Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ F ] / Friedman

Friedman перевод на испанский

300 параллельный перевод
Friedman Lyon, Sekizinci Cadde, 525 numara.
"Friedman and Lyons", Octava Avenida, 5205.
Önemliymiş, Bay Friedman hemen ofisine bekliyor.
Es importante. El Sr. Friedman dice que vaya a su despacho.
Bay Friedman beni işten çıkardı.
El Sr. Friedman me ha relevado de mi empleo.
Akıllarını Bay Friedman'ın tasarımlarından başka yere çekebilir.
Los clientes no se concentrarían en sus modelos.
Friedman?
¿ Friedman?
Yarın sabah Bayan Friedman'a bir düzine gül gönder, lütfen Sal.
Envíele una docena de rosas a la Sra. Friedman mañana, por favor, Sal.
Friedman, üzgünüm ama kalmanız gerekecek.
Friedman, lo siento, pero tiene que quedarse.
Friedman hala bizimle olduğuna göre, neden GBH'deki arkadaşınla konuşmuyorsun?
Friedman, ya que sigue aquí, ¿ por qué no va a hablar con nuestro amigo de la GBH?
Bir şey daha var, gizli ortağın Mario Andretti Friedman kahrolası Ferrari'yi dağıttı.
Otra cosa más, tu compañero secreto Mario Andretti Friedman Destruyó la maldita Ferrari.
Bu Dr. Friedman, hastanenin psikiyatri şefi.
El Dr. Friedman, jefe de psiquiatría del hospital.
Nasıl geçti Friedman'larda?
- Cómo fue en casa de los Friedman?
Mitchell Freedman.
¿ Mitchell Friedman?
Aradığınız adam Jack Friedman.
Hablen con Jack Friedman.
Heike FRIEDMAN Yaş 23, Eğitmen
Tutora
Kien'in benim için ayarladığı görüşmelerden biri misiniz...
¿ Está citado por el doctor Friedman-Kien?
Doktorunuz bana söylediği kadarıyla siz gay'siniz.
Según el doctor Friedman-Kien, usted es gay.
- Ginger Friedman'i tanıyorsun?
Conoces a Ginger Friedman?
- Bütün saygıma rağmen Bay Friedman, sizin de şunu anlamanız gerek, biz buradayız.
Con todo respeto, Sr. Friedman... lo que tiene que entender es que estamos aquí.
Nihayet avukatların Beldock ve Friedman'la görüşebildik.
Finalmente fuimos a ver hoy a tus abogados, Beldocky Friedman.
En iyi arkadaşı ve top karşılayıcısı olan Ricky Freeman'ın aynı zamanda karısıyla birlikte olduğunu öğrenmiş.
Me dice que acaba de enterarse de que su receptor favorito, Ricky Friedman, que también resulta ser su mejor amigo, - ha estado con su esposa.
Bu Larry Friedman.
Él es Larry Friedman.
- Bay Freedman.
Sr. Friedman.
Merhaba Bayan Friedman. 8. katta işler nasıl?
Hola, Sra. Friedman, ¿ Cómo están las cosas en el octavo piso?
Bu Jennifer Friedman mı?
¿ Era esa Jennifer Friedman?
Ben Helen Freidman. Sandoz Eczacılık'tan. Kimsiniz?
Soy Helen Friedman, de la Farmacéutica Sandoz. ¿ Con quien hablo?
- Flounder'la Scuttle'ı koymamana şaşırdım doğrusu.
¿ Y ese vino? Me la regaló la sra. Friedman, del piso de abajo.
Bayan Friedman. Lily.
Sra. Friedman.
Arnold Friedman, babam.
Arnold Friedman. Mi padre.
Oynayanlar Funny Farm çiftliğinden rasgele seçilmiştir.
"ACTORES ELEGIDOS AL AZAR EN EL MANICOMIO" "FOTOGRAFIA POR ARNOLD FRIEDMAN"
Babamın adı Arnold Friedman'dı.
Mi padre se llamaba Arnold Friedman.
1984 yılında, Amerikan günlüğü Hollanda'dan Arnold Friedman'ın adresine postalanmış bazı çocuk pornosu yayınlarını ele geçirmiştir.
En 1984, la Aduana de EEUU... había confiscado pornografía infantil... enviada de Holanda a nombre de Arnold Friedman.
