
Fellows. Diga a los Jackman que ya pueden volver a su casa.
Yüzbaşı Fellows'un subaylar için vereceği akşam yemeği saat 19 : 00'da.
El Capitán Fellows, dará una cena a las 19 : 00.
Aşağıdaki dostlarımıza şunu gönder...
Transmitan a Fellows.
Hopwood, Riordan... Fellows, Bay Corrigan.
Hopwood, Riordan, Fellows y el Sr. Corrigan.
Ve Riordan, Fellows ve Bay Corrigan.
Y Riordan, Fellows y el Sr. Corrigan.
Gloucester Hebbing, sana yetenekli borsacım Henry Fellowes'ı tanıtayım.
Gloster Hebing, ¿ puedo presentarle a mi agente de bolsa, Henry Fellows? Gloster.
Texas'tan ve Alabama'dan Fellows.
Compañeros de Texas y Alabama
¶ Come all ye young fellows who follow the sea
Vamos a todos los jóvenes becarios vosotros que siguen el mar
Kaptan pilotunuz Fellows konuşuyor.
Aquí está el capitán.
FELLOWS KINSOLVING DOĞU 56. CADDE 712 NUMARA
FELLOWES KINGSOLVING VIERNES 17 DE SEPTIEMBRE
Larry Fellows...
Larry Fellows...
Şu anda "Yellow Fellows" un lideri.
Ahora lidera "Yellow Fellows."
Lily'nin albüm çıkış tarihleri Yellow Fellows'unkilerle çakışmayacak şekilde zamanlanmıştır.
Lily saca sus discos de manera sincronizada, de manera que no coincidan con los de "Yellow Fellows".
Kamakatsu gibi biri Yellow Fellows'a fazla.
Kamakatsu no es tan sólo "Yellow Fellows".
Beyler!
- ¡ Deeds! - ¡ Fellows!
Daisy Fellows, Ritz'te beni baştan çıkarmaya çalışmıştı.
Daisy Fellowes intentó seducirme en el hotel Ritz.
Adı Harris Fellows.
Rory, esta es la oficina de uno de mis amigos más queridos
Öğrenci kabulünden o sorumlu. - Sahi mi?
Se llama Harris Fellows y resulta que es el decano de admisiones
Beyler.
Fellows.
Ben Dedektif Fellows'un kızıyım.
Soy la hija del detective Fellows.
Beş nesildir, String Fellows'uz.
Bueno, cinco generaciones de Stringfellow, sabes...
Robert Fellows ile de görüştüm ve ikisi de Bay Blair ile hemfikirler.
- Oh, ya lo he hecho. Y con Robert Fellows, y al parecer ambos concuerdan con el Sr. Blair.
Pekâlâ. Johnny Scopes ile Desmond Fellows nerede tanıştılar?
¿ Dónde se conocieron Johnny Scopes y Desmond Fellows?
Desmond Fellows, üniversiteye geliyor.
Desmond Fellows viene a Hearst.
Ben Desmond Fellows'um.
Soy Desmond Fellows.
Yayında My Pretty Pony'den Desmond Fellows'la birliktesiniz.
Al aire con Desmond Fellows de My Pretty Pony.
10 yıllık aradan sonra Desmond Fellows My Pretty Pony hayranlarına yarın bir konser verecek. Eski hayranlarıyla buluşacak.
Luego de diez años, el hasta ahora perdido Desmond Fellows se presenta mañana para darles a los fans de My Pretty Pony algo de lo que se han perdido.
Desmond Fellows konserini durdurmak için ne yapmayı düşündüğünüzü merak ediyoruz.
Queremos saber qué hacen para detener ese espectáculo de Desmond.
Desmond Fellows'un kayıtlarını çalmak nasıl olur?
¿ De robar las cintas de Desmond Fellows?
Cheyenne ve Kötü Arkadaşları.
"Bad Friends" es el sexto álbum de Cheyenne and the Fellows.
Ve bu yıl özel bir konuk olarak 20 yıl aradan sonra Cheyenne ve arkadaşlarını istiyor.
Y este año, como invitado especial... tras 20 años sin tocar... quieren a Cheyenne and the Fellows.
Ian Fellows, Macau'da adli tıp uzmanıyım.
Ian Fellows, patólogo en Macau.
Stan Fellows, kitap eleştirmeni.
Stan Fellows, crítico literario.
Richmond Herald eleştirmeni Stan Fellows hayatını kaybetti.
Un crítico del Richmond Herald, Stan Fellows, ha muerto.
İktisadi Birlik, Denetim Komitesi, Tuhaflar. D Şubesi.
La Liga Económica, el Comité de Vigilancia, los Odd Fellows, la sección D.
- Tuhaflar'ın arasındasınız.
Se encuentra entre los Odd Fellows.
Tuhaflar'dan birinin eşi kafayı Faberge'larla bozmuş.
Uno de los Odd Fellows tiene una esposa que está obsesionada con Fabergé.
Birincisi kesinkes bildiğin bir ismi bana vermeyerek Tuhaflar'la bir anlaşma yaptığını göstermiş oldun.
La primera razón. Al retener un nombre que con certeza conoces... me has demostrado que has sido tú el que ha hecho un trato con los Odd Fellows.
Pekala, Wayne Fellows'u getirip biraz konuşalım.
- Se están moviendo a pocas cuadras de aquí.
Birisiyle sorun yaşadığından bahsetmiş miydi? Bana bahsetmedi. Wayne Fellows hakkında bir şeyler de mi söylemedi?
Estamos diciendo que mataste a estos dos hombres porque te hicieron enojar o... se te adelantaron en la fila en Starbucks.
Frankie, Wayne Fellows'un mazeretini kontrol etti. O gece, onu en az 12 kişi onu görmüş.
Detenidas por Homicidios DPB, parientes detenidas por homicidio, todas las mujeres que fueron a la secundaria contigo,
Kimse yok mu? Ed?
Hubo un concurso de baile en el Odd Fellows Hall, que Clayton estaba decidido a ganar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]