Gloomy перевод на испанский
14 параллельный перевод
The Gloomy Gus gemisi ile açıldık.
Zarpé en este bote, El Ganso Melancólico.
"Hüzünlü Pazar"
Sí, la llamé "Gloomy Sunday".
"Hüzünlü Pazar"
Se titula "Gloomy Sunday"
Ayrıca üzerinde, "Hüzünlü Pazar" ın burada doğduğu yazmalı.
Y hay que poner en la etiqueta que "Gloomy Sunday" se creó aquí.
"Hüzünlü Pazar" ı dinlediniz.
Esa era "Gloomy Sunday".
Evet, "Hüzünlü Pazar" burada bestelendi.
Si, "Gloomy Sunday" fue compuesta aquí.
Bay Szabo kızmayın ama,... gecenin en güzel şeyi "Hüzünlü Pazar" dı.
No se enfade, Sr. Szabo... pero lo mejor de la noche fue "Gloomy Sunday"
"Hüzünlü Pazar" ın bestecisi siz misiniz?
¿ Es usted el compositor de "Gloomy Sunday"?
Sen Hüzünlü Gus gibiydin.
Usted fue amable como un Gloomy Gus.
Moral yükseltmek istiyorlarsa "Gloomy Sunday" nasıl olur?
Si quieren alegrarlos, ¿ por qué no tocamos "Gloomy Sunday"?
"Gloomy Sunday" diye bir şarkı mı var?
¿ Acaso "Gloomy Sunday" es una canción?
Gloomy Glen'in son büyücüsü.
La última bruja del este de la Melancólica Glen.
Gloomy Glen'in insan mı yoksa mekan mı olduğunu bilen var mı?
¿ Alguien sabe si la Melancólica Glen es una persona o un lugar?
Gamlı Baykuş'lar.
Gloomy Gosses todos.