O posta Friedman'ın eline hiç geçmedi ama adı bize bildirilmişti.
El nunca recibió el paquete, pero nos enviaron su nombre.
Posta memuru gibi giyinip kapısını çaldım. Arnold Friedman olup olmadığını sordum. Arnold olduğunu söyledi.
Me vestí de cartero y llamé a su puerta, le pregunté si era Arnold Friedman, dijo que sí.
Çok iyi hatırlıyorum, ben tam bir çekmeceyi açacakken koşup geldi ve... " Bekle.
Recuerdo que cuando iba a abrir un cajón, el Sr. Friedman corrió y dijo :
"Anlıyorum Bay Friedman ama evi yine de arayacağız." dedim.
Yo contesté : "Muy bien, pero igualmente buscaremos".
Bunlara ilave olarak Bay Friedman verdiği bilgisayar dersleriyle ilgili kanıtlar da bulduk.
Y, además, encontramos evidencia de que el Sr. Friedman... daba allí clases de computación.
İlk tutuklanan 8 ile 11 yaş arası çocuklarla livata yapmakla itham edilen emekli okul öğretmeni Arnold Friedman oldu.
El primero en ser arrestado fue Arnold Friedman, maestro retirado, acusado de sodomizar a niños... de entre 8 y 11 años.
İddiaya göre Arnold Friedman'la oğlu bilgisayar kursu verirken reşit olmayan çocuklara çeşitli şekillerde cinsel tacizde bulunmuşlar.
El cargo es que en su escuela de computación, Arnold Friedman y su hijo practicaron diversas formas... de abuso sexual a menores.
18 yaşındaki Jesse Friedman da cinsel tacizle suçlanıyor. Ayrıca cinsel ilişkide kullanılma da.
Jesse Friedman, de 18 años, también es acusado de abuso sexual... y de usar a niños en actos sexuales.
Bu güzel Şükran Günü yemeği için Bay ve Bayan Friedman'ın evindeyiz.
La casa de los Friedman... en esta hermosa cena de Acción de Gracias.
Söylemek istediğiniz bir şey var mı Friedman?
¿ Quiere decir algo, Sr. Friedman? ¿ Es culpable?
Arnold Friedman ve Jesse Friedman'a karşı kamu davası.
El pueblo contra Arnold Friedman y Jesse Friedman.
56 yaşındaki Arnold Friedman'la 18 yaşındaki oğlu Jesse mübaşirin onları livata ve cinsel tacizle suçlayan 91 iddianameyi okumasını dinlediler.
Arnold Friedman, de 56 años, y su hijo Jesse, de 18, escucharon al actuario leer las 91 acusaciones... contra ellos por sodomía y abuso sexual.
Arnold Friedman, iddialara cevabınız nedir? Suçlu musunuz, değil misiniz?
Arnold Friedman, ¿ cómo se declara ante estos cargos?
- Jesse Friedman, iddialara cevabınız nedir?
Y Jesse Friedman, ¿ cómo se declara?
Arnold Friedman ödüllü bir öğretmendi.
Arnold Friedman era un profesor laureado.
Çocukların çoğu Bay Friedman'ın onları yoklamaya çalıştığını söylemişti. Tahminime göre, bazı tavırlarına cevap verip vermeyeceklerini görmek istiyordu.
Muchos de los niños empezaron... explicando cómo el señor Friedman trataba... de ver, en mi opinión, si eran receptivos a sus "avances".
Friedman davasında temel ithamlar tamamen mantık dışıydı.
En el caso Friedman, la acusación básica era inverosímil.
Kafalarında kötü düşünceler ve entrikalarla Arnold Friedman'a iftira attıklarını Jesse'yi de yaktıklarını zannetmiyorum.
No creo que estén ahí con algún plan diabólico o conspirado... para ir y acusar falsamente... a Arnold Friedman o destruir a Jesse Friedman.
Bu davada her 2 dava arasında görüşmeler oldu. Savcılar, aileler, savunma avukatları bir araya gelip Arnold Friedman'ı ne yapacaklarını konuştular.
En este caso, hubo consultas entre ambas partes, el fiscal, las familias, los abogados defensores, sobre qué hacer con Arnold Friedman.
Friedman'lar orada bulunmuş olan çeşitli kişilerle konuşmamızı önerdi.
Los Friedman dijeron que habláramos... con gente que hubiera estado presente entonces.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]