Gonzales перевод на испанский
334 параллельный перевод
Gonzales Papa Shultz'a bakmaktasınız.
Una genuina Gonzales Papa Schultz.
Bunlar, Bay Gonzales ve Bay Hubbell. Merhaba.
Este es el Sr. Gonzales y este el Sr. Hubbell.
Frankie PARKER ve Jack KRAMER Pancho GONZALES ve Donald BUDGE
Frankie PARKER contra Jack KRAMER Pancho GONZALES contra Donald BUDGE
Rio, Gonzales!
Cuida de los caballos. ¡ Leo!
Rio, Gonzales, en iyi 4-5 atımızı buraya getir.
¡ González, cinco de nuestros mejores caballos!
Rio, Gonzales,
¡ Leo! ¡ González!
Gonzales, Harbin.
¡ González!
Harbin and Gonzales ve diğerleri nerede?
¿ Dónde están Harby, González y los demás?
Balear Adalarına. Belmonte'li Hyacinth, Bayan Maria Gonzales,
"yate"... hacia las lslas Baleares... con Rubi Crespi, Giacinto Di Belmonte...
Haydi, Speedy Gonzales, kımılda.
Vamos, Speedy Gonzales, muévete.
- Ve 3C'de Bay ve Bayan Gonzales.
- 3C : el señor y señora Gonzales.
Bay Gonzales, Bay Armendariz ve Bay Calhoun ikimizi yukarıya taşıdı.
Los señores Gonzales, Armendariz y Calhoun nos llevaron arriba.
Gonzales çıkardı.
Fue el señor Gonzales.
- Bay Gonzales?
- ¿ El señor Gonzales?
- Bay değil, Dr Gonzales.
- No el señor. El doctor Gonzales.
Oh, Dr Gonzales. İyi o zaman. Ne uygun, burada MD'nin oluşu.
El doctor Gonzales. ¡ Qué conveniente tener un médico aquí!
Segura, Kramer, Gonzales.
Segura, Kramer y... Gonzales.
Bay, Arnold Bu, Luis Gonzales.
Sr. Arnold, este es Luis Gonzáles.
Luis Gonzales'i Atıma bindir.
Luís Gonzáles... a mi caballo.
Bunu kendi adıma söylüyorum Bayan Gonzales.
También lo digo por mí, señora.
- Chico Gonzales'e merhaba de.
- Salude a Chico González.
Ya Gonzales ile birlikte çalışırsın ya da çalışmazsın.
Trabaja con González, o no trabaja.
Seni rahatsız eden bir şey mi var, Gonzales?
¿ Algo le preocupa, González?
Hastaneden gelen rapora göre Gonzales'in durumu iyiymiş, Şef.
El informe del hospital sobre González luce bien jefe.
Gonzales'in orada ne aradığını bilmek istiyor.
Quiere saber qué hacía González allí.
Ona Gonzales'in bir üstünün emirlerini yerine getirdiğini söyle. Benim emirlerimi.
González obedeció órdenes de un superior.
Kahyanın adı, Gonzales.
El capataz se apellida Gonzales.
- Chico Gonzales'e merhaba deyin.
- Di hola a Chico Gonzales.
Ya Gonzales ile çalışırsınız ya da çalışmazsınız.
Trabajas con Gonzales o no trabajas.
Gonzales hakkındaki sağlık raporu umut verici, Şef.
El pronóstico para Gonzales parece bueno, jefe.
Gonzales'in orada ne yaptığını bilmek istiyor.
Quiere saber qué hacía Gonzales allí.
Gonzales'in amirine uyduğunu söyleyin. Bana.
Dile que Gonzales estaba bajo órdenes de un superior.
Asker Justo Gonzales, ilaç sanıp mürekkebimi içtiği için artık yazamayacağım.
Justo González se bebió mi tinta creyendo que era medicina. Ya no puedo escribir más.
" Gonzales 99 numarada oturuyoruz.
" Vivimos en Merselle 99.
Gil Gonzales'i tanır mısın?
- ¿ Conoces a Gil Gonzales?
Gonzales'in İspanyolca bir tercümana ihtiyacı vardır.
González necesita un tipo al lado que traduzca al español.
Madrid'den Gonzales aldı.
González la tiene para Madrid.
L-64, Virgil Gonzales.
L-64, Virgil Gonzales.
Yakalanan adamlardan dördünün Miami'den olduğunu söyledi Gonzales, Martinez, Sturgis ve...
Me ha dicho que cuatro de los detenidos eran de Miami... Gonzales, Martínez, Sturgis, y...
Tutuklusun Hızlı Gonzales.
¡ Quedas detenido!
Gonzales var.
Un tal Gonzales.
Bildiremeden o ve karısı Kübalı Hector Gonzales tarafından öldürüldü.
Antes de que informase, él y su mujer fueron asesinados por Héctor Gonzales.
Yunan polisi, Gonzales'i Havelocks'un kızı Melina'nın verdiği tarife göre tespit etti.
La policía griega pudo identificar a Gonzales por la descripción ofrecida por Melina, la hija de Sir Havelock.
Gonzales Madrid yakınlarında bir villada.
Gonzales está en una villa en Madrid.
- Gonzales'i nasıl buldun?
- ¿ Cómo encontraste a Gonzales?
Gonzales'e ödeme yapan adam.
El hombre que pagó a Gonzales.
İşin, Havelock'un Gonzales'i delmesine izin vermek değil, onu sorgulamaktı!
¡ Tenía que interrogar a Gonzales, no dejar que la Srta. Havelock lo perforase!
Eğer raporumdaki 2. sayfa 4. paragrafa tekrar bakarsanız, Gonzales'e ödeme yapan birini gördüğümü anlayacaksınız.
Si vuelve a mirar la página 2, párrafo 4 de mi informe, advertirá que vi cómo alguien pagaba a Gonzales.
Gonzales'i tutan adamı buldun mu?
¿ Has encontrado al hombre que contrató a Gonzales?
Gonzales, Baton Rouge ve Timberlane yolcularını alıyoruz.
Gonzales, Baton Rouge y Timberlane, Mississippi.
DENVER KOLEZYUMU PRO-TENİS Frankie Parker ve Pancho Gonzales
Frankie Parker contra Pancho Gonzales