Fix перевод на испанский
115 параллельный перевод
Çok cesurca Fix.
Muy emprendedor de su parte, Fix.
Gerçekten hiçbir şey bilmiyorum, Bay Fix.
Le digo Sr. Fix. En verdad no se nada de eso.
Olmaz, Bay Fix.
No, Sr. Fix.
Büyük azim Bay Fix, imparatorlukları kuran ruh işte budur.
La tenacidad del buldog, Sr. Fix, ése es el espíritu que construye un imperio.
- Adım Fix.
- Me llamo Fix.
- Evet, Bay Fix. Nasılsınız?
- Si, El Sr. Fix ¿ Como está?
Balık ister misin, Fix?
¿ Pescado, Fix?
Dayanın, Bay Fix. Önümüzde Fujiyama var.
Tranquilo Sr. Fix. allá está el Fujiyama.
Sizinle olduğum her an faydalı bir şey öğreniyorum, Bay Fix.
Aprendo algo útil cada momento que estoy con Ud. Sr. Fogg.
Prenses, Bay Fix bir dedektif.
Princesa, el Sr. Fix es un detective.
Ama Bay Fix bizi alıkoymayacaktır.
Pero el Sr. Fix no nos demorará.
- Sizi gemide pek görmedik Bay Fix.
- No lo vimos mucho a bordo.
Richard Bravo rolünde Paul Fix.
Paul Fix como Richard Bravo.
Öğle yemekleri her zaman fix olur.
Siempre están preparados. ¿ Y por qué?
Fix it, Algernon.
Arréglalo, Algernon.
Fix it!
¡ Arréglalo!
# Zaman her şeyin ilacıdır derler
♪ They say time can fix things by itself ♪
68 numaralı Ruby Fix söyledi.
Nuestro número 68, Ruby Pix.
Fix your mufflerKılığını düzelt!
- ¿ Qué dices? - Necesitas un silenciador.
* Ama bir zorlukla karşılaştığımız her defa *
# But every time we get into a fix
* Neşelendirirsin beni *
# You always fix me up
* Neşelendirirsin beni *
# I always fix you up
- Billy Roy Fix!
- Billy-Roy Fix.
- Billy Roy Fix mi? - Evet.
¿ Billy-Roy Fix?
7'de Mocca Fi'ye gelebilir miymiş, sorarsın ona.
Dile que esté en el Mocca Fix a las siete, ¿ quieres?
Working With Metal'da birazdan Bay Fix It.
Trabajando con metal : Seguimos con el Sr. Arréglalo.
Böylece daha sonra düzenlenen kalmak? 04 : 30 Fix.
- Bueno, quedamos así entonces, 4.30 en punto, ok?
4 : 30 Fix.
- 4.30 en punto!
Cin buck mı, yoksa cin fiz mi dediniz?
¿ Dijiste "gin buck" o "gin fix"?
Mocca Fix?
¿ Mocca Fix?
Şimdi Alman Mark'ı var. Sen Mocca Fix ve Filinchen mi soruyorsun?
Ahora tenemos el marco alemán, ¿ y tú vienes preguntando por Mocca Fix y Filinchen?
Mocca Fix Gold!
¡ Mocca Fix Gold!
Mocca Fix Gold...
Mocca Fix Gold...
Koşulları ben koyarım.
Es un prix fix,
- Koşullar mı?
- ¿ Un "prix fix"?
Floorboard Fix.
Arregla el parqué.
Memur Fix'e çantasını toplamasını söyleyiniz.
Diga al inspector Fix que haga las maletas
Bayım, Müfettiş Fix'ten bir telgraf aldım.
Señor, he recibido un telegrama del inspector Fix
Müfettiş Fix bu!
Es el inspector Fix!
Uygun bir yerde yemek yedik, pek çok bara gidip eğlendik.
Cenamos en el Fix. Fuimos de fiesta al Mix.
L bu hale istemiyorum. Fix!
¡ Bien, no quiero serlo, así que arréglelo!
Bay Fix It, Bilgisayar onarım merkezi.
Sr. Reparador, reparación de computadoras.
- Bay Fix it?
- ¿ Sr. Reparador?
Bay Fix It'e dönüşüyorum.
¡ Sr. Reparador!
Hala buruşuğum, aynen bir kestane gibi,... ama Bay Fix It'ten sonra, şey, en azından hala benimle
Sigo teniendo el miembro muy largo pero después de cómo se comportó el Sr. Reparador al menos puedo levantarlo.
Teşekkürler, Bay Fix it.
Gracias, Sr. Reparador.
Bay Fix It Şirketi.
Sr. Reparador S.A.
Bay Fix it?
¿ Sr. Reparador?
Sende en az benim kadar biliyorsun. Eğer karıları Bay Fix It'i öğrenirlerse, Onları bir daha hiç göremeyebilirim.
Sabes tan bien como yo que si sus esposas saben del Sr. Reparador nunca podré volver a verlos.
Tanrı bu Fix'in cezasını versin.
Maldita sea ese mentecato de Fix en donde se alquilan?
Fix?
¿ Arreglarlo?