Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ F ] / Folly

Folly перевод на испанский

62 параллельный перевод
Sadece bir gemi doktoru olabilirim ama, ama yaptığım Finagle's Folly'nin ünü buradan Orion'a yayılmıştır.
Quizá sea solo un médico, pero hago un cóctel de Finagle famoso de aquí a Orion.
Onun Kamelya hakkında sürekli konuştuğunu duymalısınız.
Tendrías que oírle hablar del folly.
Sör George onu tepede bakımsız bir yere yerleştirdi. Nasse konutunun çok yakın bir yerine.
Sir George construyo el folly a la carrera apenas llego a la casa Nasse.
- Peki süs niçin.
igual que folly.
- Evet, süs
- Si, folly.
Süs, si anahtarı, süs, si anahtarı, süs...
Folly, clave de F, folly, la clave de F, folly...
Kayıkhaneye giden ipucu süste yer alıyor.
La llave de la caseta de botes esta en el folly.
Bir tanesi de cinayet avı için Kamelya'da gizli.
y hay otra escondida en el folly para la cacería del crimen.
"Hep bir Folliat, folly, folly, Folliat, " hep bir Folliat olmak, Nasse Konutunda, son ".
"Siempre habrá un Folliat, folly, folly, Folliat, siempre habrá un Folliat en Nasse, el ultimo"
Kanıt, inanıyorum ki, Kamelya'nın altında bulunuyor.
La prueba reposa debajo del folly.
Kısa sürede Kamelya ölü kadının cesedi üzerine inşa edildi.
Al poco tiempo el mando a construir el folly sobre el cadáver de la mujer.
Hattımızda Jimmy'nin Folly'si...
Jimmy's Folly está llamando...
# "Neubourg Folly"'yi timarhane zannederdim.
Y creía que la casa de Neubourg era una casa de locos.
Sonra hızlı takip için Desert Folly'ye dönecek Yarış alanındalar.
Luego, de vuelta a la locura del desierto en la búsqueda de alta.
Bence dunyadaki yerini belirtirken... "folly" demek daha dogru olacaktir.
Creo que "la locura" sería mejor... con el objetivo de manifestarse en el mundo.
İkinci favori B.D.'s Folly.
el segundo favorito : B.D.'s Folly- -
B.D.'s Folly önde gidiyor.
el que va al frente, es B.D.'s Folly.
- Müfettiş, ben, Sam Sutherland. - Tim Folly.
- Detective, soy Sam Sutherland.
Folly Kulesi 1921'de tamamlandı.
La llamada Torre Capricho se concluyó en 192 1.
Buraya ne olmuş? High Folly, bizim tabirimizle kirli kısraktır.
High Folly es una "yegua sucia".
High Folly'nin doğurma yeteneğinin riske girmesi lazım.
Amenaza para la capacidad de criar.
Folly kardeşler değiller ama, burası da zaten pek Manhattan sayılmaz.
No es una función de Follies, pero tampoco estamos en Manhattan.
- Buckey's Folly'ye 100 kağıt.
- 100 a Buckey's Folly a ganador.
Buckey's Folly burun farkıyla kazanıyor!
¡ En la línea, gana Buckey's Folly por una nariz!
Castor's Folly.
Castor's Folly.
Evet, Castor's Folly.
Sí. Castor's Folly.
Beşinci ayakta Castor's Folly...
Castor's Folly, en la quinta carrera...
Holwell'in Castor's Folly'si bu pazar Montague Ananas Suyu Yarışlarında koşuyor.
Holwell hará correr a Castor's Folly en el Montague Pineapple Juice Stakes este domingo.
Castor's Folly pazar günü kazanacak.
Castor's Folly va a ganar el domingo. Ya verás.
Castor's Folly bu mu?
¿ Ese es Castor's Folly?
Adı Castor's Folly.
Este es Castor's Folly.
Castor's Folly galibiyeti için 10.000.
10.000 dólares a Castor's Folly ganador.
Castor's Folly, 10.000 dolar.
Castor's Folly, 10.000 dólares.
Castor's Folly. 1'e 100 veriyor.
Castor's Folly. 100 a 1.
Gerçekten Castor's Folly'ye mi yatırdın?
¿ En serio apostó a Castor's Folly?
Castor's Folly ve Pollock's Dream- - Yerlerini değiştirdim.
Castor's Folly y Pollock's Dream los cambié en sus compartimientos.
... Castor's Folly.
... Castor's Folly.
Papa Gene ve dış kulvardan gelen Castor's Folly yan yanalar.
Cuello a cuello con Papa Gene en la parte de afuera junto con Castor's Folly.
Castor's Folly'nin ataklarını görüyorum.
Castor's Folly por afuera surgiendo a la delantera.
Castor's Folly sprinte kalkıyor ve Temper's Twilight'ı geride bırakıyor.
Castor's Folly se acerca rápido por la parte de afuera pasando a Temper's Twilight.
Castor's Folly, Calm Thunder'ı geçiyor ve ikinci sıraya yerleşiyor.
Castor's Folly pasa a Calm Thunder en segundo lugar.
Musketeer's Cat yarım at boyu önde lider. Castor's Folly hemen arkasında ikinci sırada. Calm Thunder Papa Gene'le arasındaki farkı açıyor.
En la vuelta número tres, está Musketeer's Cat por un caballo y medio Castor's Folly por el medio siguiendo en segundo lugar.
Lider Musketeer's Cat zorlanıyor ve Castor's Folly hızını arttırıyor.
En la delantera, Musketeer's Cat está en problemas mientras Castor's Folly acelera.
Castor's Folly ikinci. Calm Thunder-
Castor's Folly, segundo...
- Castor's Folly bastırıyor ve Musketeer's Cat'le birlikte başa baş ilerliyorlar.
Calm Thunder. Castor's Folly cerrándose rápidamente a Musketeer's Cat mientras se dirigen a la meta Musketeer's Cat por medio cuerpo.
Musketeer's Cat ve arkasında Castor's Folly.
Musketeer's Cat, luego Castor's Folly.
- Süs.
¡ Folly!
Süste, evet.
En el folly, así es.
Michael Weyman'la Kamelyadaki randevusu için ayrılmasını bekledi.
a su cita secreta con Michael Weyman en el folly.
Eski denizci dostlarını unutma
No olvides a tus viejos compañeros ¡ Folly-rolly-rolly-rolly-rye-o!
Castor's Folly ve Calm Thunder.
Castor's Folly y Calm Thunder.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]