Grind перевод на испанский
33 параллельный перевод
I will grind your bones to dust, And make two pasties of your shameful head.
Convertiré tus huesos en polvo, y haré dos bollos con tu ignominiosa cabeza.
- Şey... - Güzel soru. - Her türü çalabiliriz.
No es basura ni "grunge" ni "grind".
Bu namus testi daha önce Grind Girl dergisinde yayınlanmış.
- Esto fue escrito en 1928... - Averigüé que esta versión de la prueba fue publicada por la revista Grind Girl.
En son hukuk firmalarına teknik destek sağlayan Legal Grind'de çalışmış.
Su último empleo fue en Legal Grind una empresa que presta soporte tecnológico a estudios de abogados. Keri es abogada.
Ben Gary. Grind'de senin tur rehberin olacağım ve bence montaj odasından başlamalıyız.
Seré tu guía turística aquí en Grind, y empezaremos en la isla de edición.
Grind'daki porno yıldızlarından biri.
Es una de las grandes estrellas pornos de Grind.
Birkaç hafta Grind'de kaldıktan sonra anlarsın.
Lo entenderás con estar un tiempo en Grind, créeme.
Neden Grind'de çalışıyorsun?
¿ Por qué estás trabajando ahí?
Neyse, sonuçta her gün aynı işi yapmaktan iyidir.
Todo es menor que trabajar para Grind.
Buradaki çoğu kişi gibi 16 yaşımdayken Becer Beni Lisesi'ni terk edip kuku montajlamak ve yönetmeninkini ağzıma almak için Grind'e gelmedim.
No cómo varias personas de aquí. Nunca abandone la maldita escuela a los 16 años para terminar en Grind editando vaginas y cogerme al director.
Grind'de çalışmaktan öğrenebileceğin tek bir şey varsa, Jody her erkeğin zevki kendinedir.
Si hay algo que, puedes aprender al trabajar aquí, Jody, es que cada quien tiene lo suyo.
Grind'den diyorum.
De Grind.
Grind.
Grind.
Müsaadenizle önce Grind'daki çalışkan insanlara teşekkür etmek istiyorum.
Déjenme empezar agradeciendo todo el gran trabajo que hizo la compañía Grind.
Ray sürtmek mi?
¿ Smith Grind?
Daha ziyade ray sürtmesi ve çevirmeydi.
más de un smith grind, un kickflip out.
Bump and Grind "Çeviri :" NeOttoman C [a] N volcano "
akallabeth • SHADOW84 • c.oper @ TheSubFactory Corregido Por :
- Bayan Florrick, kızınız HMD'nin hatalı pozitif sinyali yolladığını söylüyor çünkü oğlunuz "crooked grind" hareketi denemiş ve vericiye toslamış.
Sra. Florrick, su hija dijo que el HMD envió un falso positivo porque vuestro hijo... intentaba hacer una pirueta y se golpeó con el.
Ulaşılması zor bir liste ama Daily Grind'deki Ramona bana arka çıktı.
Incluye la historia romántica. Es una lista difícil de tener en tus manos, pero Ramona sabe cuidarme bien.
Ona grind denir birader.
Eso es un grind, hermano.
Peki şimdi o grind hareketini yapabilir misin?
¿ Puedes hacer tu grind ahora?
Ben daha genç bir oğlanken en uzun Ice Pick Grind rekoru, iki yıl gibi bir süre benimdi.
Tuve el récord mundial por el ice pick grind más largo durante unos dos años, cuando era un canijo.
Onlar Layback Grind sırasındaki aksiliklerden öte gelen kesikler.
Son de una pirueta que salió mal.
Ohh!
¡ Gears grind Ohh!
"Bump N'grind"
"Bump N'grind."
- The Texas Grind?
- ¿ El Texas Grind?
- "Mississippi Grind" mi?
- ¿ Mississippi rutina?
The Grind'e hoş geldiniz.
Bienvenidas a The Grind.
The Grind'e hoş geldiniz, size nasıl yardımcı olabilirim?
Bienvenida a The Grind. ¿ En qué puedo ayudarte?
Seattle'ın kahvecileri hep aynı kahveyi kullanıyor.
El Daily Grind de Seattle usa exactamente el mismo café.
Cher, onun Daily Grind bayiliği için uğraştığını söylemişti.
Cher dijo que él estaba intentando hacer una franquicia de The Daily Grind.
Üniversitenin oradaki Pump Grind kefede.
Vale.