Freight перевод на испанский
16 параллельный перевод
Never heard the whistle Of a southbound freight
Nunca oí el silbido De un carguero rumbo al sur
Never heard the whistle Of a lonesome freight
Nunca oí el silbido De un carguero rumbo al sur
Adım Sean Walsh. Air-Away Taşımacılık Sistemleri.
Sean Walsh, Air-Away Freight Systems.
Take the freight elevator?
Toma el ascensor de carga.
Cross National Freight müvekkillerinize trenlerimizi kullanma görevini verdi.
Cross National Freight confió en sus clientes para conducir nuestro tren.
Saatleri, Cross National Freight davasına yazmam gerekecek.
Repartiré mi tiempo con Cross National Freight.
Cross National Freight'ın eşlerinizi tükenene kadar çalıştırdığına inanıyorum.
Yo creo que Cross National Freight hizo trabajar demasiado a sus maridos hasta el punto de agotamiento.
Sonuç olarak, Cross National Freight, Bay Merriman ve iki bölüm... başkanını saklayarak, araştırmalarımızı kasten engellediler.
El fondo del asunto es que Cross National Freight negó deliberadamente el descubrimiento ocultando al Sr. Merriman y otros dos jefes de departamento.
Bay Eldredge, Lakeshore kazasından 2 ay önce bütün Cross National Freight trenlerindeki yük regülatör sisteminin yenilenmesini için onay verdiniz.
Sr. Elredge, dos meses antes del choque de Lakeshore usted autorizó una mejora del sistema regulador de carga en todos los trenes de Cross National Freight.
- Ne yapacaksın? - Cross National Freight'in güvenlik kayıtları için mahkeme emri çıkartacağım.
- Obtener una orden de la corte para los archivos de seguridad de Cross National Freight.
Dostlarım sokağa gidiyor olabilirler ama Crescent Circle'dan gelen 21.10 otobüsü Starlight Freight Express treni ile çarpışmak üzere.
Mis socios pueden estar dirigiéndose al callejón pero el autobús de las 9 : 10 de Crescent Circle está a punto de colisionar con el Expreso de Starlight Freight.
Baltic Kargo bir şişe Riesling'i Alsatian Üzümbağı'ndan Dubai'deki bir otele 6 saatte götürebilir.
Baltic Freight puede conseguir una botella de Riesling de un alsaciano Vineyard a un hotel de Dubai en seis horas.
Mason Nakliye'de çalışıyor.
Trabaja para Mason Freight.
Atlantic Freight benim baş rakibim.
Atlantic Freight es mi mayor rival.
- Öyle mi?
Creo que decía "Siebels Freight". - ¿ Sí?
FTRA adlı örgütle çalışıyormuş- - Freight Train Riders of America
Viajeros de Vagones de Carga de América.